figure

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfɪgər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈfɪgjɚ/ ,USA pronunciation: respelling(figyər; esp. Brit. figər)

Inflections of 'figure' (v): (⇒ conjugate)
figures
v 3rd person singular
figuring
v pres p
figured
v past
figured
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (56)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
figure n (number)número nm
 Should I write "34" in figures or as words?
 ¿Escribo "34" en números o en letras?
figure n (amount of money)cifra nf
  cantidad nf
 I am not sure how much to charge, but I have a figure in mind.
 No estoy seguro de cuánto cobrar, pero tengo una cifra en mente.
 No estoy seguro de cuánto cobrar, pero tengo una cantidad en mente.
figures npl (calculations)número nm
  cifra nf
 Let's review those figures and try to balance the budget.
 Repasemos esos números y tratemos de equilibrar el presupuesto.
 Repasemos esas cifras y tratemos de equilibrar el presupuesto.
figure n (bodily shape)figura nf
  tipo nm
 The actress had a beautiful figure.
 La actriz tenía una bella figura.
 La actriz tenía un buen tipo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
-figure adj (having specified number of digits)de x dígitos loc adj
  de x ceros loc adj
Note: Used in combination
 The mansion sold for a seven-figure sum.
 La mansión se vendió por una suma de siete dígitos.
figure n (shape)figura nf
  silueta nf
 I can just make out the figure of a horse in this cubist painting.
 Acabo de distinguir la figura de un caballo en esta pintura cubista.
 Acabo de distinguir la silueta de un caballo en esta pintura cubista.
figure n (person seen as a shape)figura, silueta nf
 In the semi-darkness, he saw the thin figure of a man.
 En la penumbra, vio la silueta de un hombre.
figure n (personality, person with standing)figura nf
  personaje público nm + adj
  personalidad nf
 Being a public figure, he was criticised by many people.
 Siendo una figura pública, lo criticaba mucha gente.
 Siendo un personaje público, lo criticaba mucha gente.
 Siendo una personalidad, lo criticaba mucha gente.
figure n (drawing, sculpture)figura nf
 The figure of a dog he made in art class was very impressive.
 La figura de un perro que dibujó en clase de pintura resultaba impresionante.
Figure n (Fig.: image, graph in a text)figura nf
  ilustración nf
 For more clarification on this point, please see Figure One on the next page.
 Para más información sobre este punto, por favor vea la Figura 1 en la página siguiente.
 Para más información sobre este punto, vea la ilustración 1 en la página siguiente.
figure n (numeral, not written form)número nm
 Do not write the numbers out in full, use figures.
 No escribas las cifras en letras, usa números.
figure n (part of a dance) (de baile)figura nf
 Let's rehearse the second figure again, dancers!
 ¡Bailarines! Ensayemos de nuevo la segunda figura.
figure n (geometric shape)figura nf
 The students drew figures such as squares and triangles.
 Los alumnos dibujaron figuras tales como el cuadrado y el triángulo.
figure n (sports racing time)tiempo nm
  marca nf
 That figure beat her best by three seconds.
 Ese tiempo bate su marca anterior por tres segundos.
 Esa marca baja la anterior por tres segundos.
figure n (music: harmonic tune) (música)motivo nm
 The figure you composed is beautiful!
 ¡El motivo que has compuesto es precioso!
figure n (logic: syllogism form) (lógica)figura nf
 The position of the middle term with respect to the two other terms is what determines the figure of a syllogism.
 La posición del término medio con respecto a los otros dos términos es lo que determina la figura del silogismo.
figure n (music: short sequence of notes)acorde nm
 The guitarist practised playing the figure until he got it right.
 El guitarrista practicó el acorde hasta que le salió bien.
figure in [sth] vi + prep (be included)estar incluido loc verb
  figurar vtr
 Make sure the cost of lighting and heating figures in your tax calculations.
 Asegúrate de que los costos de luz y calefacción estén incluidos en tu deducción de impuestos.
figure,
figure that
vtr
US, informal (with clause: reckon)creer que vtr + conj
  parecerle a alguien que loc verb
 I figure that I better get my hair cut soon.
