chance

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtʃɑːns/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/tʃæns/ ,USA pronunciation: respelling(chans, chäns)

Inflections of 'chance' (v): (⇒ conjugate)
chances
v 3rd person singular
chancing
v pres p
chanced
v past
chanced
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (69)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
chance n (not design)casualidad nf
  azar nm
 We found this café by chance.
 Descubrimos este café por casualidad.
chance n (opportunity)oportunidad nf
  (AmL)chance n amb
 I hope to have the chance to travel.
 Espero tener la oportunidad de viajar.
chance n (probability)probabilidad nf
 The chance of rain is very slim.
 Hay pocas probabilidades de lluvia.
chance n (fate)suerte nf
  destino nm
 We're going to leave it to chance.
 Lo dejaremos librado a la suerte.
 Lo dejaremos a merced del destino.
chance n (attempt) (béisbol)turno nm
  intento nm
 He had three hits in three chances at bat today.
 Hoy tuvo tres turnos al bate y en los tres logró conectar un hit.
 Hoy consiguió conectar tres bateos de tres intentos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
chance adj (accidental)casual adj
  fortuito/a adj
 Their first meeting was a chance encounter.
 Se vieron por primera vez en un encuentro casual.
chance adj (fortuitous)fortuito/a adj
  casual adj mf
 Seeing her favorite author at the grocery store was a chance occurrence.
 Ver a su autor favorito en la tienda de comestibles fue un hecho fortuito.
chance doing [sth],
chance [sth]
vtr
(risk)arriesgarse a v prnl + prep
 I need to leave early. I can't chance missing the plane.
 Tengo que salir temprano. No puedo arriesgarme a perder el avión.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
InglésEspañol
chance on [sth],
chance upon [sth]
vtr phrasal insep
(unexpectedly encounter [sb/sth](objeto)encontrar por casualidad vtr + loc adv
  (persona)encontrarse por casualidad con loc verb + prep
  (persona)toparse con, cruzarse con v prnl + prep
 Walking throught the woods, I chanced upon young rabbits cavorting in the tall grass.
 Mientras caminaba por el bosque, encontré por casualidad unos conejos que jugaban entre la hierba alta.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
by any chance adv (possibly) (¿hay posibilidad?)por casualidad loc adv
 Would you by any chance be able to lend me $10?
 ¿Por casualidad podrías prestarme 10 dólares?
  de casualidad loc adv
 ¿De casualidad podrías prestarme 10 dólares?
  acaso adv
 ¿Acaso podrías prestarme 10 dólares?
by chance adv (coincidentally)por casualidad loc adv
 I met my French teacher by chance in the supermarket.
 Me encontré con mi profesora de francés por casualidad en el supermercado.
chance circumstances npl (coincidence) (coloquial)carambola nf
 It was not by seeking it, but by chance circumstances that I found what I really wanted.
  casualidad nf
 Di con lo que realmente buscaba no por buscarlo sino por pura casualidad.
  (coloquial)chiripa nf
chance find n informal ([sth] discovered by accident)hallazgo casual nm + adj
 Fue un feliz hallazgo casual, ese vino que "se les había echado a perder", que se había refermentado, resultó ser "champagne".
chance it v expr informal (take a chance or risk)arriesgarse v prnl
 I could see no obvious other way out, so I chanced it and jumped.
 Don't chance it; take sensible precautions.
 No podía ver ninguna otra salida evidente, así que me arriesgué y salté.
  (informal)jugársela v prnl
Note: Casi siempre con el pronombre "la" aunque el contexto apunte a otro género y número
 No podía ver ninguna otra salida evidente, así que me la jugué y salté.
  (AR, coloquial)mandarse v prnl
 No podía ver ninguna otra salida evidente, así que me mandé y salté.
chance of a lifetime,
opportunity of a lifetime
n
(rare opportunity)oportunidad única, oportunidad de una vez en la vida loc nom f
 The job offer with the television station was the chance of a lifetime.
chance verdict n (law: not deliberate, by lot)veredicto por suerte loc nom m
  veredicto por azar loc nom m
  veredicto accidental loc nom m
chance your arm,
chance your luck
v expr
(take a risk)arriesgarse v prnl
  (coloquial)mandarse v prnl
Fat chance! interj slang (unlikely)ni en sueños expr
  (AR: coloquial)seguí soñando expr
 Ha! Fat chance that he will ever pay you back.
