ventilar



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
ventilar [ben̯ti'laɾ]
Ivtr
1 ventilar, arejar;
v. la casa ventilar a casa.
2 fig & fam (asunto) resolver, solucionar.
3 fig & fam (matar) liquidar, acabar com.
4 fam (sexualmente) possuir.
IIvi ventilar.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
ventilarFrom the English "air" vtr (figurado)expor, exprimir, relatar vt
 Los estudiantes fueron con el director a ventilar sus quejas.
 Os estudantes foram até o diretor para expor as suas queixas.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
airear,
ventilar,
orear
From the English "air"
vtr,vtr
arejar, ventilar vt
 Vamos a abrir las ventanas para airear (or: ventilar) el cuarto.
 Vamos abrir as janelas para arejar o quarto.
ventilar,
airear
From the English "ventilate"
vtr,vtr
ventilar, arejar vt
ventilarFrom the English "vent" vtr (ar, gases)expelir vt
 La campana del extractor ventila olores y saca la grasa de la cocina.
ventilar,
airear
From the English "ventilate"
vtr
 (figurado: discutir)ventilar vt
refrescar,
airear,
orear,
ventilar
From the English "freshen"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (tornar fresco)refrescar vt
  renovar vt
 Por favor, permíteme refrescar tu bebida.
airear,
ventilar
From the English "aerate"
vtr,vtr
ventilar, arejar vt
desenterrar,
ventilar
From the English "dredge up"
vtr,vtr
(figurado)trazer à luz loc v
 Intenta desenterrar algún trapo sucio de su pasado que podamos usar contra él.
airear,
ventilar,
desempolvar,
desenterrar
From the English "rake up"
vtr,vtr,vtr,vtr
(figurado) (trazer à tona: algo do passado)evocar vt
  rememorar vt
  (informal)desenterrar vt
 Parece que le gusta airear viejos escándalos familiares.
descargar,
ventilar
From the English "offload"
vi,vi
 (figurativo)descarregar vt
  desabafar vt
 Cuando no tengo con quién hablar, descargo en foros de internet.
airear,
ventilar,
destapar,
dejar destapado,
exponer algo al aire
From the English "expose to the air"
vtr,vtr,vtr,loc verb
(figurado) (mostrar, demonstrar algo)desvelar vt
'ventilar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'ventilar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "ventilar".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!