 Creo que debería cortarme el cabello pronto.
figure,
figure that
vtr
mainly US (with clause: assume, conclude)suponer que vtr + conj
  imaginar que vtr + conj
  concluir que, asumir que vtr + conj
 When I didn't see him at school, I figured that he'd probably stayed home sick.
 Al no verlo en el colegio, supuse que estaba en casa enfermo.
figure [sth] vtr often passive (depict)representar vtr
 The tribe's early style of dress is figured in the drawing.
 El antiguo estilo de vestir de la tribu está representado en el dibujo.
figure [sth] with [sth] vtr + prep often passive (decorate)decorar vtr
 The wedding invitation was figured with an intricate design.
 La invitación de la boda estaba decorada con un complicado diseño.
figure on [sth] vtr phrasal insep mainly US, informal (expect, plan)calcular vtr
  esperar vtr
  planear vtr
 I figure on traveling around Europe when I'm through with college.
 Calculo estar viajando por Europa cuando termine el instituto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
figure | -figure
InglésEspañol
figure [sth] out vtr phrasal sep (solve)resolver vtr
  solucionar vtr
  descubrir la solución de loc verb + prep
  descifrar vtr
 How did you figure out that math problem?
 ¿Cómo resolviste ese problema matemático?
 ¿Cómo descubriste la solución de ese problema matemático?
figure [sth] out vtr phrasal sep informal (understand)comprender, entender vtr
  descubrir vtr
 He finally figured out why his car wouldn't start.
 Finalmente comprendió por qué su auto no arrancaba.
figure [sth] up,
figure up [sth]
vtr phrasal sep
US (calculate)calcular vtr
  hacer el cálculo loc verb
 Figure up the total cost for the trip, and I'll pay you back.
 Calcula todos los costes del viaje y te devolveré el dinero.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
figure | -figure
InglésEspañol
action figure n (character toy)figura coleccionable, nf + adj
  muñeco coleccionable nm + adj
  figura de acción nf + loc adj
  muñeco de acción nm + loc adj
 My nephew collects action figures; he must have at least twenty of Batman alone.
 Esta oración no es una traducción de la original. Ese coleccionista nunca saca sus figuras coleccionables de las cajas, porque pierden su valor.
authority figure n ([sb] who commands obedience)figura de autoridad nf + loc adj
 My mother was the authority figure in our household.
 Esta oración no es una traducción de la original. Muerta mi madre, mi hermana mayor tomó su lugar como figura de autoridad.
ballpark figure,
ballpark number
n
figurative, informal, mainly US (approximate number)número aproximado nm + adj
  cifra aproximada nf + adj
cut a ... figure v expr (appear in certain way)lucir vi
  parecer v cop
  dar la impresión loc verb
Note: An adjective is always inserted before "figure" to describe the person's appearance.
 David cut a dashing figure in his new suit.
cut a fine figure,
cut quite a figure
v expr
(be physically admirable)causar sensación loc verb
father figure (fatherly man)figura paterna nf + adj
figure eight,
figure of eight
n
(figure skating) (figura de patinaje)ocho nm
figure eight,
figure of eight
n
(shape resembling 8)ocho nm
figure of fun,
object of fun,
object of ridicule
n
(source of mockery)hazmerreír nm
  objeto de burla nm + loc adj
figure of speech n (idiom)figura retórica loc nom f
  figura literaria loc nom f
 Should I interpret that literally or is it only a figure of speech?
 ¿Debería interpretarlo de manera literal o se trata de una figura retórica?
figure skate vi (perform a dance on ice skates)hacer patinaje artístico loc verb
 Since this is my first time on the ice, I hope you don't expect me to figure skate!
 Dado que esta es mi primera vez en el hielo, espero que no pretendas que haga patinaje artístico.
figure skater n (dancer on ice skates)patinador artístico, patinadora artística loc nm, loc nf
  patinador sobre hielo, patinadora sobre hielo loc nm, loc nf
 The figure skater had to perform his routine in his brother's hockey skates.
