moment

 [mɔmɑ̃]


Inflections of 'moment' (nm): mpl: moments
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
moment nm (durée plus ou moins longue)time n
  moment n
  while n
  period n
 Nous venons de passer un bon moment ensemble.
 We have just spent an enjoyable time together.
moment nm (durée par rapport à son contenu)time n
  moment n
 C'est un mauvais moment à passer mais nous sommes là.
 It's a bad time to come by, but here we are.
moment nm (événement précis dans le temps) (time)point n
  moment n
  time n
 À quel moment est-il parti ?
 At what point did he leave?
moment nm (opportunité d'une action)time, right time, moment, right moment n
 Avec la prime à la casse, c’est le moment de changer de voiture !
 With the scrappage scheme, this is the time to change your car!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
moment nm (grandeur physique de force) (Physics)momentum n
 Le moment est trop faible pour faire tourner l'hélice.
 The momentum is too weak to make the propeller turn.
moment nm (Maths : moyenne de probabilité) (Mathematics)moment n
 Nous devons calculer le moment de cette variable.
 We need to calculate the moment of this variable.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
à aucun moment loc adv (jamais)at no time expr
  not at any time expr
à ce moment-là loc adv (à cet instant précis) (past)at that moment, at that very moment expr
  at that point expr
  then adv
 À ce moment-là, mes amis ont surgi dans la pièce et m'ont souhaité un bon anniversaire.
 Refaisons un point le mois prochain et décidons de ce que nous ferons à ce moment-là.
 At that very moment, my friends appeared in the room and wished me a happy birthday.
 Let's take stock again next month and decide what to do at that point.
à ce moment-là loc adv familier (dans ce cas-là)in that case, if that is the case expr
 Oui ben, à ce moment-là on peut aussi y aller à pied ! À ce moment-là, mieux vaut attendre les soldes !
 Well yes, if that is the case we can also go on foot! In that case, it would be better to wait for the sales!
à partir de ce moment-là loc adv (après ce moment)from that moment, from that moment on, from then on expr
 À partir de ce moment-là, Martine n'a plus jamais été la même.
 From that moment on, Martine was never the same again.
à partir de ce moment-là loc adv figuré (cela étant connu) (formal)henceforth adv
 À partir de ce moment-là, on peut révéler le but de l'opération.
 Henceforth, the operation's purpose can be revealed.
à partir du moment où loc conj (dès que, si)from the moment you, the moment you expr
  when you start to expr
 À partir du moment où l'on s'engage, il faut aller jusqu'au bout.
 From the moment you commit, you have to go all the way.
à tout moment,
à tous moments
loc adv
(n'importe quand)all the time expr
 Les enfants venaient à tout moment demander à manger.
 The children would come and ask for food all the time.
à tout moment loc adv (très prochainement)at any moment, at any minute expr
  (informal)any moment, any minute adv
 Ta sœur peut téléphoner à tout moment alors ne t'éloigne pas du téléphone.
 Your sister could call at any moment so stay by the phone.
à un certain moment loc adv (à un moment donné)at one point, at some point expr
 Notre conversation fut interrompue à un certain moment par une visite inopinée.
à un moment loc adv (après un certain temps)at a point adv
à un moment donné loc adv (au bout d'un moment)at some point expr
  somewhere along the line expr
  at a given moment expr
à un moment ou à un autre expr (d'ici quelque temps)at some point or another expr
  at some time or another expr
 À un moment ou à un autre, tu devras choisir.
à un moment précis loc adv (à un instant donné)when the time comes
arrivé un moment expr (un certain stade étant dépassé)at some point, at a certain point expr
  there comes a time expr
attendre le moment opportun loc v (attendre le moment le plus approprié)wait for the right moment v expr
 Ce n'est pas le moment de lui annoncer la nouvelle, il vaut mieux attendre le moment opportun.
au bon moment loc adv (quand il faut)at the right moment, at the right time expr
au bout d'un moment loc adv (après un certain temps)after a while adv
au dernier moment loc adv (finalement, juste avant une limite)at the last moment, at the last minute adv
 Ils ont annulé au dernier moment, nous étions très déçus.
au mauvais moment loc adv (mal à propos)at the wrong time expr
 Il est arrivé au mauvais moment, j'étais en pleine réunion avec mon chef.
au même moment loc adv (pendant ce temps-là)at that moment, at that very moment expr
 Les projecteurs se sont dirigés vers la scène ; au même moment le chanteur a fait son entrée.
au moment de [qch] loc prép (quand [qch] arrive)when adv
  at the time of [sth] expr
  (event)at prep
 Nous pourrons la féliciter au moment de la remise des diplômes.
 We'll be able to congratulate when we go to the graduation ceremony.
 We can congratulate her at the graduation ceremony.
au moment de faire [qch] loc conj (quand [qch] arrive)when [sb] does [sth] expr
  (past)when [sb] did [sth] expr
  just as [sb] does [sth] expr
  (past)just as [sb] did [sth] expr
 Au moment de prendre la parole, l'intervenant avait oublié son discours.
