consentido



Inflexiones de 'consentido' (nm, nf): f: consentida, mpl: consentidos, fpl: consentidas
Inflexiones de 'consentido' (adj): f: consentida, mpl: consentidos, fpl: consentidas
Del verbo consentir: (⇒ conjugar)
consentido es:
participio
En esta página: consentido, consentir
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
consentido, a [konsen̯'tiðo, a]
Iadj mimado(a).
II consentido m despec corno m convencido
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
consentir [konsen̯'tiɾ]
Ivtr consentir;
no te consiento que hables así de mi madre não lhe consinto que fale assim de minha mãe.
IIvi
1 consentir.
2 Loc:c. en algo consentir em algo. Se conjuga como sentir
En esta página: consentido, consentir

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
consentido,
consensuado
From the English "consensual"
adj,adj
consensual adj
mimado,
consentido
From the English "spoiled"
adj,adj
mimado adj
 Los padres de esa niña la han dejado hacer lo que le ha dado la gana. Está muy mimada.
 Sus hijos son un puñado de niñatos mimados.
 Esta oración no es una traducción de la original. Os pais daquela criança fizeram tudo do jeito dela por muito tempo. Ela é mimada. Os filhos deles são um bando de desagradáveis, barulhentos e mimados moleques.
mimado,
consentido
From the English "pampered"
adj,adj
mimado adj
  mal-acostumado adj
mimado,
protegido,
consentido,
ganchudo
From the English "fair-haired"
adj,adj,adj,adj
favorecido adj
 Era el niño mimado del jefe hasta que lo encontraron malversando fondos.
mimado,
consentido
From the English "fussy"
adj,adj
agitado adj
 Laura era una niña mimada, pero se moderó al hacerse mayor.
 Laura era uma criança agitada, mas ela acalmou-se conforme ficou mais velha.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
preferido,
consentido,
predilecto
From the English "darling"
adj,adj,adj
favorito, favorita sm, sf
  queridinho, queridinha sm, sf
 Sondra era la preferida del profesor.
mocoso,
mimado,
malcriado,
consentido,
maleducado
From the English "bratty"
adj,adj,adj
 (criança)levado, travesso adj
  danado adj

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
consentir,
asentir,
acceder
From the English "acquiesce"
vtr,vi,vi
 (concordar, consentir)aquiescer, concordar v int
 Después de una larga discusión con mi hija, finalmente la consentí y dejé que hiciera lo que quería.
 Depois de uma longa discussão com minha filha, finalmente concordei e a deixei fazer o que queria.
consentir,
mimar,
adorar
From the English "dote"
vtr,vtr,vtr
 (afeição abundante)idolatrar vt
  amar cegamente vt + adv
 John consiente a su hija y la malcría demasiado.
consentirFrom the English "give consent" vtr (consentir, permitir, aprovar)dar consentimento vt + sm
 Si tienes menos de 18 años, tus padres o tutores tendrán que consentir.
consentir,
aceptar
From the English "acquiesce"
vtr,vtr
 (formal)aquiescer, ceder vt
  consentir vt
  condescender vt
 El director finalmente consintió los reclamos de los estudiantes.
 O diretor finalmente cedeu às exigências dos alunos.
consentirFrom the English "consent" vtrconsentir v int
 Se dice que el Gobierno consintió la detención ilegal de los manifestantes.
 Esta oración no es una traducción de la original. Poucas pessoas na cidade consentiriam com um aumento de impostos.
acceder,
consentir
From the English "accede"
vi,vtr
aceder, assentir, anuir, consentir vt e int
 Los protestantes pidieron que fueran liberados los prisioneros, pero el gobierno no accedió.
acceder,
consentir
From the English "consent"
vi,vi
consentir v int
 Puedes nombrar a alguien más como beneficiario de tu seguro de vida, pero solo si tu esposa accede.
 Você pode nomear alguém como beneficiário do seu seguro de vida, mas apenas se sua mulher consentir.
permitir,
consentir
From the English "countenance"
vtr,vtr
permitir, consentir vt
 El presidente rechazó permitir el uso de unidades de combate.
acordar,
estar de acuerdo,
consentir
From the English "assent"
vi,loc verb,vi
concordar vt
 Ella dijo que nunca había acordado en casarse con el hombre.
consentir,
justificar
From the English "condone"
vtr
desculpar, escusar vt
 Me temo que no podemos justificar tantas ausencias en un mes.
 Lamento, não podemos desculpar tantas faltas em um mês.
condescender con,
consentir
From the English "pander to"
vi + prep,vtr
ceder a vt + prep
  satisfazer vt
  condescender com vt + prep
'consentido' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'consentido' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "consentido".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!