 El patinador artístico tuvo que hacer su rutina con los patines de hockey de su hermano.
figure skating n (performance ice skating)patinaje artístico loc nom m
  patinaje sobre hielo loc nom m
 Figure skating is my favourite Winter Olympics sport.
 Figure skating combines athletic jumps with graceful movement.
 El patinaje artístico es mi deporte favorito en los juegos olímpicos de Invierno. // El patinaje artístico combina saltos atléticos con movimientos gráciles.
fine figure of a man,
fine figure of a woman
n
(strong, attractive person)hombre atractivo nm + adj
  mujer atractiva nf + adj
Go figure interj mainly US, informal (expression incomprehension) (irónico)qué raro loc interj
  qué sorpresa loc interj
  (irónico)¿quién lo hubiera imaginado?, ¿quién lo hubiera dicho? loc interj
Go figure interj US, ironic, informal (expressing surprise) (irónico)¿quién lo hubiera imaginado?, ¿quién lo hubiera dicho? loc interj
  (irónico)¡qué raro! loc interj
 After years of reckless spending, now she's broke--go figure.
hourglass figure n figurative (woman's body: curvy)cintura de avispa loc nom f
  cuerpo de guitarra loc nom m
 She has that hourglass figure that some men love.
key figure n (important person)figura clave nf + adj mf
  personaje clave nm + adj mf
 Leonardo da Vinci was one of the key figures of the Renaissance.
lay figure n (jointed body model)muñeco articulado nm + adj
lay figure n (costume display model)maniquí nm
lay figure n (unimportant person) (peyorativo)don nadie loc nom m
  persona sin importancia nf + loc adj
leading figure n (important person)personalidad nf
 En el velatorio estuvieron presentes importantes personalidades del ámbito político internacional.
  persona relevante nf + adj
 Es una persona relevante del mundo de los negocios.
matchstick man,
matchstick figure,
matchstick person
n
UK (figure drawn with straight lines)hombre de palitos loc nom m
  figura de palitos loc nom f
  monigote nm
 I'm no artist; I can barely draw matchstick men!
mother figure n ([sb] maternal or nurturing)figura materna loc nom f
mother figure n (female guardian) (figurado)madre nf
  tutora, guardiana nf
plane figure n (two-dimensional shape)figura plana nf + adj
public figure n (person the public knows)figura pública nf + adj
  personaje público nm + adj
salary figure n (annual amount of pay)sueldo anual nm
 Cobra un sueldo anual de seis cifras.
single figure n often plural (numbers one through nine)número de una sola cifra, número de una única cifra nm + loc adj
  número de un solo dígito nm + loc adj
single-figure adj (amounting to nine or less)de una sola cifra, de una única cifra loc adj
  de un solo dígito loc adj
six-figure income n UK (earnings of thousands of pounds a year) (anual)ingreso de seis cifras nm + loc adj
 I'll be earning a six-figure income in my new job.
 Ganaré un ingreso de seis cifras en mi nuevo empleo.
six-figure income n US (earnings of hundreds of thousands of dollars a year)ingreso anual de seis cifras nm + loc adj
six-figure salary n (earnings of thousands of pounds a year) (al año)sueldo de seis cifras nm
 I get paid a six-figure salary to sit in an office all day and do nothing.
 Me pagan un sueldo de seis cifras por estar sentado en una oficina todo el día sin hacer nada.
six-figure salary n US (earnings of hundreds of thousands of dollars a year) (figurado)ingresos millonarios nmpl + adj
 Tiene unos ingresos anuales millonarios.
stick figure n (simple line drawing of a person)hombre de palitos loc nom m
  figura de palitos loc nom f
  monigote nm
stick man,
stick figure
n
(simple line drawing of a person)hombre de palitos loc nom m
  figura de palitos loc nom f
  monigote nm
unemployment figure n usually plural (econ: jobless data)tasa de desempleo loc nom f
  cifra de desempleados loc nom f
  nivel de desempleo loc nom m
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'figure' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: I figure [he'll, it can't], the [unemployment, sales] figures, a six-figure sum, more...

Forum discussions with the word(s) "figure" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'figure'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!