Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | (precedido de el modo, la manera o la forma) (en que) como, que; por el modo c. lo dijo, creo que estaba enfadada pelo jeito que o disse, acho que estava chateada; por la manera c. andaba la reconocí pela maneira como andava a reconheci. |
2 | (la manera como, el estado en que) como; llueve c. nunca chove como nunca; lo hagas c. lo hagas, me gustará faça como faça, eu vou gostar; me gusta c. bailas eu gosto de como você dança; (precedido de así) que; es así c. debes hacerlo é assim que você deve fazer. |
3 | (comparativo) como; blanco c. la nieve branco como a neve; es tan alto c. su padre é tão alto como seu pai; está c. tú de gordo está como você de gordo; nadie escribe c. tú ninguém escreve como você. |
4 | (ejemplificativo) como; los cítricos, c. la naranja, tienen vitamina C os cítricos, como a laranja, têm vitamina C. |
5 | (aproximativo) cerca de, mais ou menos; eran c. cuarenta eram cerca de quarenta; llegaremos c. a las dos chegaremos mais ou menos às duas. |
6 | (en calidad de) como; compareció c. testigo compareceu como testemunha; te lo digo c. amigo o digo a você como amigo; trabaja c. cartero trabalha como carteiro |
1 | (con el verbo en subjuntivo) (condición) se (+ infinitivo); c. llegues tarde, no podrás entrar se chegar tarde, você não vai poder entrar; c. llueva, no vamos se chover, não iremos. |
2 | (causa) como; c. ha acabado el trabajo, se ha ido como terminou o trabalho, foi embora; c. no lo vi, me fui como não o vi, fui embora. |
3 | (seguido de oración subordinada de complemento) como; mira c. él se porta bien olhe como ele se comporta bem; verás c. no viene você verá como não vem. |
4 | (tiempo) assim que; c. lo vimos, fuimos a saludarle assim que o vimos, fomos cumprimentá-la. • como para loc conj para; lo que ha hecho es c. para no hablarle o que fez é para não falar mais com ele. • como para que loc conj o suficiente para que; está roto c. para que lo tires está o suficiente rasgado para que o jogue fora. • como que loc conj |
1 | (con el verbo en indicativo) (simulando) que; hace c. que está cansada faz que está cansada. |
2 | (que) que; firmó c. que había cobrado assinou que recebera. |
3 | (puesto que) já que, como; c. no me escuchas, no te lo explico já que você não me escuta, não lhe explico. |
4 | (consecuencia) assim que; estoy muy cansado..., c. que me voy a dormir estou muito cansado..., assim que vou dormir. • como si loc conj (con el verbo en subjuntivo) como se; hace c. si estuviera llorando faz como se estivesse chorando; se comporta c. si nada hubiera pasado se comporta como se nada tivesse acontecido |
I | adv |
1 | (en oraciones interrogativas o exclamativas) (modo, manera) como; ¿c. estás? como você está?; ¡c. llueve! como chove!; ¿c. se encuentra tu abuela? como está sua avó?; ¿c. te llamas? como você se chama?; sé c. puedes solucionarlo sei como você o pode solucionar. |
2 | (en oraciones interrogativas) (motivo, razón) como; ¿c. has permitido que te grite? como você permitiu que gritasse com você?; ¿c. no lo aceptas? como não o aceita? |
3 | Loc: ✦ ¿a c.? (de precio) a como?; ¿a c. están/van los tomates? a como estão os tomates?; ✦ ¡c.! (extrañeza, enfado) como!; no sabía que vendrías - ¡c.! si se lo dije a tu hermano não sabia que você viria - como! se o havia dito a seu irmão; ✦ ¿c.? (al no entender, oír) como?; ✦ ¿c. no? (con mucho gusto, por supuesto) como não?; ¿me ayuda a cruzar la calle? - ¿c. no? me ajuda a atravessar a rua? - claro! |
