mer

 [mɛʀ]


Inflections of 'mer' (nf): fpl: mers
  • WordReference
  • WR Reverse (64)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
mer nf (grande étendue d'eau salée)mar n amb
 Il faisait tellement mauvais ce jour-là que la mer semblait grise.
 Ese día hacía tan mal tiempo que el mar se veía gris.
mer nf (région côtière)mar n amb
  costa, playa nf
 Petits, nous allions toujours en vacances à la mer.
 Cuando éramos pequeños, siempre íbamos de vacaciones al mar.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
mer nf figuré (vaste étendue) (figurado)mar nm
  (literario)infinidad nf
 Le désert, c'est une mer de sable !
 ¡El desierto es un mar de arena!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
à la mer  (movimiento)al mar loc adv
  (situación)en el mar loc adv
aller en classe de mer loc v (partir en sortie scolaire en bord de mer)hacer un viaje escolar al mar loc verb
 Les enfants vont en classe de mer, ils vont apprendre à faire de la voile.
amande de mer nf (coquillage bivalve)almendra de mar nf + loc adj
anguille de mer nf (anguille d'eau salée)anguila de mar nf + loc adj
araignée de mer nf (type de crustacé)centollo nm
au bord de la mer loc adv (sur les côtes)a la orilla del mar loc adv
  en la costa loc adv
  en la playa loc adv
 Nous passerons l'été au bord de la mer.
 Pasaremos el verano a la orilla del mar.
au-dessus du niveau de la mer loc adv (plus haut que l'altitude 0)sobre el nivel del mar loc adv
avoir le mal de mer loc v (être malade en bateau) (habitualmente)marearse v prnl
  sentir mareo, sentir mareos loc verb
  (puntualmente)estar mareado v cop + adj
mer de Baffin,
baie de Baffin
nf propre
(mer de l'océan Arctique)mar de Baffin n propio m
  bahía de Baffin n propio f
 La mer de Baffin se trouve au sud-ouest du Groenland.
bain de mer nm (baignade)baño marino nm + adj
 Les premiers bains de mer étaient à but thérapeutique.
bord de mer nm (terre jouxtant la mer)orilla del mar nf + loc adj
  playa nf
 Le bord de mer est couvert de galets.
 La orilla del mar está cubierta de guijarros.
bouteille à la mer nf (appel à l'aide de naufragé)mensaje en una botella nm + loc adv
 Les naufragés ont jeté une bouteille à la mer en espérant qu'un navire la récupère.
bouteille à la mer nf figuré (appel désespéré)mensaje en una botella nm + loc adv
  llamado de auxilio nm + loc adj
 Cet acte désespéré est une bouteille à la mer pour qu'on s'intéresse à lui.
bouteille à la mer nf figuré (jeu de piste de messages)juego del mensaje en una botella nm + loc adj
 C'est en participant à un jeu de bouteille à la mer que nous avons rencontré ces amis.
bras de mer nm (chenal, détroit)estrecho, seno nm
  brazo de mar nm + loc adj
bras de mer nm (mer étirée entre deux côtes)seno, estrecho nm
  brazo de mar nm + loc adj
c'est une goutte d'eau dans la mer,
c'est une goutte d'eau dans l'océan
expr
figuré (c'est négligeable)es una gota en el mar, es una gota en el océano expr
  es un grano de arena en el desierto expr
 Cette mesure ridicule est une goutte d'eau dans la mer.
ce n'est pas la mer à boire expr familier (ce n'est pas si difficile, long) (informal)no es nada del otro mundo, no es cosa del otro mundo expr
  (informal)no es mucho pedir expr
classe de mer nf (séjour scolaire maritime)campamento en el mar nm + loc adj
  actividades en el mar nfpl + loc adj
  taller de conocimientos sobre el mar nm + loc adj
Note: En Francia, se trata de clases y actividades para niños y niñas sobre la vida marina y costera
 Les enfants vont en classe de mer, ils vont apprendre à faire de la voile.
concombre de mer nm (petit animal marin oblong)pepino de mar nm + loc adj
département d'outre-mer nm (département non métropolitain) (división política francesa)departamento de ultramar nm + loc adj
 La Réunion est un département d'outre-mer.
 La Reunión es un departamento francés de ultramar.
donner le mal de mer loc v (rendre malade sur l'eau)marear a alguien vtr + prep
  darle mareo a alguien, darle mareos a alguien loc verb + prep
eau de mer nfagua de mar loc nom f
  agua marina loc nom f
éléphant de mer nm (morse)elefante marino nm + adj
en bord de mer loc adv (sur le rivage)en la playa loc adv
  a orillas del mar loc adv
 On trouve la mouette rieuse en bord de mer.
en bord de mer loc adv (dans une ville du littoral)en la costa loc adv
  junto al mar loc adv
  a orillas del mar loc adv
 Nous avons acheté une maison secondaire en bord de mer.
en mer loc adv (sur l'eau, loin du rivage) (dirección)al mar loc adv
  (situación)en el mar, en altamar loc adv
 À cette saison, les hommes sont partis en mer.
en pleine mer loc adv (en haute mer)en mar abierto loc adv
  en alta mar, en altamar loc adv
entre ciel et mer entre el cielo y el mar, entre el cielo y la tierra loc adv
étoile de mer nf (animal aquatique : astéride)estrella de mar loc nom f
Note: Asteroidea
 Les enfants ont trouvé une étoile de mer sur la plage.
 Los niños encontraron una estrella de mar en la playa.
France d'outre-mer nf propre (territoires français hors métropole)Francia de ultramar n propio f + loc adj
