casse

 [kɑs]


Inflections of 'casse' (nf): fpl: casses
Inflections of 'casse' (nm): mpl: casses
Inflections of 'cassé' (adj): f: cassée, mpl: cassés, fpl: cassées
Du verbe casser: (⇒ conjuguer)
casse est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
cassé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
Sur cette page : casse, cassé, casser

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
casse nf (destruction)damage n
  breakages npl
 Après la bagarre dans le bar, qui va payer la casse ? Cette bagarre a fait beaucoup de casse.
 Who's going to pay for the damage after the bar fight?
 That fight caused a lot of breakages.
casse nf familier (dommages, pertes) (figurative)cuts npl
  redundancies npl
 Les ventes chutent, il va y avoir de la casse dans le personnel.
 Sales are falling; there are going to be staff cuts.
casse,
casse automobile
nf
(lieu de démolition) (UK)breaker's yard n
  (US)junkyard n
  wrecking yard n
  (UK)scrapyard n
 Je suis allé à la casse du coin pour essayer de trouver un rétroviseur.
 La voiture accidentée a finalement dû être envoyée à la casse.
 I went to the local breaker's yard to try to find a wing mirror.
 The damaged car had to be sent to the junkyard in the end.
casse nm argot (cambriolage)robbery n
  (US, informal)heist n
  (informal)hold-up, bank job n
  (UK, informal)break-in n
 Les braqueurs ont réussi un casse très risqué.
 The bank robbers pulled off a very risky robbery.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
casse nf (Typographie : type de lettre)case, letter case n
 La casse est la distinction entre lettres majuscules et minuscules.
 Case is the difference between capital and non-capital letters.
casse nf (Œnologie : altération du vin)spoilage, wine spoilage n
  (technical)casse n
 Les précipités de cette bouteille sont dus à la casse brune.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Spoilage can occur at any stage during the wine-making process.
 The sediment in this bottle is due to oxidasic casse.
casse nf (Botanique : plante laxative) (plant)cassia n
 On donne de l'extrait de casse aux personnes constipées.
 Cassia extract is given to people who are constipated.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
cassé adj (brisé)broken adj
  (bone, slightly formal)fractured adj
  (in several places)shattered adj
 Après une telle chute, son bras est cassé. Le petit garçon ne peut plus jouer avec son jouet parce qu'il est cassé.
 The little boy can't play with his toy anymore, because it's broken.
 That bad fall left him with a fractured arm.
cassé adj (voix : éraillé) (voice)hoarse adj
 Thierry avait la voix cassée après sa soirée au concert.
 Terry's voice was hoarse after his night at the concert.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
cassé adj (dé : mal retombé) (die, dice)misthrown adj
  misthrow interj
 Ton dé est cassé, relance-le !
 Your die is misthrown; throw again!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
casser vtr (briser)break vtr
  break [sth] open vtr + adj
  (nuts)crack vtr
  (glass)shatter vtr
 Eric a cassé une assiette en faisant la vaisselle. On casse les noix avec un casse-noix.
 Eric broke a plate while he was washing up.
 You break nuts open with a nutcracker.
 You crack nuts with a nutcracker.
casser vtr (démolir) (fittings: informal)rip [sth] out vtr phrasal sep
  (into another room)knock through vi phrasal
  knock [sth] through vtr phrasal sep
 Nous cassons la salle de bain pour la refaire. Nous cassons la cloison entre la cuisine et le salon pour faire une cuisine américaine.
 We're ripping out the kitchen so we can redo it.
 We're knocking through from the kitchen into the living room to make it open plan.
casser vtr figuré (rompre)break vtr
 Son avocat a cassé le contrat.
 His lawyer broke the contract.
casser vtr argot (vexer) (informal)get on [sb]'s case v expr
  (informal)hack off vtr phrasal sep
  offend, hurt vtr
  (slang)dis, diss vtr
 Il casse toujours les gens avec ses remarques acerbes.
 He's always getting on people's cases with his caustic remarks.
 He always hacks people off with his caustic remarks.
casser vtr (dégrader)demote vtr
 Ce sergent a été cassé pour désobéissance.
 The sergeant was demoted for disobedience.
casser vi (se briser, se rompre)break, snap vi
  (from [sth])snap off vi phrasal
 Sous le poids de la neige, les branches ont cassé. Mon lacet a cassé.