 ¡Ja! ¡Ni en sueños te va a devolver el dinero!
fighting chance n figurative (fair opportunity)oportunidad nf
 Do you think the team has a fighting chance of winning the championship title?
 ¿Crees que el equipo tiene alguna oportunidad de ganar el título del campeonato?
game of chance n (activity: depends on luck)juego de azar nm
 Dice is a game of chance.
 El póker es un juego de azar.
  juego de suerte nm
 Esta oración no es una traducción de la original. La generala es un juego de dados, pero no es únicamente de suerte.
a ghost of a chance n figurative (slight possibility)la más mínima posibilidad grupo nom
  casi imposible loc adj
  muy pocas posibilidades, escasas posibilidades grupo nom
  la más remota posibilidad grupo nom
Note: Commonly used in negative sentences or where there is doubt
 My husband might run for office, but he really doesn't stand a ghost of a chance.
 Mi esposo puede presentarse como candidato, pero no tiene la más mínima posibilidad de ganar.
 Mi esposo puede presentarse como candidato, pero es casi imposible que gane.
 Mi esposo puede presentarse como candidato, pero tiene muy pocas posibilidades de ganar.
  ni la más remota posibilidad expr
given half a chance,
given half the chance
expr
figurative, informal (if allowed, able)a la primera de cambio expr
 I would take that job, given half a chance.
 A la primera de cambio aceptaría el trabajo.
good chance n (high probability)mucha probabilidad, alta probabilidad loc nom f
happen by chance v expr (be lucky, coincidental)suceder por casualidad vi + loc adv
  (informal)pasar por casualidad vi + loc adv
  ocurrir por casualidad vi + loc adv
 We weren't trying to get pregnant; it happened by chance.
 No buscábamos quedar embarazados: sucedió por casualidad.
have a chance of [sth],
have a chance of doing [sth]
v expr
(be able to succeed at [sth])tener posibilidad de loc verb
  tener oportunidad de loc verb
  (AmL)tener chance de loc verb
 We have a chance of winning if we can carry on at this rate.
 Si seguimos a este ritmo tenemos posibilidad de ganar.
have a chance v expr (be given the opportunity to do [sth])tener la oportunidad loc verb
 If I have a chance I will try and win.
 Si tengo la oportunidad, lo intentaré y ganaré.
  concedérseme la oportunidad loc verb
 Si se me concede la oportunidad lo intentaré y ganaré.
have a chance at [sth] v expr (have opportunity)tener la posibilidad de, tener posibilidades de loc verb + prep
  (AmL)tener chances de loc verb + prep
 Johnson has a chance at another world title.
 Johnson tiene la posibilidad de obtener otro título mundial.
have a chance at doing [sth] v expr (have opportunity to do)tener la posibilidad de, tener posibilidades de loc verb + prep
  (AmL)tener chances de loc verb + prep
 Audrey has a chance at getting into Harvard.
 Audrey tiene la posibilidad de entrar en Harvard.
have a good chance v expr (be likely to succeed)tener muchas probabilidades loc verb
  tener grandes probabilidades loc verb
 I have a good chance of winning the race.
 Tengo muchas probabilidades de ganar la carrera.
have no chance v expr (be doomed)no tener ninguna posibilidad loc verb
  (informal)estar perdido v cop + adj
 She had no chance, the disease had spread too far.
 No tenía ninguna posibilidad. La enfermedad se había extendido demasiado.
have no chance v expr (not have opportunity)no tener oportunidad loc verb
  no poder loc verb
 I saw this article last week and wanted to comment, but had no chance until now.
have no chance to do [sth] v expr (not have opportunity)no tener la oportunidad de loc verb + prep
  (AmL)no tener chance de loc verb + prep
 The swimming pool looked nice, but we had no chance to use it.