 La France d'outre-mer bénéficie d'une chaîne de télévision dédiée.
 La Francia de ultramar cuenta con una cadena de televisión específica.
front de mer nm (zone côtière)línea costera nm + adj
  (avenida)paseo marítimo nm + adj
fruit de mer nm (coquillage ou crustacé)marisco nm
  (gen pl)fruto del mar nm + loc adj
 Il aime la pizza aux fruits de mer.
 Le gusta la pizza con mariscos.
haute mer nf (eaux internationales)alta mar loc nom f
  altamar nf
 Les caboteurs ne sont pas faits pour la haute mer.
hôtel face à la mer nm (hôtel avec vue sur la mer)hotel frente al mar nm + loc adv
lancer une bouteille à la mer,
jeter une bouteille à la mer
loc v
figuré (appeler au secours)pedir ayuda, pedir auxilio loc verb
lion de mer nm (mammifère marin)león marino loc nom m
  lobo marino loc nom m
loup de mer nm (poisson : bar)róbalo, robalo nm
  lubina nf
 Le poissonnier prépare un étal de loups de mer.
 El pescadero está preparando un puesto con róbalos.
loup de mer nm figuré (marin chevronné)lobo de mar loc nom m
 Le capitaine Haddock est un vrai loup de mer.
 El capitán Haddock es todo un lobo de mar.
mal de mer nm (malaise dû aux mouvements du bateau)mareo nm
mer agitée nf (mer non calme)mar agitado nm + adj
mer d'huile nf figuré (mer calme)mar en calma nm + loc adj
  mar tranquilo nm + adj
la Mer de glace nf propre (glacier des Alpes)el Mar de Hielo n propio m
 La Mer de glace est en fait un glacier alpin du Mont Blanc.
mer démontée nf (mer très agitée)mar embravecido nm + adj
la mer du Nord nf propre (mer européenne)el mar del Norte n propio m
 La mer du Nord est située au Nord-Ouest de l'Europe.
la mer Morte nf propre (lac salé du Proche-Orient)el Mar Muerto n propio m
 La mer morte est tellement salée qu'on n'y trouve pas de poissons.
la mer Noire nf propre (mer située entre l’Europe et l’Anatolie)el Mar Negro n propio m
 Yalta se trouve sur les bords de la mer Noire.
niveau de la mer nm (hauteur moyenne de la surface de la mer)nivel del mar nm + loc adj
 Par temps calme, le niveau de la mer ne bouge pas.
oiseau de mer nm (oiseau marin)ave marina nf + adj
d'outre-mer loc adj (d'au-delà des mers)de ultramar loc adj
Note: On dit aussi ultramarin.
 La Martinique est un département d'outre-mer.
 Martinica es un departamento de ultramar.
outre-mer adv (au-delà des mers)en ultramar loc adv
  (literario)allende los mares loc adv
 Michel a décidé de s'établir outre-mer.
 Michel decidió establecerse en ultramar.
pêcher en haute mer loc v (pêcher au large)pescar en alta mar loc verb
 Les navires hauturiers pêchent en haute mer.
permis mer nm (autorisation de naviguer en mer)licencia de navegación loc nom f
  permiso de navegación loc nom m
 Comme Pierre a eu son permis mer, il pourra nous emmener faire le tour de l'île.
plateau de fruits de mer nm (assortiment de fruits de mer)plato de mariscos, platillo de mariscos nm + loc adj
  mariscada nf
 Au restaurant, ils commandent toujours un plateau de fruits de mer.
pleine mer nf (haute mer)mar abierto nm + adj
  alta mar loc nom f
  altamar nf
prendre la mer loc v (partir en mer)hacerse a la mar loc verb
 Il faut toujours vérifier la météo avant de prendre la mer.
serpent de mer nm (monstre légendaire)serpiente de mar nf + loc adj
  serpiente marina nf + adj
serpent de mer nm figuré (sujet récurent non abouti) (tema recurrente sin solución)cuento de nunca acabar loc nom m
  (propuesta recurrente no realizada)eterno proyecto loc nom m
  idea recurrente nunca concretada nf + loc adj
  propuesta tan manida como infructuosa, propuesta tan manida como estéril nf + loc adj
sortie en mer nf (tour de bateau en mer)paseo por el mar nm + loc adj
 Demain, si le temps le permet, nous ferons une sortie en mer
sur terre ou sur mer loc adv (au sol ou sur l'eau)en la tierra o en el agua loc adv
  (desplazamiento)por tierra o por agua loc adv
tortue de mer nf (tortue marine)tortuga marina nf + adj
  tortuga de mar nf + loc adj
une goutte d'eau dans l'océan,
une goutte d'eau dans la mer
expr
figuré (chose infime)una gota de agua en el océano loc nom f
 Cette mesure ridicule est une goutte d'eau dans l'océan.
vieux loup de mer nm (vieux marin chevronné)viejo lobo de mar loc nom m
 Ce vieux loup de mer va bientôt prendre sa retraite.
vieux loup de mer nm figuré (professionnel expérimenté)profesional experimentado n común + adj
 Bernard est un vieux loup de mer, ce genre de dossier de l'effraie pas.
vue sur la mer vistas al mar nf + loc adv
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

mer

[mƐr] ƒ
1 mar;
m. démontée mar brava; basse m. bajamar;
haute ou pleine m. marea alta, pleamar;
m. agitée fuerte marejada; m. belle marejadilla; m. du vent mar de viento;
m. étale mar quieta ou estacionaria; m. forte mar gruesa; m. grosse mar arbolada; m. houleuse mar agitada; m. moutonnée mar rizada; m. ridée mar rizada; prendre la m. hacerse a la mar.
2 Loc: ce n'est pas la m. à boire no es cosa del otro mundo;
écumer les mers piratear
'mer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "mer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mer'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!