vienés



Inflexiones de 'vienés' (adj): f: vienesa, mpl: vieneses, fpl: vienesas
En esta página: vienés, venir

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
vienés adj (de Viena)Viennese adj
 El clima vienés es muy suave en esta época del año. Ha venido a mi casa un amigo vienés.
 Viennese climate is very nice this time of year.
vienés,
vienesa
nm, nf
(persona de Viena)Viennese adj
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
vienés nm (café con nata)Vienna coffee, Viennese coffee n
 ¿Me pones un vienés con mucha nata, por favor?
 Could you bring me a Viennese coffee with extra cream, please?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
venir vi (llegar donde está quien habla)come vi
  (formal)arrive vi
  turn up vi phrasal insep
 Los abuelos vendrán esta tarde a visitarnos. El director vino tarde.
 Our grandparents are coming to visit us this afternoon. The director came late.
venir vi (regresar)return vi
  come back, get back vi phrasal
 Los pescadores vinieron de madrugada con una gran pesca.
 The fisherman returned early in the morning with a large catch.
venir vi (figurar, salir)be vi
  appear vi
  feature vi
 El artículo que te dije viene en la página 20.
 The article I told you about is on page 20.
venirle a vi + prep (ajustarse, adaptarse)suit vtr
  fit vtr
 Ese color le viene al salón.
 That color suits the room.
venirse v prnl (suceder de repente)come vi
 Estaban pavimentando la calle y se vinieron las lluvias.
 They were surfacing the road and the rain came.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
venirse v prnl AmL: vulgar (llegar al orgasmo) (orgasm)come vi
  (slang)cum vi
  orgasm vi
 Mi novio me contó que anoche tuvo un sueño erótico y se vino mientras dormía.
 My boyfriend told me that he had an erotic dream last night and came in his sleep.
venir [+ gerundio] vi (expresa acción continua)have been [+ gerund] v expr
 Hace dos semanas venimos trabajando en el nuevo proyecto.
 We have been working on the new project for two weeks.
venirle a alguien vi + prep informal (ocurrirle, sucederle) (illness)get vi
  (illness, condition)develop vi
  (event, situation)happen to [sb] vi + prep
 A mi vecino le vino un cáncer fulminante que acabó con su vida.
 My neighbor got a sudden cancer that killed him.
venir con algo vi + prep coloquial (mencionar, traer a colación)come to you with [sth] v expr
  give you [sth] v expr
 Pablo siempre viene con la misma excusa.
 Ignora a la vecina si te viene con chismes.
 Ignore our neighbor if she comes to you with gossip.
 Pablo always gives you the same excuse.
venirle [+ adverbio] a alguien vi + prep informal (sentarle de cierta manera) (be beneficial)not do any harm v expr
  (general)suit vtr
 Un poco de cariño no le viene mal a nadie. La nueva situación en la que se encontraba la empresa le venía muy bien a la competencia.
 A bit of affection never does anyone any harm.
 The new situation the company found itself in suited the competition very well.
venir a [+ infinitivo] vi + prep (equivaler aproximadamente a algo)be vi
  come as vi + adv
 Las palabras del senador vienen a ser un insulto para los empresarios.
 The senator's words are an insult to business people.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
venir | vienés
SpanishEnglish
ir y venir loc verb (moverse por doquier)move around, move about vi + prep
  come and go v expr
 Los viajeros van y vienen por los corredores del aeropuerto.
 Travelers move about the airport corridors.
ir y venir loc verb (ser intermitente)come and go v expr
 Los síntomas de esta extraña enfermedad van y vienen sin razón aparente.
 The symptoms of this strange illness come and go without any apparent reason.
ir y venir loc verb (llegar y marcharse)come and go v expr
 No me quedaré mucho tiempo en la capital: iré y vendré el mismo día.
 I won't stay long in the capital: I'll come and go the same day.
el ir y venir,
los ires y venires
expr
(vicisitudes, sucesos)coming and going n
  comings and goings npl
  (UK)toing and froing n
 El profesor de Historia nos explicó el ir y venir de los sucesos del siglo XIX.
 The history teacher told us about the comings and goings of nineteenth century events.
lo que está por venir expr (algo que se avecina)what is to come v expr
 Lo que está por venir será mejor, sólo hay que esperar.
no venir a cuento loc verb coloquial (no ser oportuno)be out of place v expr
  be irrelevant, be inopportune vi + adj
  be beside the point v expr
  have no place v expr
 Hablar de lujos no viene a cuento habiendo tanta pobreza.
 Talking about luxuries is out of place when there is so much poverty.
sin venir a cuento loc verb (de modo inoportuno)inappropriately expr
 Sin venir a cuento, sacó el tema del dinero que gana.
 Inappropriately, he brought up the subject of the money he earns.
venir a alguien algo a la cabeza loc verb (tener una idea)[sth] come to mind, [sth] spring to mind v expr
  [sth] occur to [sb]
 Cuando me viene una idea a la cabeza, necesito escribirla inmediatamente para no olvidarla.
 When an idea springs to mind (or: comes to mind), I need to write it down so I don't forget it.
venir a cuento loc verb coloquial (ser oportuno)be applicable, be relevant vi + adj
  relate, apply vtr
 ¿Te parece que ese comentario viene a cuento ahora?
 Do you think that comment is relevant right now?
venir a la mente,
c
loc verb
(recordar, pensar algo)come to mind v expr
 Me vino a la mente un recuerdo de infancia.
