aprovechado



Inflexiones de 'aprovechado' (nm, nf): f: aprovechada, mpl: aprovechados, fpl: aprovechadas
Inflexiones de 'aprovechado' (adj): f: aprovechada, mpl: aprovechados, fpl: aprovechadas
Del verbo aprovechar: (⇒ conjugar)
aprovechado es:
participio
En esta página: aprovechado, aprovechar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
aprovechado, a [apɾoβe'ʈʃaðo, a]
Iadj aproveitado(a).
IIm, ƒ aproveitador m, -a ƒ
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
aprovechar [apɾoβe'ʈʃaɾ]
Ivtr aproveitar;
aprovecha la ocasión aproveite a ocasião.
IIvi
1 aproveitar.
2 Loc:¡que aproveche! bom apetite!
En esta página: aprovechado, aprovechar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
aprovechado,
oportunista,
canalla
From the English "skunk"
n común,n común,n común
 (informal)canalha sm
  (figurado, informal)verme sm
 Nancy creía que Richard era un aprovechado.
 Nancy achava que Richard era um completo canalha.
oportunista,
aprovechado,
aprovechada
From the English "opportunist"
n común,nm, nf
 (que tira vantagem)oportunista sm, sf
  oportunista adj
 El político era conocido por ser un oportunista de poca moral.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
vivo,
pícaro,
aprovechado,
inescrupuloso
From the English "sharp"
adj,adj,adj,adj
(figurado)desonesto, astuto adj
 John es un vivo, no puedes fiarte de él.
 John é bem desonesto, não dá para confiar nele.
vividor,
vividora,
gorrón,
gorrona,
oportunista,
aprovechado,
aprovechada
From the English "free rider"
nm, nf,nm, nf,n común,nm, nf
 (gíria - pessoa que vive à custa de outros)parasita sm, sf
 Jaime es un vividor, cumplió 30 y aún subsiste a expensas de sus padres.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
aprovechar,
sacar provecho de
From the English "take advantage"
vtr,loc verb + prep
aproveitar vt
  beneficiar-se de vp + prep
  tirar vantagem de expres v + prep
 Aproveché la situación.
aprovechar,
aprovecharse de,
sacar partido de
From the English "seize on"
vtr,v prnl + prep,loc verb
explorar vt
  aproveitar vt
 Un gran jugador de tenis aprovechará los errores de su oponente y los usará en su beneficio.
aprovechar,
sacar provecho de
From the English "tap into"
vtr,loc verb
acessar vt
 Paula deseaba poder aprovechar el entusiasmo de Rachel.
aprovechar,
retener
From the English "grab hold of"
vtr,vtr
(oportunidad) (figurado)agarrar vt
 Dean aprovechó la oportunidad para visitar la playa varias veces.
aprovecharFrom the English "embrace" vtracolher, aceitar vt
  (oportunidade etc.)aproveitar vt
  (figurado)abraçar vt
 Te instaría a que aprovecharas esta oportunidad antes de que sea demasiado tarde.
 Esta oración no es una traducción de la original. A população acolheu muito bem a novas propostas do governo.
 Eu recomendo que você aproveite esta oportunidade antes que seja tarde demais.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
aprovechar,
emplear,
utilizar,
usar
From the English "tap"
vtr,vtr,vtr,vtr
explorar vt
 El director quería aprovechar el potencial del equipo.
 O gerente queria explorar o potencial de sua equipe.
aprovecharFrom the English "seize" vtr (figurado)agarrar vt
 Cuando los jefes de Pablo le ofrecieron un trabajo en sus oficinas en Nueva York, él aprovechó la oportunidad.
 Quando os empregadores de Paul lhe ofereceram um emprego no escritório de Nova York, ele agarrou a oportunidade.
aprovecharFrom the English "grab" vtraproveitar vt
 Oportunidades como estas no vienen todos los días, deberías aprovecharla.
 Oportunidades como essa não aparecem todos os dias; você deve aproveitá-la enquanto tem a chance.
aprovechar,
tomar,
agarrar
From the English "grasp"
vtr,vtr
(oportunidad) (figurado)agarrar vt
 Kyra aprovechó la oportunidad de representar a su escuela en la conferencia.
 Kyra agarrou a oportunidade para representar sua escola na conferência de pesquisa de graduação.
aprovechar,
agarrar
From the English "fall"
vtr,vtr
agarrar vt
 Siendo una gran fanática de la banda, Stella aprovechó la oportunidad de verlos en concierto.
 Sendo uma grande fã da banda, Stella agarrou a chance de ver um concerto deles.
optimizar,
aprovechar
From the English "optimize"
vtr,vtr
 (fazer o melhor uso)otimizar vt
 Optimiza tu tiempo para prepararte para los exámenes.
 Otimize seu tempo para se preparar para as provas.
explotar,
aprovechar
From the English "exploit"
vtr,vtr
explorar vt
  aproveitar vt
 El gobierno trabajó para encontrar maneras de explotar adecuadamente los recursos petrolíferos.
 O governo trabalhou para encontrar maneiras de explorar apropriadamente seus recursos de petróleo.
emplear,
aprovechar
From the English "harness"
vtr,vtr
aproveitar vt
 Las nuevas obras hidráulicas empleaban el poder del río para llevar electricidad al pueblo.
 A nova companhia de água aproveitou a força do rio para trazer eletricidade para a cidade.
explotar,
aprovechar
From the English "tap"
vtr,vtr
perfurar vt
  extrair vt
 El dueño de la mina estaba feliz de escuchar que los obreros estaban explotando una nueva mina.
 O dono da mina ficou satisfeito ao ouvir que os trabalhadores estavam perfurando em uma nova veia.
agarrar,
sujetar,
agarrar a,
sujetar a,
coger,
aprovechar
From the English "seize"
vtr,vtr + prep,vtr,vtr
agarrar, pegar vt
 Nancy agarró el brazo de Eduardo.
 Nancy agarrou o braço de Edward.
pillar al vuelo,
aprovechar,
tomar
From the English "pounce"
loc verb,vtr,vtr
(figurado) (figurado)agarrar, pegar vp
  apoderar-se vp
 Si me ofrecieran un trabajo lo pillaría al vuelo.
subirse al carro de,
subirse a,
sumarse a,
aprovechar
From the English "piggyback"
loc verb,v prnl + prep,vtr
(coloquial) (BRA)pegar carona vt + sf
  pegar em vt + prep
 Si puedo subirme al carro de tu idea, quisiera agregar algo.
no perder,
no dejar pasar,
aprovechar
From the English "snap"
loc verb,loc verb,vtr
 (aproveitar: uma oportunidade)aproveitar vt
 El bailarín no perdió la oportunidad de audicionar para el Ballet Real.
 A dançarina aproveitou a chance do teste de apresentação para o Balé Real.
hacer uso de,
echar mano de,
valerse de,
aprovechar
From the English "leverage"
loc verb + prep,v prnl + prep,vtr
potencializar vt
  aprimorar vt
 Hizo uso de sus habilidades de marketing para llegar a director de la compañía.
 Ele potencializou as habilidades de marketing para se tornar diretor da companhia.
'aprovechado' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'aprovechado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "aprovechado".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!