vienés



Inflexiones de 'vienés' (adj): f: vienesa, mpl: vieneses, fpl: vienesas
En esta página: vienes, venir
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

vienes ['bjenes] ■venir
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
venir [be'niɾ] vi
1 (llegar, moverse hasta un punto) vir;
ven a mi lado venha para meu lado;
vino a las diez veio às dez;
ya van viniendo los turistas já vão vindo os turistas.
2 (presentarse) vir;
vendré de visita el domingo virei de visita domingo;
vino a verme al llegar del viaje veio me ver ao chegar de viagem.
3 (seguir en el tiempo) vir;
ahora viene la escena más triste agora vem a cena mais triste;
después del verano viene el otoño depois do verão vem o outono;
el año que viene iremos a Marruecos o ano que vem iremos ao Marrocos.
4 (suceder) vir;
la muerte viene cuando menos se espera a morte vem quando menos se espera; vino la guerra veio a guerra.
5 (proceder) vir;
el guaraná viene de Brasil o guaraná vem do Brasil;
esa palabra viene del latín essa palavra vem do latim; este té viene de la India este chá vem da Índia.
6 (hallarse, estar) estar;
el texto viene en alemán o texto está em alemão;
tu foto viene en la primera página sua foto está na primeira página.
7 (tener causa) vir;
de ahí le viene el disgusto dai vem a decepção;
la ignorancia viene de la falta de instrucción a ignorância vem da falta de instrução.
8 (acometer) ter, ficar com; le vinieron ganas de reír ele teve vontade de rir;
me viene sueño estou ficando com sono.
9 (sentar, caber) ficar;
el abrigo te viene grande o casaco fica grande em você;
este tapón viene justo a esta botella esta tampa fica justa na garrafa; tus zapatos no me vienen bien seus sapatos não ficam bem em mim.
10 (convenir) ficar, cair;
estas vacaciones me vienen de perlas estas férias me caem bem; me viene mejor darte la clase por la tarde fica melhor para mim lhe dar a aula à tarde.
11 (proponer, presentar) vir (con, com); no me vengas con chismes que tengo mucho trabajo não me venha com fofoca que tenho muito trabalho;
si te viene con exigencias, échalo se ele vier com exigências, mande-o embora.
12 (seguido de gerundio) (persistir) vir (+ gerundio); las broncas vienen sucediéndose desde hace tiempo as broncas vêm acontecendo há tempos;
venía pidiendo dinero cada tarde vinha pedindo dinheiro todas as tardes.
13 Loc:¡venga ya! fam anda!;
¡somos millonarios! - ¡venga ya!, no te lo crees ni tú somos milionários! - anda! nem você acredita; ✦ v. a (seguido de infinitivo) (aproximación) ir;
ese coche vendrá a costar unos diez millones esse carro custará uns dez milhões;
viene a tener la misma edad que yo deve ter a mesma idade que eu.
En esta página: vienes, venir

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
vienésFrom the English "Viennese" adj (de Viena) (de Viena)vienense adj
vienés,
vienesa
From the English "Viennese"
nm, nf
 (habitante de Viena)vienense sm, sf

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
venir,
asistir,
aparecer
From the English "make the scene"
vi,vi,vi
comparecer vt
 Dijo que haría todo lo posible para venir, pero que probablemente llegaría tarde.
venir,
entrar,
acercarse
From the English "come"
vi,vi,v prnl
(moverse hacia uno)vir v int
 Ven aquí y lee esto.
 Vem cá e lê isto aqui.
venir,
pasarse,
caer
From the English "come around"
vi,v prnl,vi
visitar vt
 Si vienes más tarde, podemos hacer los deberes juntos.
 Se você me visitar mais tarde, podemos fazer nosso trabalho de casa juntos.
venir,
progresar
From the English "come along"
vi,vi
 (informal)progredir v int
 Mi proyecto de historia viene bien.
 Meu projeto de história está progredindo bem.
venir,
correr
From the English "scoot over"
vi,vi
 (informal)vir correndo loc v
 ¡Ven aquí y mira esto!
venir,
venirse,
pasarse,
dejarse caer
From the English "come over"
v prnl,v prnl,loc verb
visitar vt
 Ven esta tarde y miramos juntos una película.
 Se você vier me visitar essa noite, assistiremos a um filme juntos.
venirFrom the English "down" vilá fora loc adv
  adv
Nota: Traducción de "come down".
 ¿Te vienes al pub con nosotros?
 Você vai lá no bar com a gente?
venirFrom the English "come" vi (estar disponível)vir v int
 La crema de afeitar viene en lata.
 O creme de barbear vem numa lata.
venir,
esperar
From the English "come on"
vi,vi
chegar vt
  (doença)pegar vt
 Megan está estornudando mucho hoy, creo que se viene un resfrío.
 A Megan está fungando demais hoje; deve estar pegando um resfriado. Posso sentir uma tempestade chegando.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
venir,
estar antes,
seguir,
llegar
From the English "come"
vi,loc verb,vtr,vi
chegar v int
 El otoño viene antes que el invierno en las estaciones del año.
 Esta oración no es una traducción de la original. Sexta-feira chega no final da semana.
pasar,
venir,
caer,
dejarse caer
From the English "drop in"
vi,vi,vi,loc verb
dar uma passadinha loc v
  (informal)aparecer v int
 Solamente paso para contarte de la fiesta del sábado.
 Só dei uma passadinha para te dizer sobre a festa no Sábado.
sumarse,
colarse,
pegarse,
venir
From the English "tag along"
v prnl,v prnl,v prnl,vi
 (informal)ir junto expres v
  acompanhar vt
 Mi hermano pequeño siempre quería sumarse.
 Meu irmão mais novo sempre queria ir junto.
llegar,
venir
From the English "come"
vi,vi
 (alcançar)vir v int
 La línea de autobuses no llega tan lejos.
 A linha de ônibus não vem até aqui.
provenir,
venir,
salir,
surgir,
emanar
From the English "come"
vi,vi,vi,vtr
(formal)vir v int
 El mal olor provenía del basurero municipal.
 Esta oración no es una traducción de la original. Um grande calor vinha da lareira.
llegar,
venir
From the English "come"
vi,vi
 (chegar de)vir vt
 Ayer llegué de Chicago.
 Eu vim de Chicago ontem.
dejarse caer,
caer,
venir,
pasarse
From the English "drop by"
loc verb,vi,vi,v prnl
(informal) (informal)fazer uma visita inesperada expres v
 Peter se dejó caer hoy por la tarde.
 Peter fez uma visita inesperada mais cedo esta tarde.
aparecer,
venir,
salir
From the English "come"
vi,vi
vir v int
 La lluvia apareció (or: vino) de la nada.
 A chuva veio do nada.
'vienés' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'vienés' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "vienés".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!