II | m (precedido del artículo determinado el) como; no sé ni el c. ni el porqué não sei nem o como nem o porquê |
I | vtr |
1 | comer; c. macarrones comer macarrão; ese ácido come los metales esse ácido come os metais; jaque mate, te como el rey xeque-mate, vou comer o seu rei. |
2 | (al mediodía) almoçar; comí solo un bocadillo, pero cené fuerte fig almocei só um sanduíche mas jantei pesado. |
3 | (un sentimiento) comer-se de, roer-se de; le comía la envidia se comia de inveja. |
4 | Loc: ✦ c. vivo fig & fam comer vivo; ✦ sin comerlo ni beberlo fig & fam sem saber porquê; ✦ tener/no tener qué c. ter/não ter o que comer. |
II | vi |
1 | comer; siempre como muy deprisa sempre como muito depressa. |
2 | (al mediodía) almoçar; mejor llamar después, ahora estarán comiendo melhor ligar depois, agora estarão almoçando. |
3 | Loc: ✦ c. caliente comer um prato de comida; ✦ c. y callar fig & fam (comer e) calar a boca; ✦ ¿cuándo hemos comido juntos? fig & fam se ponha no seu lugar; ✦ ser de buen c. fam ser bom de boca. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
cómo, de qué maneraFrom the English "how" adv,loc adv | como adv | |
¿Viste cómo me miraba? | ||
Viste como ele olhou para mim? | ||
comoFrom the English "as" adv | como conj | |
Nota: También se podría omitir y decir: Él se considera a sí mismo un gran fotógrafo. | ||
Él se considera a sí mismo como un gran fotógrafo. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vejo Fernando Pessoa como o fundador da poesia portuguesa moderna. | ||
cómo, la manera deFrom the English "how" adv,loc adv | como adv | |
¿Sabes cómo arreglar este televisor? | ||
Sabes como consertar esta TV? | ||
comoFrom the English "as" adv | como conj | |
Como prometí, aquí están los libros sobre Shakespeare. | ||
Como prometido, aqui estão os livros sobre Shakespeare. | ||
cómo, qué talFrom the English "how" adv,loc adv | como adv | |
¿Cómo estás? | ||
Como estás? | ||
comoFrom the English "like" adv | como conj | |
(coloquial) | que nem loc conj | |
Habla como su hermano. | ||
Ela fala como o irmão dela. | ||
Ela fala que nem o irmão dela. | ||
como, más o menosFrom the English "like" adv,loc adv | (informal) (gíria: mais ou menos) | tipo adv |
uns adv | ||
Mide como 1,8 metros. | ||
Ele tem tipo 1,8 metros de altura. | ||
Ele tem uns 1,8 metros de altura. | ||
como, a modo deFrom the English "as" prep,loc prep | como conj | |
Steve, Julie y yo trabajamos bien como equipo. | ||
Steve, Julie e eu funcionamos bem como equipe. | ||
como, cuandoFrom the English "as" prep,adv | como prep | |
enquanto conj | ||
Como profesora en una zona deprimida, Jenna trabajó con muchos jóvenes problemáticos. | ||
Como professora numa área carente, Jenna tinha trabalhado com muitos jovens problemáticos. | ||
Enquanto era professora numa área carente, Jenna tinha trabalhado com muitos jovens problemáticos. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
cómo, de qué maneraFrom the English "how" adv,loc adv | como adv | |
No sé cómo entender sus comentarios. | ||
Não sei como entender os comentários dela. | ||
comoFrom the English "as" conj | (correlación) (tão... quanto) | quanto conj |
No es tan inteligente como todos piensan. | ||
Ele não é tão esperto quanto todo mundo pensa. | ||
comoFrom the English "like" adv | como conj | |
Hoy hace calor otra vez, como debe ser en verano. | ||
Estava quente de novo hoje, como o verão deve ser. | ||
comoFrom the English "like" adv | (intensificador) | como conj |
Corrió como si le persiguiese el diablo. | ||
Ele corria como um louco. | ||