 A childhood memory came to mind.
venir a menos loc verb (empeorar en situación)go down vi phrasal
  come down vi phrasal
  decline vi
  go to seed v expr
 Las condiciones laborales en la fábrica vinieron a menos con el cambio de administración.
 The working conditions in the factory went down with the change of administration.
venir a parar a,
venir a parar en
loc verb + prep
coloquial (terminar en un lugar)end up in v expr
 En su primer viaje, Gulliver vino a parar a Lilliput.
venir a ser lo mismo loc verb coloquial (ser equivalente)be the same as [sth], be just like [sth] v expr
 Hablar de la nieve viene a ser lo mismo que hablar del frío.
 Talking of snow is just the same as talking of the cold.
venir acompañado de loc verb (llegar con alguien)come with [sb] v expr
  be joined by [sb], come accompanied by [sb] v expr
venir al caso loc verb (ser relevante)be relevant vi + adj
 El jurado tiene que analizar todos los testimonios que vienen al caso antes de tomar una decisión.
 The jury has to analyze all the testimonies that are relevant before making a decision.
venir al mundo loc verb (persona, animal: nacer)come into the world v expr
 El bebé vino al mundo a las 7 de la mañana.
 The baby came into the world at 7 in the morning.
venir bien vi + adj informal (ser beneficioso)be good for you v expr
  do you good v expr
  suit you well v expr
 Unas vacaciones siempre vienen bien.
 Holidays are always good for you.
venir con chismes loc verb (cotillear)give [sb] the gossip v expr
  tell the news, spill the beans v expr
 No me vengas con chismes de tus hermanos, que no me interesa.
 Don't give me the gossip on your brothers. I'm not interested.
venir con el cuento loc verb coloquial (intentar engañar)come at [sb] with a story v expr
  tell a tale, tell a story v expr
  give the line v expr
  (UK: slang)come out with the cock and bull v expr
 No me vengas con el cuento de que eres fiel porque te conozco.
 Don't give me the line that you are faithful; I know you.
venir de arriba loc verb (orden, mandato)come from above v expr
 No hay nada que hacer; la orden viene de arriba.
 There's nothing to say - the order has come from above.
venir de familia loc verb (rasgo, costumbre)run in the family v expr
 El talento para la música les viene de familia.
venir de la mano de loc verb figurado (acompañado de algo, junto con algo)coincide with vi + prep
  come hand in hand with v expr
  (formal)come hand in glove with v expr
 Los ajustes anunciados por el ejecutivo vienen de la mano de varias reformas que entrarán en vigor el mes que viene.
 The adjustments announced by the executive coincide with several reforms that will take effect next month.
venir de lejos vi + loc adv (ser de origen antiguo) (informal)go back a long way v expr
  date back a long way v expr
 Los problemas del sistema educativo vienen de lejos y no los solucionaremos fácilmente.
 The problems of the education system go back a long way and will not be solved easily.
venir de maravilla,
venirle de maravilla,
venirle algo a alguien de maravilla
loc verb
(ser más que oportuno) (clothing)fit wonderfully vtr + adv
  (situation)be wonderful, be perfect v expr
 Le vino de maravilla que llegara su suegra a cuidar a los niños.
 Her mother-in-law's arrival to care for the children was perfect.
venir de muy atrás,
venir de tiempo atrás
loc verb
(existir hace tiempo)come from way back v expr
venir de parte de loc verb (llegar en nombre de)come on behalf of [sb] v expr
  act on behalf of [sb] v expr
 El mensajero, que venía de parte del rey, atravesó bosques y montañas para llegar a la aldea.
 The messenger, who came on behalf of the king, went through forests and mountains to reach the village.
venir de perlas vi + loc adv coloquial (caer en buen momento)come at the right time, come at a good time v expr
  be just right v expr
  be just what you need v expr
  be opportune vi + adj
 La ayuda de mi hermano viene de perlas porque tenemos mucho por hacer.
 My brother's help came at the right time because we have so much to do.
venir en son de paz loc verb (acercarse pacíficamente)come in peace v expr
 Tranquilo, vengo en son de paz.
 Don't worry, I come in peace.
venir hacia vi + prep (sitio del hablante)come toward, come towards vi + prep
  head towards vi + prep
  (formal)approach vi
 Un autobús que venía hacia la ciudad se volcó en la carretera.
 A bus rolled over as it came toward (or: came towards) the city.
venir hacia alguien (ir donde está alguien)come towards [sb] vtr + prep
  head for [sb] vtr + prep
 Soñé que un tren venía hacia mí a toda velocidad.
 I dreamt that the train was coming towards me at full pelt.
venir mal dadas loc verb coloquial (circunstancia negativa)be dealt a bad hand v expr
  the going gets tough v expr
  when the chips are down v expr
venir muy bien loc verb (convenir)suit well vtr + adv
  fit perfectly vi + adv
  be just right v expr
 Le viene muy bien cambiar de ciudad por sus problemas de salud.
 Because of his health problems, changing cities would be just right for him.
venir regido por loc verb (estar dirigido por)be governed by, be ruled by v expr
venir siendo be vi
venir sucediendo be happening v expr
ver venir loc verb coloquial (predecir)see [sth] coming v expr
  predict, foresee vi
 Rafael y Laura vieron venir su divorcio desde que comenzaron a tener problemas de dinero.
verse venir loc verb coloquial (ser predecible)be obvious, be apparent vi
verlas venir loc verb coloquial (anticipar)see them coming v expr
verlo venir loc verb coloquial (anticipar)see it coming v expr
 Pedro lo vio venir pero no pudo hacer nada para evitarlo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'vienés' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "vienés" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'vienés'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!