pienso



Inflexiones de 'pienso' (nm): mpl: piensos
Del verbo pensar: (⇒ conjugar)
pienso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
En esta página: pienso, pensar

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

pienso [ˈpjenso] vb
  1. ver pensar
nm
  1. (Agr) Viehfutter nt
pensar [penˈsar] vt
  1. denken
  2. (considerar) überdenken
  3. (hacer proyectos) vorhaben
  4. (imaginar) sich dat vorstellen
vi
  1. denken
pensar en denken an dar que pensar a algn jdm zu denken geben
En esta página: pienso, pensar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
piensoFrom the English "feed" nmFutter Nn
 La granjera tiene que comprar más pienso para sus cerdos.
 Ich muss den Schweinen ihr Futter geben.
pienso,
forraje
From the English "fodder"
nm,nm
Futter Nn
  Tierfutter Nn
 La paja está empaquetada y se usa después como pienso.
 Die Halme werden gebündelt und später als Futter genutzt.
pienso,
croquetas
From the English "kibble"
nm,nfpl
Trockenfutter Nn

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
pensar,
elucubrar
From the English "cerebrate"
vi,vtr
gut nachdenken Adv + Vi, sepa
  sich durch den Kopf gehen lassen Rdw
pensar,
considerar,
reflexionar
From the English "think"
vtr,vtr
nachdenken Vi, sepa
  (gehoben, altmodisch)nachsinnen Vi, sepa
 Bert salió fuera para pensarlo un momento.
 Bert ging raus um für einen Moment nachzudenken.
pensar,
considerar
From the English "second thought"
vi,vi
Zögern Nn
 Aceptó el trabajo sin pensarlo.
pensar,
planear,
pretender
From the English "plan on"
vtr,vtr,vtr
eigentlich [etw] wollen Adv + Vt
  [etw] vorhaben Vt, sepa
 Pensaba ir con mi hermana, pero está enferma y no podremos ir.
pensar,
tener pensado,
tener intención de
From the English "envisage"
vtr,loc verb,loc verb + prep
etwas in Betracht ziehen VP
  sich etwas überlegen Vr, fix
 Karen piensa retirarse a los sesenta años.
 Karen zieht in Betracht, mit 60 Jahren in Rente zu gehen.
pensar,
darle vueltas a
From the English "think"
vtr,loc verb
 (lange und tiefgründig)an [etw] denken Präp + Vi
 Él estaba triste y todo el tiempo pensaba en la situación de ella.
 Er war traurig und dachte die ganze Zeit an ihre Situation.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
pensar,
reflexionar
From the English "have a think"
vi,vi
 (ugs, übertragen)sich einen Kopf machen Rdw
  über [etw] nachdenken Präp + Vi, sepa
  (übertragen)eine Nacht über [etw] schlafen Rdw
 Piensa y dime qué quieres hacer.
pensarFrom the English "think" vtr (Tagtraum)nachdenken Vi, sepa
 No lo molestes, está pensando.
creer,
pensar,
suponer
From the English "ween"
vtr,vtr,vtr
etwas annehmen Vt, sepa
  denken, dass etwas Vt + Konj
  von etwas ausgehen Präp + Vi, sepa
 Creo que su intención no es la de un hombre noble.
ver,
pensar,
considerar
From the English "see about"
vtr,vtr,vtr
mal sehen, mal gucken Int
 ¿Quieres salir hoy? Lo veremos una vez que termines tu tarea.
creer,
pensar
From the English "understanding"
vtr,vtr
Kenntnisstand Nm
  Wissen Nn
 Puede ser que esté equivocado pero creo que ya no están de novios.
 Ich liege vielleicht falsch, aber meine Kenntnisstand zufolge, sind sie kein Paar mehr.
discutir,
pensar,
considerar
From the English "deliberate"
vtr,vtr,vtr
etwas überdenken Vt, fix
  gründlich über etwas nachdenken VP
  sich etwas gut überlegen Adj + Vr, fix
 Tenemos que discutir este asunto detenidamente.
 Wir müssen diese Sache gründlich überdenken.
creer,
pensar,
en mi opinión
From the English "understand"
vtr,vtr,loc adv
[etw] sehen Vt
  ein Bild von jdm haben Rdw
 Creo que son gente muy agradable.
 Ich sehe sie als sehr nette Leute.
entender,
creer,
pensar
From the English "understand"
vtr,vtr,vtr
mein Wissen ist, dass Rdw
  der Stand der Dinge ist, dass Rdw
 Entiendo que la odias. ¿Es verdad?
reflexionar,
meditar,
pensar
From the English "ponder"
vi,vi
nachdenken Vi, sepa
  grübeln Vi
  (altmodisch)nachsinnen Vi, sepa
 Lydia reflexionó por un tiempo y después tomó una decisión.
 Lydia dachte eine Weile lang nach und kam dann zu einer Entscheidung.
creer,
pensar,
creer que,
pensar que
From the English "think"
vtr,vtr + conj
denken Vt
  (ugs)finden Vt
  meinen Vt
 Quizás este cuadro quedaría mejor en esa pared, ¿tú qué crees?
 Vielleicht würde dieses Bild besser an dieser Wand aussehen, was denkst du?
creer,
pensar,
deber
From the English "reckon"
vtr,vtr
denken, dass Vt + Konj
  vermuten, dass Vt, fix + Konj
  schätzen, dass Vt + Konj
 Creo que tú debes ser el nuevo alguacil.
 Es la hora del almuerzo, así que Glenn está en el bar, creo.
 Ich vermute, dass Sie der neue Sheriff sind.
darle vueltas a,
pensar,
cavilar
From the English "puzzle"
loc verb,vi,vi
(informal) (übertragen)sich den Kopf über [etw] zerbrechen Rdw
  rätseln Vi
  grübeln Vi
 Ana estaba perdida en sus pensamientos, dándole vuelta al cómo decirle a su jefe que había cometido un gran error.
'pienso' aparece también en las siguientes entradas:
el

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pienso' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'pienso' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!