près

 [pʀɛ]


  • WordReference
  • WR Reverse (40)
Sur cette page : près, pré

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
près adv (dans l'espace)cerca adv
 Je peux rentrer à pied : j'habite près.
 Puedo volver a pie: vivo cerca
près adv (dans le temps)cerca adv
 Pâques n'est pas encore très près, nous avons le temps d'acheter des œufs.
 La Pascua todavía no está tan cerca: tenemos tiempo de comprar huevos.
près de prép (dans l'espace)cerca de loc prep
  a poca distancia de loc prep
 Je peux rentrer à pied : j'habite près d'ici.
 L'hôtel est près de la gare, tu peux t'y rendre à pied.
 Puedo volver a pie: vivo cerca de aquí. // El hotel está cerca de la estación; puedes llegar a pie.
près de prép (dans le temps)cerca de loc prep
  (coloquial)a poco de loc prep
 Nous sommes près de mon anniversaire.
 Estamos cerca de mi cumpleaños.
près de faire [qch] expr (sur le point de faire [qch])a punto de, casi por loc prep
  cerca de loc prep
  próximo a adj + prep
  por prep
 Nous étions près d'arriver quand il y eut un accident.
 La situation économique est mauvaise et avec cette nouvelle crise, ce n'est pas près de s'améliorer.
 Estábamos a punto de llegar cuando ocurrió un accidente.
 La situación económica es mala y, con esta nueva crisis, no está cerca de mejorar.
près de prép (proche)igualado/a, parejo/a adj
 Tous les concurrents sont très près les uns des autres.
 Todos los concursantes están muy igualados entre sí.
près de prép (étroitement lié)unido a, cercano a adj + prep
  apegado a adj + prep
 Rémi est resté près de sa sœur.
 Rémi permaneció unido a su hermana.
près de prép (somme : presque)casi, aproximadamente adv
  cerca de, alrededor de loc adv
  unos, unas adj
 Cette montre coûte près de cent euros.
 Ese reloj cuesta casi cien euros.
près de prép (heure)cerca de loc adv
  casi, como adv
  (coloquial)por ahí de loc adv
 Il est près de minuit.
 Son cerca de las doce de la mañana.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
près [qch] adv soutenu (auprès de)reconocido por adj + prep
  ante prep
  (fiscal)de prep
  (embajador)cerca de loc prep
 Bernard est expert graphologique près le tribunal d'instance. La villa Bonaparte est l'ambassade de France près le Saint-Siège.
 Bernard es perito grafólogo reconocido por el tribunal civil.
près nm (allure de navigation) (au plus près, près du vent)cerrado con el viento loc adv
  (près et plein)en bolina franca, a bolina desahogada loc adv
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
pré nm (champ)prado nm
 Les abeilles butinent les fleurs des prés.
 Las abejas liban las flores de los prados.
pré préf (marque l'antériorité)pre prefijo
 La majorité est un des prérequis pour pouvoir voter.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Los preadolescentes son más insoportables que los adolescentes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
près | pré
FrançaisEspagnol
à ceci près que loc conj (oui mais)con la salvedad de que loc conj
à cela près que loc adv (sauf que)salvo porque loc adv
  (coloquial)de no ser porque, si no fuera porque loc adv
  (formal)con la salvedad de que loc adv
  (formal)salvo por el hecho de que loc adv
 Ce n'est pas faux, à cela près qu'elle a omis de préciser certaines choses.
 No deja de ser cierto, salvo porque ella olvidó precisar algunas cosas.
à deux minutes près loc adv (de très peu)por un par de minutos loc adv
 J'ai raté mon train à deux minutes près !
à la minute près loc adv (avec moins de 60 secondes d'écart)con menos de un minuto de diferencia loc adv
à la virgule près loc adv figuré (textuellement)sin cambiar ni una coma loc adv
 Ce texte a été retranscrit à la virgule près.