 La piscina lucía bien, pero no tuvimos la oportunidad de usarla.
have no chance of [sth] v expr (be unable)no tener posibilidad de loc verb + prep
  (AmL)no tener chance de loc verb + prep
 He had no chance of survival in the desert.
have no chance of doing [sth] v expr (be unable)no tener posibilidad de loc verb + prep
  (AmL)no tener chance de loc verb + prep
 The patient has no chance of surviving without the treatment.
jump at the chance v expr informal, figurative (accept opportunity)aprovechar la oportunidad loc verb
 When my grandmother offered to take me to England, I jumped at the chance.
 Cuando mi abuela se ofreció a llevarme a Inglaterra, aproveché la oportunidad.
jump at the chance to do [sth] v expr informal, figurative (accept opportunity to do)aprovechar la oportunidad de, aprovechar la oportunidad para loc verb
 I would jump at the chance to meet my sporting hero.
last chance n (final opportunity)última oportunidad adj + nf
leap at the chance,
leap at the opportunity
v expr
figurative (seize the opportunity)aprovechar la oportunidad loc verb
  no perder la oportunidad loc verb
 When he asked me if I'd like to go on holiday to Hawaii with him, I leapt at the chance.
leap at the chance to do [sth],
leap at the opportunity to do [sth]
v expr
figurative (seize an opportunity)aprovechar la oportunidad de loc verb
  no perder la oportunidad de loc verb
 She leapt at the chance to perform with her favourite singer.
little chance n (hardly any possibility)pocas chances adj + nfpl
  pocas posibilidades adj + nfpl
  escasas probabilidades adj + nfpl
 There's little chance of our old car making such a long journey.
 The doctors said he was in a coma and had little chance of recovery.
 Hay pocas chances de que nuestro viejo auto haga un viaje tan largo.
little chance n (hardly any opportunity)pocas oportunidades nfpl
  (ES, coloquial)tenerlo crudo loc verb
mere chance n (coincidence alone)pura coincidencia loc nom f
  mera coincidencia loc nom f
  pura casualidad loc nom f
  mera casualidad loc nom f
 He didn't win by mere chance; he was the best-trained and strongest of the racers.
 No ganó por pura coincidencia: era el corredor mejor preparado.
miss the chance v expr (not take or get the opportunity)perder la oportunidad, perder la ocasión loc verb
 I missed the chance to hear that band when they last performed here, but I will catch them next time.
 Perdí la oportunidad de ver a esa banda cuando tocaron aquí, pero los iré a ver la próxima vez.
  desaprovechar la oportunidad loc verb
 Desaproveché la oportunidad de ver a esa banda cuando tocaron aquí, pero los iré a ver la próxima vez.
no chance n (absence of opportunity)ninguna posibilidad adj + nf
 You have no chance of getting tickets for the game this late.
 No tienes ninguna posibilidad de conseguir entradas para el partido a esta hora.
  no haber forma loc verb
 No hay forma de que consigas entradas para el partido a esta hora.
no chance interj informal (that is extremely unlikely) (coloquial)¡para nada! interj
 You want to borrow dad's car? No chance!
 ¿Quieres que papá te preste el carro? ¡Para nada!
  ¡ni lo sueñes!, ¡ni lo pienses! interj
 ¿Quieres que papá te preste el carro? ¡Ni lo sueñes!
  (ES, coloquial)¡ni de coña! interj
 ¿Quieres que papá te preste el carro? ¡Ni de coña!
  (CL)¡ni cagando! interj
 ¿Quieres que papá te preste el auto? ¡Ni cagando!
  (AR, coloquial)¡ni en pedo! interj
 ¿Quieres que papá te preste el auto? ¡Ni en pedo!
  (MX, coloquial)¡ni madres! interj
 ¿Quieres que papá te preste el carro? ¡Ni madres!
  (AR)ir muerto expr
 Esta oración no es una traducción de la original. Si esperás que te preste el auto vas muerto, la última vez que se lo pedí me sacó a las patadas.
not a chance n (no possibility)ninguna posibilidad adj + nf
 There is not a chance he would ever win a foot race.
 No hay ninguna posibilidad de que gane una carrera.
not a chance,
no chance
interj
(impossible) (informal)ni de casualidad loc interj
  de ninguna manera loc interj
  imposible interj
 "Do you think Phil will lend us the money?" "Not a chance!"
