grado



Inflexiones de 'grado' (nm): mpl: grados
  • WordReference
  • WR Reverse (61)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
grado nm (escala)degré, niveau nm
 Aún no se sabe el grado de destrucción que causó el maremoto.
 On ne connaît pas encore le degré de destruction qu'a fait le raz-de-marée.
grado nm (valor de intensidad)degré, niveau nm
 El tutor tiene un alto grado de preparación académica. Aunque en menor grado que el resto de la región, el país cuenta con riquezas considerables.
grado nm (categoría, rango)grade nm
 Mi tío tiene el grado de general.
 Mon oncle a le grade de général.
grado nm (temperatura: medida)degré nm
 La temperatura llegaba a los 40 grados.
 Hornee el pastel a 200 grados.
 La température atteignait les 40 degrés. // Enfournez le gâteau à 200 degrés.
grado nm (Geometría: de circunferencia) (Géométrie)degré nm
 Un ángulo recto mide 90 grados.
 L'angle droit mesure 90 degrés.
grado nm (parentesco) (Généalogie)degré nm
 Son mis primos en primer grado.
 Ce sont mes cousins au premier degré.
grado nm (voluntad)gré nm
 No lo hizo de buen grado, pero lo hizo.
 Il ne l'a pas fait de plein gré, mais il l'a fait.
grado nm (escuela: curso) (collège, lycée surtout)année nf
  classe nf
 Los alumnos del último grado se preparan para elegir una carrera.
 Mi sobrino está en tercer grado.
 Les élèves de dernière année se préparent pour choisir leurs études.
 Mon neveu est en (classe de) CE2.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
grado nm (Gramática: de adjetivo) (Grammaire)degré nm
 Los adjetivos pueden tener tres grados: positivo, comparativo y superlativo.
 Les adjectifs peuvent avoir trois degrés : positif, comparatif et superlatif.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
EspañolFrancés
a tal grado loc adv (a tal nivel, tanto)à ce point loc adv
 No entiendo cómo soportas los maltratos de tu jefe a tal grado.
acta de grado loc nom f AmS (constancia graduación)diplôme nm
  relevé de notes nm
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Los graduandos de la promoción reciben su título y acta de grado.
al grado de hacer algo loc prep (al extremo de)jusqu'au point de faire [qch], au point de faire [qch] loc prép
 Su sed de poder lo enajenó al grado de corromper su alma.
 Sa soif de pouvoir l'a aliéné au point de corrompre son âme.
asesinato de segundo grado loc nom m (derecho: sin premeditación) (Droit)meurtre au second degré nm
asesinato en primer grado loc nom m (derecho: premeditado)meurtre au premier degré nm
cierto grado de expr (cierto nivel de)un certain niveau de loc adv + prép
 Noto cierto grado de hostilidad entre ellos.
de primer grado loc adj (de categoría)de premier plan loc adj
 Nos hospedamos en un hotel de primer grado.
 Nous nous sommes logés dans un hôtel de premier plan.
de primer grado loc adj (quemadura) (brûlure)au premier degré loc adj
 Laura tiene quemaduras de primer grado y debe quedarse en el hospital.
en mayor o en menor grado loc adv (en más o menos cantidad)à des degrés divers, à divers degrés loc adv
  d'une façon ou d'une autre loc adv
 Las precauciones que tomemos con los desechos pueden contribuir en mayor o en menor grado con el deterioro del medioambiente.
examen de grado grupo nominal (prueba de nivel)examen de licence nm
grado alto nm + adj ES (formación, ciclo profesional)formation technique supérieure nf
 Para ese trabajo, no es necesario tener un grado alto de estudios.
grado centígrado,
grado Celsius
nm
(unidad de temperatura)degré Celsius nm
  °C abr
 Hornea la torta a 200 grados centígrados.
grado de alerta grupo nom (nivel de alarma)degré d'alerte nm
  niveau d'alerte nm
grado de confianza nm (nivel de amistad)degré de confiance nm
grado de desarrollo grupo nom (nivel de progreso)degré de développement nm
  niveau de développement nm
grado de formalidad (nivel de seriedad)degré de formalisme nm
grado de protección grupo nom (nivel de seguridad)degré de protection nm
  niveau de protection nm
grado medio nm + adj ES (formación profesional)formation technique nf
  (Brevet de technicien supérieur, France)BTS nm
 Estoy pensando seriamente estudiar el grado medio en música.
hasta cierto grado,
hasta cierto punto
expr
(en cierta manera)jusqu'à un certain point, jusqu'à un certain degré, dans une certaine mesure expr
 Estoy de acuerdo hasta cierto grado, pero no del todo.
la experiencia es un grado expr (valor de las vivencias)l'expérience est la mère de la science expr
 Este candidato no tiene título de ingeniero, pero lo contrataremos porque la experiencia es un grado.
quemadura de primer grado nf + loc adj (lesión superficial)brûlure au premier degré nf
 La quemadura de primer grado lesiona la epidermis.
trabajo de grado,
trabajo final de grado
grupo nom
(para obtener un título) (université)mémoire nm
  (doctorat)thèse finale nf
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

grado

m
1 degré m;
g. Celsius/centígrado/Fahrenheit degré Celsius/centigrade/Fahrenheit;
g. Kelvin degré Kelvin.
2 (de un curso) année ƒ.
3 (voluntad) gré m;
de buen/mal g. de bon/mauvais gré.
4 Educ & Mil grade m
'grado' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'grado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'grado'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!