empezar



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
empezar [empe'θaɾ]
Ivi
1 começar;
empezó a llover começou a chover;
empezó siendo un humilde profesor começou sendo um humilde professor.
2 Loc:no tener ni para e. não dar nem para começar;
para e. para começar.
IIvtr começar;
e. una actuación começar uma apresentação. Verbo irregular

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
empezar,
comenzar
From the English "start"
vtr,vtr
começar v int
 Estamos esperando que empiece la película.
 Estamos esperando o filme começar.
empezar,
comenzar,
iniciar
From the English "start"
vtr,vtr,vtr
 (dar início)começar vt
 El presidente empezó con la reunión.
 O diretor começou a reunião.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
empezarFrom the English "start" vtr (ter como grau inicial)iniciar vt
  começar vt
 Los precios de las casas aquí empiezan alrededor de los 200 000 $.
 Os preços das casas aqui iniciam por volta dos US$ 200.000.
empezar,
comenzar,
iniciar
From the English "start"
vtr,vtr,vtr
 (estabelecer)começar vt
  fundar vt
 Mi abuelo empezó el negocio familiar.
 Meu avô fundou o negócio da família.
empezarFrom the English "get underway" vicomeçar vt
 La reunión empezó a las 10.
empezarFrom the English "start out" vi (carreira)começar v int
 Su padre era el propietario de la compañía así que no tuvo que empezar desde abajo al cargo del correo.
 O pai dele era dono da empresa, por isso ele não teve que começar na sala de correspondência.
empezar,
comenzar
From the English "start in"
vtr,vtr
começar v int
  iniciar v int
empezar,
comenzar
From the English "begin"
vtr,vtr
começar, iniciar vt
 Liz empieza a hacer sus tareas tan pronto llega a su casa.
 Liz começa o seu trabalho assim que chega em casa.
empezarFrom the English "tee off" viiniciar v int
 Tengo pensado empezar explicando a los reclutas lo que pueden esperar durante las siguientes semanas.
empezar,
comenzar
From the English "lead off"
vi,vi
começar v int
  abrir v int
  iniciar v int
 Empecemos por las presentaciones.
empezarFrom the English "begin" vtrcomeçar v int
  (formal)iniciar-se vp
 La muchedumbre estaba esperando que el concierto empezara.
 A multidão estava esperando o show começar.
empezarFrom the English "gin" viiniciar vt
 En ese punto empezaremos la larga caminata hacia la costa.
empezar,
comenzar
From the English "make a start"
vtr
dar partida v int + sf
  começar v int
empezar,
comenzar,
ponerse manos a la obra
From the English "get started"
vi,loc verb
começar vt
  mexer-se vp
 Más nos vale empezar (or: comenzar) antes que oscurezca.
 É melhor começarmos antes que escureça.
empezar,
comenzar,
iniciar
From the English "kick off"
vi,vi
 (futebol)dar o pontapé inicial expres v
 El partido empieza al mediodía del sábado.
 O Superbowl vai dar o pontapé inicial no domingo à noite
empezar,
comenzar
From the English "get going"
vi
 (BRA)começar logo expres v
  começar por expres v
  iniciar, principiar vt
 La campaña empezó en 1983,
 O chefe começou logo descascando os vegetais.
empezar,
comenzar,
poner en marcha
From the English "get underway"
vtr,loc verb
começar vt
 Empecemos el espectáculo.
empezar,
comenzar,
iniciar
From the English "kick off"
vi,vi
 (figurado, gíria)começar v int
 Las fiestas empiezan esta tarde.
 As festividades vão começar nesta tarde.
empezar,
comenzar
From the English "kick off"
vi
 (figurado, gíria)começar v int
 Todo empezó (or: comenzó) cuando James acusó a Carl de robarle.
 As coisas começaram quando James acusou Carl de roubar dele.
empezar,
iniciar,
crear,
poner en marcha
From the English "start up"
vtr,vtr,loc verb
começar, iniciar vt
 El pueblo no tenía club de cricket, así que Mike decidió empezar uno.
empezar,
comenzar
From the English "begin"
vtr
começar v int
 Este proyecto parece difícil, pero cuanto antes lo empecemos, antes lo vamos a terminar.
 O projeto parece difícil, mas quanto mais cedo nós começarmos, mais cedo vamos terminar.
empezar,
comenzar,
iniciar
From the English "kick off"
vtr,vtr
 (figurado, gíria)dar início a expres v
 Van a comenzar la nueva temporada con un gran festejo.
 Eles vão dar início a nova temporada com uma grande festa.
empezar,
comenzar,
empezar a comer,
¡adelante!
From the English "dig in"
vi,loc verb,interj
 (começar a comer)manda ver! interj
 ¡Empiecen! ¡No dejen que el estofado se enfríe!
empezar,
comenzar
From the English "open"
vtr
abrir, começar v int
 La reunión empezó con un discurso del presidente.
comenzar,
empezar
From the English "commence"
vi,vi
começar v int
 Las festividades comenzarán a la caída del sol.
 As festividades começarão no pôr do sol.
salir,
empezar
From the English "set out on"
vi,vtr
partir vi
emprender,
comenzar,
empezar
From the English "undertake"
vtr,vtr,vtr
(un proyecto) (projeto: comprometer-se)assumir, executar vt
  (informal, gíria)levar a cabo expres v
 El constructor accedió a emprender la reforma.
 O construtor concordou em assumir a reforma.
comenzar,
empezar,
iniciar
From the English "commence"
vtr,vtr,vtr
iniciar vt
  principiar vt
 Comencemos las celebraciones por la boda de la princesa.
 Vamos começar a celebração do casamento da princesa.
emprender,
abrir,
empezar
From the English "start up"
vtr,vtr,vtr
abrir vt
  fundar, formar vt
  estabelecer vt
 Melissa emprendió un negocio desde su casa.
 Melissa abriu uma empresa em casa.
darle,
sacar,
arrancar,
empezar
From the English "crack on"
v prnl,vtr,vtr
 (ffigurado)mexer-se vp
 Quiero terminar esta casa hoy, así que vamos a darle.
salir,
empezar
From the English "strike out"
vi,vi
sair v int
 Saí no início da manhã com minha câmera para capturar o nascer do sol.
comenzar,
empezar,
iniciar
From the English "start off"
vi,vi
começar vt
  iniciar vt
 El corredor de maratones empezó con un ritmo lento.
ponerse con,
empezar,
comenzar
From the English "get started"
v prnl + prep,vtr
começar vt
  iniciar vt
  (expressão)pôr a mão na massa expres v
 Vince necesita ponerse con tu proyecto de la escuela porque la fecha de entrega es la semana que viene.
 Vicente precisa começar o projeto da escola logo porque o prazo já é na semana que vem.
hacer despegar,
empezar,
arrancar
From the English "get off the ground"
loc verb,vtr,vtr
(figurado, coloquial) (figurado)decolar v int
comenzar,
empezar
From the English "start off"
vtr
começar vt
  (formal)iniciar vt
 Tom y Stan se pelearon hoy, pero no sé qué empezó la pelea.
 Eles começaram a refeição com aperitivos
empezar a,
empezar,
arrancar a
From the English "get going"
vtr + prep,vtr,vtr + prep
(con verbo infinitivo)começar vt
 El chef empezó a pelar as verduras.
 O chefe começou descascando os vegetais.
'empezar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'empezar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "empezar".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!