 "¿Crees que Phill nos prestará el dinero?" "¡Ni de casualidad!".
not have a chance v expr (be doomed) (coloquial, figurado)estar perdido loc verb
  estar condenado loc verb
  estar desahuciado loc verb
  estar abocado al fracaso loc verb
not have a chance v expr (not have opportunity)no tener oportunidad loc verb
 I have not had a chance to check my emails yet.
 No tuve oportunidad de revisar mis correos todavía.
  no tener ocasión loc verb
 No tuve ocasión de revisar mis correos todavía.
not stand a chance v expr informal (be doomed)no tener posibilidad loc verb
  no tener la más remota posibilidad loc verb
  estar condenado loc verb
 The car hit Bridget at 70 mph. She didn't stand a chance.
 El carro impactó a Bridget a 70 mph. Ella no tenía ninguna posibilidad
on the chance,
on the chance that
expr
(just in case)en caso de que expr
on the off chance expr informal (just in case)en el caso improbable expr
  por si acaso expr
on the off chance,
on the off chance that
expr
informal (with clause: in case)en el caso improbable loc adv
 On the off chance that it rains, we will postpone the competition until tomorrow.
 En el caso improbable de que llueva, la competición se pospondrá hasta mañana.
outside chance n (low probability)baja probabilidad adj + nf
 That horse has an outside chance of winning the race.
second chance n (further opportunity)segunda oportunidad loc nom f
 Any student who fails the test has a second chance to do it again a few weeks later.
slim chance n (little possibility)pequeña posibilidad adj + nf
  poca probabilidad adj + nf
small chance n (little probability)pocas probabilidades adj + nfpl
 Maybe you'll win in lottery - it's really a small chance, but it's still a chance.
 Tal vez ganes la lotería, hay pocas probabilidades, pero probabilidad al fin.
  pequeña posibilidad adj + nf
 Tal vez ganes la lotería, hay una pequeña posibilidad, pero una posibilidad al fin.
  escasa posibilidad adj + nf
 Tal vez ganes la lotería, hay una escasa posibilidad, pero una posibilidad al fin.
a snowball's chance in hell expr (no chance at all)no tener ninguna posibilidad loc verb
  no tener ni la más mínima posibilidad loc verb
sporting chance n (fair opportunity)oportunidad nf
  posibilidad nf
  (AmL)chance n amb
 I'm a firm believer in giving everyone a sporting chance.
 One team was so good that the other didn't even have a sporting chance.
 Yo creo que hay que darle a todos una oportunidad.
 Uno de los equipos era tan bueno que el otro ni tenía chance.
stand a chance v expr informal (have a possibility)tener posibilidad loc verb
  (AmL)tener chance loc verb
 I tried everything I could but never really stood a chance.
 Intenté todo lo que pude, pero en realidad nunca tuve posibilidad alguna.
stand a chance of doing [sth] v expr informal (have a possibility)tener posibilidades de hacer algo loc verb + prep
  (AmL)tener chances de hacer algo loc verb + prep
 The team realistically never stood a chance of beating Real Madrid.
 Siendo realistas, el equipo no tenía posibilidades de ganarle al Real Madrid.
take a chance v expr (act on a possibility)probar suerte loc verb
 Yes, it's possible I won't win, but I'll take a chance.
 No sé si ganaré, pero voy a probar suerte.
  hacer un intento loc verb
 Es posible que no gane, pero voy a hacer un intento.
take a chance v expr (gamble, risk [sth])apostar por vi + prep
  arriesgarse por v prnl + prep
 She took a chance on him, promoting him despite his lack of experience.
 Ella quiso apostar por él pese a su falta de experiencia.
  correr el riesgo loc verb
 Corrió el riesgo de ascenderle a pesar de su falta de experiencia.
there is an off chance,
there is an off chance that
expr
(there is a slight possibility that)hay una remota posibilidad expr
  hay una pequeña posibilidad expr
  existe una remota posibilidad expr
  existe una pequeña posibilidad expr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'chance' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: chance upon a [$100 bill, winning lottery ticket, gold watch], a [small, slim, possible, significant] chance of, a chance [meeting, occurrence, encounter], more...

Forum discussions with the word(s) "chance" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'chance'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!