 Just as he took to the floor, the speaker forgot his speech.
au moment où loc conj (quand [qch] arrive)as, when conj
  (precisely)the moment, at the moment expr
  just as expr
 Au moment où elle allait prononcer son discours, les plombs ont sauté.
 As she was about to deliver her speech there was a power cut.
bon moment nm (moment agréable)good time n
C'est bien le moment ! expr familier (Cela tombe mal.) (ironic)Great timing!
Note: Ironique.
c'est le moment ou jamais expr (c'est le bon moment pour agir)It's now or never
Ce n'est pas le moment ! expr (pas maintenant)This is not the time/moment! expr
  This is not a good time/moment! expr
 Excuse-moi, je suis en plein dans mes comptes, ce n'est pas le moment de me parler de ta nouvelle voiture.
d'un moment à l'autre nm (très bientôt)any minute now, any time now n
  pretty soon, very soon adv
 Pierre vient déjeuner avec nous, il sera là d'un moment à l'autre.
dans un moment loc adv (un peu après)in a moment expr
dans un moment loc adv figuré (dans longtemps)at some point expr
Note: Ironique.
dans un moment d'égarement loc adv (dans une divagation, folie passagère)in a moment of madness expr
 Il a accepté de participer à cette manifestation dans un moment d'égarement et le regrette maintenant.
dans un moment d'inattention loc adv (par inadvertance)in an off-guard moment expr
  during a momentary lapse of attention expr
depuis un bon moment loc adv (depuis assez longtemps)for quite some time (now), for quite a long time (now) expr
  for quite a while (now) expr
 J'attends ici depuis un bon moment.
 I've been waiting here for quite some time now.
depuis un moment loc adv (depuis relativement longtemps)for a while (now) expr
 J'attends ici depuis un moment.
 I've been waiting here for a while.
du moment loc adj (à la mode en ce moment)of the moment expr
 Justin Bimlake, la star du moment, va donner un concert exceptionnel à Paris le 23 juin.
 Star of the moment, Justin Bimlake, will give a one-off concert in Paris on 23rd June.
du moment que + [indicatif] loc conj (dès lors que, puisque)as long as + [indicative] conj
 Du moment que tu es content, je suis content.
 As long as you're happy, I'm happy.
du moment que + [indicatif] loc conj vieilli (dès que)the moment + [indicative], the moment that + [indicative] conj
  as soon as + [indicative] conj
 Du moment que je l'ai vu, il m'a plu.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The moment you go, I'll go too.
 As soon as I saw him, I liked him.
en avoir pour un moment loc v (faire [qch] qui dure assez longtemps)will be a while v expr
 Ne m'attends pas, j'en ai pour un moment.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Don't wait for me, I'll be a while.
en ce moment loc adv (ces jours-ci)at the moment expr
  currently expr
 En ce moment, tout le monde parle des championnats.
 At the moment, everyone is talking about the championships.
en ce moment loc adv (là, maintenant)at the moment expr
  currently adv
 En ce moment, le match est très dynamique.
 At the moment, the match is very fast-paced.
le moment venu loc adv (quand il le faudra)when the time comes
mauvais moment nm (moment désagréable à vivre)bad time n
moment angulaire,
moment cinétique
nm
(Physique : grandeur vectorielle) (physics)angular momentum n
moment critique nm (instant le plus risqué)critical moment n
  critical juncture n
 Le moment critique dans la construction d'un château de cartes est lorsque tu poses la dernière carte.
moment d'inertie nm (grandeur physique) (physics)moment of inertia n
moment de complicité nm (instant de communion)shared moment, moment of complicity n
moment de flexion nm (moment fléchissant maximal admissible) (engineering)bending moment n
moment de flottement nm (moment d'incertitude)moment of hesitation n
  moment's hesitation n
 Après avoir entendu les arguments de chaque parti, il y a un moment de flottement dans l'assemblée.
moment de lucidité nm (moment où l'on est lucide)a moment of insight, a moment of clarity n
  (figurative)one sane moment n
moment de recueillement nm (temps d'hommage)moment of contemplation, moment of reverence, moment of reflection n
  moment of remembrance, moment of recollection n
  quiet moment n
  moment of silence n
 Chaque 11 novembre, il y a un moment de recueillement à 11h11.
moment de vérité nm (instant où les choses sont révélées)moment of truth n
moment dipolaire nm (répartition hétéroclite des charges) (physics)dipole moment n
moment fort nm (instant prégnant)high point n
  highlight n
moment magnétique nm (mesure de l'intensité d'une source) (physics)magnetic moment n
moment privilégié nm (instant fort apprécié)very special moment n
  magic moment n
n'avoir pas un moment à soi loc v (ne pas être libre)not have a moment to yourself v expr
 Avec ses nouvelles responsabilités il n'a pas un moment à lui.
passer un bon moment loc v (apprécier un instant)have a good time v expr
pour le moment loc adv (actuellement) (currently)for the moment expr
  for now expr
 Pour le moment, notre équipe mène au score.
 For the moment, our team is winning.
restons-en là pour le moment expr (reprenons plus tard)let's leave it there for the moment
sur le moment loc adv (à cet instant-là)at the time
 At the time, it didn't look all that serious.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'moment' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "moment" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'moment'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!