 The branches broke under the weight of the snow. // My shoelace has snapped.
 The branches snapped off under the weight of the snow.
casser vi familier (couple : se séparer)split up, break up vi phrasal
 Mon frère et sa copine ont cassé la semaine dernière.
 My brother and his girlfriend split up last week.
se casser v pron (se briser)break, smash vi
 Le vase s'est cassé dans sa chute.
 The vase broke when it fell.
se casser [qch] v pron (fracturer)break vtr
  fracture vtr
 Juliette s'est cassé la jambe gauche au ski.
 C'est la première fois que je fais du cheval et j'espère que je ne vais rien me casser.
 Juliette broke her left leg skiing. // This is the first time I've been horse riding; I hope I don't break anything.
 Juliette fractured her left leg skiing.
se casser v pron argot (partir) (informal)be off, take off vi phrasal
  leave, go vi
  (slang)be out of here v expr
  (vulgar, slang)piss off vi phrasal
 Puisque c'est ça, je me casse !
 If that's the way it is, I'm off!
 If that's the way it is, I'm out of here!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
casser vtr familier (vaincre)overcome vtr
  put an end to [sth] v expr
  break the cycle of [sth] v expr
 Véronique a fini par casser sa malchance.
 In the end, Veronica overcame her bad luck.
casser vtr familier (cambrioler)rob vtr
  break into vi + prep
 Les malfaiteurs ont cassé la banque en passant par les égouts.
 The criminals robbed the bank by going through the sewers.
 The criminals broke into the bank via the sewers.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
casse | cassé | casser
FrançaisAnglais
aller au casse-pipe loc v figuré (accomplir une mission dangereuse)go to fight a losing battle v expr
  go like a lamb to the slaughter v expr
  (figurative)put yourself in the firing line v expr
bas de casse nm (typographie : minuscules)lower case n
  (US)lowercase n
Ça ne casse pas trois pattes à un canard expr familier (ce n'est pas génial) (informal)It's nothing to write home about expr
  (informal)It's no great shakes expr
ça passe ou ça casse expr familier (exprime une action au résultat aléatoire)It's make or break
casse-bonbons adj inv familier (énervant)annoying, aggravating, exasperating adj
 Ce que tu peux être casse-bonbons lorsque tu es frustrée !
casse-bonbons nmf inv familier (personne énervante)pain, pest, nuisance n
  (informal)pain in the neck n
  (UK, vulgar)pain in the arse n
  (US, vulgar)pain in the ass n
 Je ne veux pas de lui dans mon bureau, c'est un casse-bonbons !
casse-briques nm (célèbre jeu vidéo) (video game: ®)Brick Breaker n
 Le casse-briques est un jeu vidéo dont le but est de détruire un ensemble de briques.
casse-cou adj inv familier (qui s'expose au danger)daredevil, reckless adj
 Il est trop casse-cou pour que je lui achète une moto.
 He's too reckless for me to buy him a motorbike.
casse-cou nmf inv familier (qui s'expose au danger)daredevil n
 Ce casse-cou finira par se tuer un jour !
 That daredevil will end up killing himself one day!
casse-couilles adj inv populaire (énervant)tedious, tiresome adj
  (UK, vulgar)pain in the arse n
  (US, vulgar)pain in the ass n
 Ce genre de réunion est vraiment casse-couilles !
 These kinds of meetings are a real pain in the arse.
casse-couilles nmf inv populaire (personne énervante)pain, pain in the neck, pest, nuisance n
  (UK, vulgar)pain in the arse n
  (US, vulgar)pain in the ass n
  (mainly US)jerk n
 Ce gars, c'est un casse-couilles de première !
 That guy's a real pain in the ass!
casse-croûte nm inv familier (repas léger)snack n
 Les ouvriers s'arrêtent pour la pause casse-croûte.
 The workers stop for a snack break.
casse-croûte nm Can (petit restaurant)cafe n
  (UK, informal)caff n
 À midi, nous dînons dans le casse-croûte voisin.