à la virgule près loc adv (au nombre précis) (cifras)con precisión absoluta, con absoluta precisión loc adv
à peu de choses près loc adv (quasiment, avec peu de différence)con unas pocas salvedades, con muy pocas salvedades loc adv
  salvo por algunas excepciones, salvo por unas pocas excepciones loc adv
  más o menos loc adv
  aproximadamente, prácticamente, casi adv
 Le bilan est à peu de choses près le même que celui de l'année dernière.
 El balance es, con unas pocas salvedades, el mismo que el del año pasado.
à peu de choses près loc adv (très proche du but)por unos pocos [+ sustantivo], por unos cuantos [+ sustantivo] loc adv
 Benjamin a échoué à l'examen à peu de choses près.
 Benjamin reprobó el examen por unos pocos puntos.
à peu près loc adv (environ)aproximadamente adv
  más o menos loc adv
 D'ici à Paris, il y a à peu près 45 km.
 De aquí a París hay aproximadamente 45 km.
à peu près pareil loc adv (presque pareil)casi igual, prácticamente igual loc adv
à peu près tout loc adv (presque tout)prácticamente todo adv + pron
  casi todo adv + adj
 C'est à peu près tout ce que je sais de cette histoire.
à + [temps] + près loc adv (tant de temps plus tôt)[unidad de tiempo] menos y [+ condicional compuesto] loc conj
  [unidad de tiempo] antes y [+ condicional compuesto] loc conj
 À 10 minutes près, tu le croisais !
 —¡Diez minutos menos y lo habrías visto!
à [qch] près loc adv (presque)más o menos loc adv
  (au millimètre près)con precisión milimétrica loc adv
 Cela coûte 50 euros à quelque chose près.
à quelque chose près loc adv (environ, presque)alrededor de loc adv
  aproximadamente adv
  más o menos loc adv
  rondar vtr
 La célérité de la lumière est à quelque chose près de 300.000 kilomètres par secondes.
 La velocidad de la luz ronda los 300 000 kilómetros por hora.
à-peu-près nm (approximation, travail mal terminé) (desaprobación)cosa a medio hacer loc nom f
  (AmC, MX: desaprobación)chambonada nf
  (ES: despabrobación)chapuza nf
  (aproximación imperfecta; peyorativo)asomo, remedo nm
 Cet employé ne termine jamais les choses, c'est toujours de l'à-peu-près !
 Este empleado nunca termina las cosas: ¡siempre lo deja todo a medio hacer!
au plus près de [qch] loc adv (très près de [qch])lo más cerca posible de loc adv + prep
au près loc adv (en remontant le vent)en contra del viento, contra el viento loc adv
  (Náutica)a barlovento loc adv
 Un voilier peut remonter au vent en près serré ou au près bon plein.
avoir été bercé trop près du mur loc v familier, péjoratif (être idiot) (coloquial)[te, lo...] dejaron caer de cabeza cuando [eras, era...] chico expr
  ser imbécil v cop + adj mf
 C'est pas possible de sortir des énormités pareilles ! Il a été bercé trop près du mur, non ?
calculé au centime près loc adj (calculé précisément)calculado hasta el último centavo loc adj
de près loc adv (en étant près)de cerca loc adv
 De près, on voit que le papier peint a mal été posé.
 Les myopes voient mal de loin, mais bien de près.
 De cerca, se ve que el papel pintado está mal puesto. // Los miopes ven mal de lejos, pero ven bien de cerca.
de près loc adv figuré (avec attention)de cerca loc adv
 Je regarderai ce rapport de près une fois arrivé au bureau.
 Examinaré ese informe de cerca una vez llegue al despacho.
de près comme de loin loc adv figuré (quel que soit le cas) (oración afirmativa)en cualquier caso loc adv
  (oración negativa)en ningún caso, de ningún modo loc adv
de près ou de loin loc adv figuré (quel que soit le cas)de una forma u otra loc adv
  de un modo u otro loc adv
être près de faire [qch] loc v (être sur le point de)estar a punto de vi + loc adv
  estar a un punto de, estar a un paso de vi + loc adv
