compté



Inflections of 'compté' (adj): f: comptée, mpl: comptés, fpl: comptées
Du verbe compter: (⇒ conjuguer)
compté est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
Sur cette page : compté, compte, compter

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
compté adj soutenu (pris en compte)taken into account, taken into consideration adj
 Cette attitude de coopération sera comptée pour votre procès.
 This co-operative attitude will be taken into account (or: consideration) when it comes to your trial.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
compte nm (calcul)count n
  tally n
 Je fais le compte des travaux à faire.
 I'm making a count of the jobs that need doing.
 I'm making a tally of the jobs that need doing.
compte nm (total)total number n
  total amount n
  total n
  tally n
 Le compte des opérations est juste.
 The total number of operations is correct.
compte nm (somme qui est due)right amount n
  amount n
  right number n
  number n
 Je suis désolé mais le compte n'y est pas.
 I'm sorry but that's not the right amount.
compte nm (écriture comptable) (bank)summary of accounts n
  (business)accounts, books npl
  (business, record of expenditure)expenses, business expenses npl
  (personal)household expenses, personal expenses npl
 Je vérifie les comptes envoyés par la banque. Les comptes de la société ne sont pas bons cette année.
 I'm checking the summary of accounts the bank has sent.
 The company's accounts aren't good this year.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Bernard's accountant asked for his expenses (or: business expenses).
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. My father works out his household expenses at the end of every month.
compte nm (banque : fonds)account n
 J'ai un compte dans cette banque.
 I have an account with this bank.
compte nm littéraire (récit détaillé)account n
 Le capitaine tient le compte des jours sur le journal de bord.
 The captain writes an account of each day in the ship's log.
compte nm (informatique : identifiant) (computing)account n
  account name n
compte nm (Internet : données personnelles) (internet)account n
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
compter vi (énumérer la suite des nombres)count vi
 Pierre compte jusqu'à cent.
 Peter is counting up to a hundred.
compter vi (faire des calculs)add up vi phrasal
  do sums vtr + npl
 À l'école, les élèves apprennent à compter.
 At school, pupils learn to add up.
 At school, the pupils are learning to do sums.
compter vtr (dénombrer)count vtr
 Il faudra compter les spectateurs dans la salle.
 We will need to count the audience members in the hall.
compter vtr (déterminer un nombre)count [sth] up vtr phrasal sep
  tally [sth] up vtr phrasal sep
 Voulez-vous compter vos jours d'absence ?
 Would you count up your days off?
compter vtr (avoir, inclure, comporter)have vtr
  include vtr
  (figurative)boast vtr
 Ce petit village compte trois bars, deux boucheries et une boulangerie.
 This small village has three bars, two butcher's shops, and a bakery.
compter vtr (prévoir)allow vtr
  (informal)count on [sth] vtr phrasal insep
 Il faut compter trois heures pour venir ici.
 You need to allow three hours to get here.
 You should count on three hours to get here.
compter vtr (demander une somme en paiement)charge vtr
 La couturière m'a compté 100 euros pour la façon de la robe.
 The dressmaker charged me 100 euros for making the dress.
compter vtr (se faire payer) (final payment)pay up [sth] vtr phrasal sep
 Le comptable me compte les 100 euros dus.
 The accountant paid up the 100 euros due.
compter faire [qch] vtr (avoir l'intention de)intend to do [sth] v expr
  intend doing [sth] v expr
  mean to do [sth], expect to do [sth] v expr
 Je compte te rembourser dès que possible.
 I intend to reimburse you as soon as possible.
compter sur [qch/qqn] vtr ind (espérer que [qqn] fera [qch], tabler sur [qch])count on [sth/sb], rely on [sth/sb] vtr phrasal insep
  expect vtr
 Alors je compte sur votre présence lundi prochain !
 I'm counting on you being there next Monday!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
compter pour [qqn] vi + prép (avoir de l'importance) (figurative)mean [sth] to [sb] v expr
  count with [sb] v expr
  count for [sth] with [sb] v expr
  be important to [sb] v expr
 Il compte beaucoup pour sa mère. Tu étais prêt à te sacrifier pour moi et ça compte pour moi !
 He means a lot to his mother.
 You made the effort and that counts with me.
 You made the effort and that counts for a lot with me.
compter vtr (tenir compte)count vtr
  take [sth] into account v expr
  include vtr
 Et je ne compte pas le temps perdu.
 And I'm not counting the time wasted.
compter vtr (faire attention à [qch], être parcimonieux) (informal)watch vtr
  pay attention to [sth] v expr
  keep an eye on [sth] v expr
 Jacques a toujours compté ses dépenses.
 Jack has always watched his spending.
 Jack has always paid attention to his spending.
 Jack has always kept an eye on his spending.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
compté | compte | compter
FrançaisAnglais
le temps nous est compté expr (il nous reste peu de temps)our time is limited, we are pressed for time, we only have a limited amount of time expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'compté' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "compté" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'compté'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!