como, por ejemploFrom the English "like" adv,loc adv | (tal como) | como conj |
¿Así que quieres un nuevo reto? ¿Como cuál? | ||
Então, você quer um novo desafio; como o quê? Visitei muitos monumentos famosos na minha viagem à França, como a Torre Eiffel. | ||
como, de la manera que, de la forma queFrom the English "however" adv,loc adv | de qualquer forma loc adv | |
de qualquer jeito loc adv | ||
Puedes hacerlo como quieras. ¡Sólo hazlo! | ||
Você pode fazer isso de qualquer forma que queira, apenas o faça! | ||
cómo, de qué maneraFrom the English "in what way" adv,loc adv | de que maneira adv | |
Lo haría, pero no sé cómo. | ||
ComoFrom the English "Como" n propio m | (lago da Itália) | Lago de Como sp |
como, que parece aFrom the English "ish" conj,loc adj | - | |
Nota: O sufixo "ish" aparece na formação de diversas palavras com sentido de "parecido com/ similar a ". | ||
Por ejemplo: como una oveja, como un raro. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Era um animal parecido com uma ovelha, mas nunca o havia visto antes. | ||
como, parecido a, similar aFrom the English "such as" adv,adj + prep,adj mf + prep | como conj | |
(informal) | que nem loc conj | |
Todos los muchachos quieren encontrar una joven como ella. | ||
Todos os meninos querem conhecer uma menina como ela. | ||
ComoFrom the English "Como" n propio f | Como sp | |
como, hacia, más o menos, a las, a losFrom the English "about" conj,prep,loc adv,prep + art | por volta de, perto de loc prep | |
Anoche escuché un estrépito como a las diez. | ||
Ouvi uma batida por volta das dez horas na noite passada. | ||
como, parecido a, similar aFrom the English "such as" adv,adj + prep,adj mf + prep | como conj | |
(informal) | que nem loc conj | |
Era un casco como los que usan en el fútbol americano. | ||
Era um capacete, como os que os jogadores de futebol americano usam. | ||
como, tipo, parecido aFrom the English "more of a" expr,expr,expr | está mais para expres | |
cómoFrom the English "what" pron | (caráter) | como conj |
¿Cómo es él? ¿Es de confianza? | ||
Como ele é? Ele pode ser confiável? | ||
forma, manera, modo, cómoFrom the English "way" nf,nf,nm,adv | maneira sf | |
modo sm | ||
Hay más de una forma de hacer una taza de té. | ||
Há mais de uma maneira de se fazer uma xícara de chá. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
cómo, de qué maneraFrom the English "how" adv,loc adv | como adv | |
¿Viste cómo me miraba? | ||
Viste como ele olhou para mim? | ||
comoFrom the English "as" adv | como conj | |
Nota: También se podría omitir y decir: Él se considera a sí mismo un gran fotógrafo. | ||
Él se considera a sí mismo como un gran fotógrafo. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vejo Fernando Pessoa como o fundador da poesia portuguesa moderna. | ||
cómo, la manera deFrom the English "how" adv,loc adv | como adv | |
¿Sabes cómo arreglar este televisor? | ||
Sabes como consertar esta TV? | ||
comoFrom the English "as" adv | como conj | |
Como prometí, aquí están los libros sobre Shakespeare. | ||
Como prometido, aqui estão os livros sobre Shakespeare. | ||
cómo, qué talFrom the English "how" adv,loc adv | como adv | |
¿Cómo estás? | ||
Como estás? | ||
comoFrom the English "like" adv | como conj | |
(coloquial) | que nem loc conj | |
Habla como su hermano. | ||
Ela fala como o irmão dela. | ||
Ela fala que nem o irmão dela. | ||
como, más o menosFrom the English "like" adv,loc adv | (informal) (gíria: mais ou menos) | tipo adv |
uns adv | ||
Mide como 1,8 metros. | ||
Ele tem tipo 1,8 metros de altura. | ||