 At midday, we have lunch at the cafe nearby.
casse-dalle nm inv familier (casse-croûte, repas emporté)snack n
 Qu'as-tu prévu comme casse-dalle pour la randonnée de demain ?
casse-graine nm inv familier (casse-croûte, repas emporté)snack n
 Zut, j'ai oublié de mettre des cornichons dans mon casse-graine au saucisson !
casse-gueule adj inv familier (instable, qui fait tomber) (colloquial)risky adj
  (UK, colloquial)dicey, dodgy adj
 Accroche-toi bien, cette échelle est casse-gueule !
casse-gueule adj inv familier, figuré (dangereux, risqué)risky, dangerous adj
  (colloquial)hairy, tricky adj
 Ça, c'est une mission casse-gueule !
casse-noisettes nm inv (instrument: casse-noix)nutcracker n
 Il faut que je rachète un casse-noisettes.
casse-noix nm inv (instrument : casse-noisettes)nutcracker n
 Les casse-noix à pince sont les plus efficaces.
casse-pattes adj inv (fatigant pour les jambes)hard going n
 Monter 5 étages à pied, c'est casse-pattes !
 Taking the stairs to the fifth floor is hard going.
casse-pieds nmf inv familier, figuré (personne sans gêne)nuisance, pest, pain n
  (figurative, informal)pain in the neck n
  (UK, figurative, vulgar, slang)pain in the arse n
  (US, figurative, vulgar, slang)pain in the ass n
 Il revient toujours avec la même requête, quel casse-pieds !
 He keeps coming back with the same request; what a pain in the neck!
casse-pieds adj inv familier, figuré (énervant)annoying, irritating, exasperating adj
  (informal)a pain, a pest n
 Elle est casse-pieds, avec toutes ses questions !
 She's exasperating, with all her questions!
casse-pieds adj inv familier, figuré (ennuyeux)boring, dull adj
  (informal)a drag n
 Ce film avait de bonnes critiques, pourtant il est casse-pieds.
 That film had good reviews, but it was a drag.
casse-pipe,
casse-pipes
nm
figuré (mission dangereuse) (figurative)firing line, front line n
 Le gouvernement savait qu'en envoyant nos soldats là-bas, on les envoyait au casse-pipe.
casse-pipe,
casse-pipes
nm
(jeu de tir forain)clay pipe shooting n
 Le casse-pipe consiste à tirer sur des pipes en terre.
casse-pipe,
casse-pipes
nm
(guerre)war n
 Les hommes du début du XXe siècle sont plusieurs fois partis au casse-pipe.
casse-tête nm inv (jeu de patience)puzzle n
  brain-teaser n
 Le Rubik's cube est un célèbre casse-tête.
 The Rubik's cube is a famous puzzle.
casse-tête nm inv (travail ou problème ardu)conundrum, puzzle n
  (figurative, informal)headache n
  (informal)poser n
 Ce problème est un vrai casse-tête.
 This problem is a real headache.
casse-tête nm inv (massue)mace, club, bat n
 Il casse des cailloux à l'aide d'un casse-tête.
 He breaks stones with the aid of a mace.
envoyer [qqn] au casse-pipe vtr (envoyer vers une mission dangereuse)send [sb] into the firing line, put [sb] in the line of fire v expr
  send [sb] to fight a losing battle v expr
  send [sb] like a lamb to the slaughter v expr
 En le chargeant des négociations avec le patron, on l'a envoyé au casse-pipe.
faire un casse loc v familier (faire un cambriolage avec effraction) (bank, etc.)hold [sth] up vtr phrasal sep
  stage a hold-up v expr
 Des cambrioleurs ont encore fait un casse dans cette banque.
haut de casse,
haut-de-casse
nm
(lettre capitale) (typography)upper case letter, upper-case letter, uppercase letter n
 En typographie, la lettre capitale ou majuscule s'appelle haut de casse.
je me casse expr familier (je m'en vais) (informal)I'm getting out of here, I'm outta here expr
limiter la casse,
limiter les dégâts
loc v
(restreindre les dégâts)limit the damage v expr
mettre [qch] à la casse vtr (envoyer [qch] au rebut)have [sth] scrapped v expr
  scrap vtr
  (US)junk vtr
 Notre société a mis à la casse nos vieux ordinateurs.
Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse. expr (à trop demander on n'obtient plus rien)I can only take so much expr
  (informal)don't push it expr
  (informal)don't push your luck expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'casse' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "casse" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'casse'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!