Note: Souvent utilisé à la négative.
 Tu es près de trouver la solution mais il faut encore que tu cherches un peu.
 Estás a punto de encontrar la solución, pero todavía tienes que buscar un poco más.
être près de ses sous loc v (être radin) (desaprobación)ser agarrado, ser tacaño v cop + adj
  (AmL: coloquial; desaprobación)ser codo v cop + adj mf
  (CR, EC, VE; ES: Canarias; coloquial)ser pichirre v cop + adj mf
 Ça m'étonnerait qu'il t'invite à manger, il est près de ses sous.
examiner [qch] de près loc v (analyser attentivement)examinar de cerca vtr + loc adv
  examinar con cuidado, examinar con atención vtr + loc adv
  estudiar detenidamente vtr + adv
ne pas être à ça près loc v (considérer [qch] comme un détail)no hacer mucha diferencia loc verb
  no cambiar nada loc verb
on n'est pas à ça près expr (la différence sera minime)no es tan importante expr
  no es para tanto expr
on n'est pas à cinq minutes près loc v (nous avons une petite marge)no hay prisa expr
  tenemos tiempo expr
passer près de la mort loc v (faillir mourir)rozar la muerte loc verb
  mirar a la muerte a los ojos loc verb
près d'ici loc adv (non loin)cerca de aquí, cerca de acá loc adv
être près de ses sous loc v (être radin) (desaprobación)agarrado/a, tacaño/a adj
  (AmL: coloquial; desaprobación)codo adj mf
  (CR, EC, VE; ES: Canarias; coloquial)pichirre adj mf
 Ça m'étonnerait que Charlotte t'invite à manger, elle est près de ses sous.
 Me extrañaría que Charlotte te invitase a comer: es muy agarrada.
près de ses sous loc adv (de manière économe)con pocos recursos loc adv
  de manera modesta loc adv
 Mes voisins vivent près de leurs sous.
près du corps loc adj (en contact avec la peau) (prendas de vestir)ajustado nm
regarder [qch] de près loc v (examiner [qch] en détail)examinar de cerca vtr + loc adv
  examinar con cuidado, examinar con atención vtr + loc adv
  estudiar detenidamente vtr + adv
 Je regarderai ce rapport de près une fois arrivé au bureau.
suivre [qch] de près loc v (surveiller attentivement [qch])seguir de cerca vtr + loc adv
surveiller [qch] de près loc v (contrôler attentivement, en détail)vigilar de cerca vtr + loc adv
  supervisar de cerca vtr + loc adv
tout près loc adv (juste à côté)muy cerca, al lado loc adv
  (coloquial)supercerca loc adv
  cerquita, cerquísima adv
  (CR)ahí nomás, a la par, a la pura par loc adv
 Mon bureau est en plein centre-ville et moi, j'habite tout près.
 Mi oficina queda en el centro de la ciudad y yo vivo muy cerca.
tout près de [qch/qqn] loc adv + prép (juste à côté de)muy cerca de, al lado de loc prep
  a un paso de loc prep
  (coloquial)cerquita de loc prep
  (coloquial)recerca de loc prep
 Élise habite tout près de la piscine.
 Élise vive muy cerca de la piscina.
tout près de faire [qch] expr (sur le point de faire [qch])a punto de, a un paso de loc prep
  muy cerca de loc prep
 Ce chercheur est tout près de trouver un vaccin efficace contre cette maladie.
 Este investigador está a punto de encontrar una vacuna eficaz contra esa enfermedad.
vivre près de la nature loc v (vivre simplement)vivir cerca de la naturaleza vi + loc adv
 Robinson Crusoé vivait près de la nature.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


près

[prƐ] adv cerca; à peu p. aproximadamente;
à cela p. excepto eso;
à qqch p. aproximativamente;
de p. de cerca; être p. de ses sous fam ser agarrado;
p. de cerca de;
serrer de p. seguir de cerca; tout p. muy cerca
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


pré

[pre] m prado, pradera
'près' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "près" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'près'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!