Ele tem uns 1,8 metros de altura. | ||
como, a modo deFrom the English "as" prep,loc prep | como conj | |
Steve, Julie y yo trabajamos bien como equipo. | ||
Steve, Julie e eu funcionamos bem como equipe. | ||
como, cuandoFrom the English "as" prep,adv | como prep | |
enquanto conj | ||
Como profesora en una zona deprimida, Jenna trabajó con muchos jóvenes problemáticos. | ||
Como professora numa área carente, Jenna tinha trabalhado com muitos jovens problemáticos. | ||
Enquanto era professora numa área carente, Jenna tinha trabalhado com muitos jovens problemáticos. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
cómo, de qué maneraFrom the English "how" adv,loc adv | como adv | |
No sé cómo entender sus comentarios. | ||
Não sei como entender os comentários dela. | ||
comoFrom the English "as" conj | (correlación) (tão... quanto) | quanto conj |
No es tan inteligente como todos piensan. | ||
Ele não é tão esperto quanto todo mundo pensa. | ||
comoFrom the English "like" adv | como conj | |
Hoy hace calor otra vez, como debe ser en verano. | ||
Estava quente de novo hoje, como o verão deve ser. | ||
comoFrom the English "like" adv | (intensificador) | como conj |
Corrió como si le persiguiese el diablo. | ||
Ele corria como um louco. | ||
como, por ejemploFrom the English "like" adv,loc adv | (tal como) | como conj |
¿Así que quieres un nuevo reto? ¿Como cuál? | ||
Então, você quer um novo desafio; como o quê? Visitei muitos monumentos famosos na minha viagem à França, como a Torre Eiffel. | ||
como, de la manera que, de la forma queFrom the English "however" adv,loc adv | de qualquer forma loc adv | |
de qualquer jeito loc adv | ||
Puedes hacerlo como quieras. ¡Sólo hazlo! | ||
Você pode fazer isso de qualquer forma que queira, apenas o faça! | ||
cómo, de qué maneraFrom the English "in what way" adv,loc adv | de que maneira adv | |
Lo haría, pero no sé cómo. | ||
ComoFrom the English "Como" n propio m | (lago da Itália) | Lago de Como sp |
como, que parece aFrom the English "ish" conj,loc adj | - | |
Nota: O sufixo "ish" aparece na formação de diversas palavras com sentido de "parecido com/ similar a ". | ||
Por ejemplo: como una oveja, como un raro. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Era um animal parecido com uma ovelha, mas nunca o havia visto antes. | ||
como, parecido a, similar aFrom the English "such as" adv,adj + prep,adj mf + prep | como conj | |
(informal) | que nem loc conj | |
Todos los muchachos quieren encontrar una joven como ella. | ||
Todos os meninos querem conhecer uma menina como ela. | ||
ComoFrom the English "Como" n propio f | Como sp | |
como, hacia, más o menos, a las, a losFrom the English "about" conj,prep,loc adv,prep + art | por volta de, perto de loc prep | |
Anoche escuché un estrépito como a las diez. | ||
Ouvi uma batida por volta das dez horas na noite passada. | ||
como, parecido a, similar aFrom the English "such as" adv,adj + prep,adj mf + prep | como conj | |
(informal) | que nem loc conj | |
Era un casco como los que usan en el fútbol americano. | ||
Era um capacete, como os que os jogadores de futebol americano usam. | ||
como, tipo, parecido aFrom the English "more of a" expr,expr,expr | está mais para expres | |
cómoFrom the English "what" pron | (caráter) | como conj |
¿Cómo es él? ¿Es de confianza? | ||
Como ele é? Ele pode ser confiável? | ||
forma, manera, modo, cómoFrom the English "way" nf,nf,nm,adv | maneira sf | |
modo sm | ||
Hay más de una forma de hacer una taza de té. | ||
Há mais de uma maneira de se fazer uma xícara de chá. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
comer, comidaFrom the English "eating" vi,nf | alimentação sf | |
Comer les da mucho placer a algunas personas. | ||
A alimentação dá a algumas pessoas grande prazer. | ||
comer⇒From the English "eat lunch" vi | (almuerzo) | almoçar v int |
Generalmente como a la 1 pm. | ||
comer, comer algo, morfarFrom the English "fuel up" vi,loc verb,vi | abastecer v int | |
¡Come, que tienes un gran día por delante! ¡Acaba el desayuno! | ||
comerFrom the English "eat" vtr | comer vt | |
Como pasta todos los días. | ||
Eu como macarrão todos os dias. | ||
comer, almorzarFrom the English "lunch" vtr,vtr | almoçar v int | |
Vayamos a comer a un restaurante indio hoy. | ||
Vamos almoçar no restaurante indiano hoje. | ||
comerFrom the English "eat" vtr | comer vt | |
Tengo problemas para comer carne porque tengo los dientes flojos. | ||
Tenho dificuldade de comer carne por causa dos meus dentes frouxos. | ||
comer, alimentarseFrom the English "eat" vi,v prnl | comer v int | |
Tengo hambre. ¡Vamos a comer! | ||
Estou com fome. Vamos comer! | ||
comer, bajonearFrom the English "munch" vtr,vtr | (con entusiasmo) | comer barulhentamente vt + adv |
Los niños estaban felices comiendo pizza. | ||
comer, picarFrom the English "snack" vtr,vtr | lanchar, merendar v int | |
Cuando está aburrida, Maggie come barras de chocolate. | ||
Maggie lancha barras de chocolate quando está entediada. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
comer, erosionar, corroerFrom the English "eat" vtr,vtr,vtr | (coloquial, figurado) | corroer, carcomer vt |
La lluvia ácida se ha comido la superficie de la roca. | ||
A chuva ácida corroeu a superfície da rocha. | ||
comerFrom the English "jump" vtr | (fichas de juego) (jogo de damas,) | comer v int |
Si no comes ficha ahora, puedes perder la partida. | ||
Se você não comer agora, pode perder o jogo. | ||
almorzar, comerFrom the English "have lunch" vi,vi | (refeição do meio-dia) | almoçar v int |
Vamos a almorzar a ese restaurante que acaban de abrir. | ||
Vamos sair e almoçar naquele restaurante recém inaugurado. Devemos almoçar antes da reunião? | ||
papear, comerFrom the English "nosh" vtr,vtr | (coloquial) (gíria, comer) | rangar v int |
'como' aparece también en las siguientes entradas:
a
- abalanzarse
- abalizar
- abanicarse
- abarcar
- abarrancar
- abastecerse
- abdicar
- aberrar
- abocarse
- abogado
- abogar
- aborrecerse
- aborregado
- aborregarse
- abotargarse
- abrazarse
- abrigarse
- abrogar
- abroncarse
- absolver
- abstenerse
- abstraerse
- acaecer
- acentuar
- acercarse
- acertar
- acetificar
- achacar
- achicarse
- acidificarse
- acogerse
- acollar
- acontecer
- acorazarse
- acordarse
- acostarse
- acrecentarse
- acromatizar
- actualizar
- acurrucarse
- aderezarse
- adherirse
- adjudicarse
- adolecerse
- adormecerse
- adscribirse
- aducir
- advenir
- advertir
Portugués:
a
- abafar-se
- abalançar-se
- abaloar
- abalroar-se
- abancar-se
- abanicar-se
- abarcar
- abarrancar-se
- abastecer-se
- abaular
- abdicar-se
- abduzir
- abençoar-se
- ablaquear
- ablegar
- abluir-se
- abnegar-se
- abnuir
- aboiar-se
- abolir
- abolorecer
- abonançar-se
- abonecar-se
- aborrascar-se
- aborrecer-se
- abotoar-se
- abraçar-se
- abranger-se
- abrigar-se
- ab-rogar
- abster-se
- absterger
- abstrair-se
- acabar
- acalcar
- açambarcar
- acamurçar
- acanhonear
- acantoar-se
- acarrear
- acercar-se
- achegar-se
- achicar-se
- acidificar-se
- acolchoar
- aconchegar-se
- acontecer
- acordoar
- acrescer-se