|
Escuchar:
Inflexiones de ' seco' ( adj): f: seca, mpl: secos, fpl: secas
- Del verbo secar: (⇒ conjugar)
- seco es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
- secó es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025: Principal Translations |
seco adj | (que carece de agua) | dry adj |
| Hacer brotar agua del manantial seco sería un milagro. |
| If you could make water come out of a dry spring, it would be a miracle. |
seco adj | (clima: poco húmedo) | dry adj |
| | arid adj |
| La estepa y el desierto son dos regiones naturales de clima seco. |
| The steppe and the desert are two regions with a naturally dry climate. |
seco adj | (marchito, mustio) (plant) | withered adj |
| | dried up, dry adj |
| El árbol seco fue derribado y su tronco utilizado como leña. |
| The withered tree was cut down and its trunk was used as firewood. |
seco adj | (fruto: deshidratado) | dried adj |
| El fruto seco se utiliza en México en la elaboración de dulces. |
| Dried fruit is used in Mexico for making candy. |
Additional Translations |
seco adj | (pelo, piel: sin grasa) | dry adj |
| El cutis seco se caracteriza por el poro cerrado y el envejecimiento prematuro. |
| Dry skin is characterized by closed pores and premature aging. |
seco adj | (carácter: áspero, adusto) | curt adj |
| | dry adj |
| Es un hombre muy seco, incapaz de mostrar emociones. |
| He has a curt manner and is unable to express emotions. |
seco adj | (físico: flaco, enjuto) | scrawny adj |
| | thin adj |
| Sentí pena al ver al viejo seco y desnutrido, parecía que una ráfaga de viento podría llevárselo por el aire. |
| I was sad to see the scrawny and underfed old man; it looked like a stiff wind could sweep him away. |
seco adj | coloquial (impresionado, boquiabierto) | aghast, dumbstruck adj |
| Me quedé seca cuando me contaron del accidente. |
| I was dumbstruck when they told me about the accident. |
seco adj | (bebida no dulce) (drink) | dry adj |
| La bebida favorita de James Bond es el martini seco, agitado no mezclado. |
| James Bond's favourite drink is a dry martini, shaken not stirred. |
seco adj | (comida: con poco jugo) | dry adj |
| El pollo quedará muy seco si lo cueces demasiado. |
| The chicken will get dry if you cook it too long. |
seco adj | (golpe: corto y fuerte) | sharp adj |
| Oí un golpe seco, algo se cayó. |
| I heard a sharp thud as something fell. |
seco adj | (cerebro: sin ideas) | blank adj |
| No se me ocurre ningún ejemplo, mi cerebro está seco. |
| I can't think of a single example. My mind's gone blank. |
seco adj | coloquial (sin dinero) (informal) | broke adj |
| (informal) | hard up, hard-up adj |
| (UK, informal) | skint adj |
| | penniless adj |
seco adj | AR, CO: coloquial (harto, cansado) (informal) | fed up adj |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025: Principal Translations |
secar⇒ vtr | (extraer la humedad) | dry⇒ vtr |
| Secaron la ropa poniéndola sobre el radiador. |
| They dried the clothes by placing them over the radiator. |
secar vtr | (quitar las gotas con trapo) | dry⇒ vtr |
| Seca los platos con aquel trapo, por favor. |
| Dry the dishes with this cloth, please. |
secar vtr | (extraer todo el líquido) | dry up vtr phrasal insep |
| Los habitantes de este pueblo secaron el pozo hace varias décadas. |
| The inhabitants of this village dried up the well several decades ago. |
secarse⇒ v prnl | (perder la humedad) | dry⇒ vi |
| Pon el colchón al sol para que se seque. |
secarse v prnl | (quitarse las gotas con trapo) (whole body) | dry yourself vtr + refl |
| (whole body) | dry yourself off v expr |
| (whole body) | towel yourself off v expr |
| (body part) | dry⇒ vtr |
| Coge la toalla grande y sécate antes de volver a vestirte. | | Me sequé las manos con la camisa. |
secarse v prnl | (quedarse sin líquido) | dry up vi phrasal |
| | run dry v expr |
| El manantial se ha secado. |
| The natural spring has dried up. |
secarse v prnl | (herida: cicatrizarse) | heal over, heal up vi phrasal |
| | heal⇒ vi |
| La herida se secó y cayeron los puntos que le habían dado. |
| The wound healed up and the stitches he received fell off. |
Additional Translations |
secarse v prnl | figurado (corazón, moral: decaer) (figurative) | dry up vi phrasal |
| Cuando superó el dolor por su traición, se le había secado el corazón y era incapaz de amar. |
| When she overcame the pain of the betrayal her heart had dried up and she was incapable of love. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025: Compound Forms: seco | secar |
a palo seco loc adv | (sin accesorios, directamente) | say [sth] bluntly v expr |
| | just like that expr |
| ¿Y me dices que mi madre ha muerto así, a palo seco? |
| You're telling me bluntly like this that my mother has died? |
a palo seco loc adv | (sin comer) (drink) | straight adv |
| | on its own expr |
| Se bebió tres chupitos de tequila a palo seco, sin comer nada. |
| He downed three straight tequila shots without eating anything. |
a palo seco loc adv | (embarcación: velas recogidas) | under bare poles expr |
| Se ve que la embarcación está a palo seco, tiene todas las velas recogidas. |
| You can see that the boat is sailing under bare poles. The sails are all gathered up. |
a palo seco loc adv | (sin beber) | dry adv |
| Se comió una caja de polvorones a palo seco. No sé cómo no se atragantó. |
| He ate a whole box of sugar cookies dry. I don't know why he didn't choke. |
en el dique seco loc adv | figurado (sin realizar actividad) | dry spell, dry patch expr |
| | stuck adj |
| (literal, boat) | in dry dock expr |
| Lleva en el dique seco dos años y está un poco desesperado. |
| He has had a dry spell for two years and is a little desperate. |
en seco loc adv | (sin usar agua) | dry-cleaning adj |
| Si no quieres gastar en tintorería, no compres ropa que requiera lavado en seco. |
| If you don't want to pay a dry-cleaner, don't buy clothing that requires dry-cleaning. |
en seco loc adv | (bruscamente) (stop) | cold, short adj |
| (cut) | off, short adj |
| El automovilista frenó en seco para evitar atropellar al niño. |
| The motorist stopped cold in order to avoid hitting the child. |
frenar en seco loc verb | (detenerse bruscamente) | brake suddenly vtr + adv |
| (colloquial) | slam on the brakes v expr |
| Derramé el café en el carro porque mi papá frenó en seco. |
fruto seco nm + adj | gen pl (semilla con cáscara dura) | nut n |
| | nuts npl |
| Lleva frutos secos para el viaje por si te da hambre. |
| Bring nuts for the trip in case you get hungry. |
hielo seco loc nom m | (dióxido de carbono) | dry ice n |
| Lina compró hielo seco para mantener las cervezas frías en la playa. |
| Lina bought dry ice to keep the beers cool on the beach. |
lavar en seco loc verb | (sin usar agua) | dryclean⇒ vtr |
| En las instrucciones del edredón dice "lavar en seco". |
| The quilt's instructions say to "dry clean." |
limpieza en seco nf | (ropa: lavar sin agua) | dry cleaning n |
| Tu vestido de noche requiere limpieza en seco. |
parar en seco loc verb | AmL: coloquial (poner fin a algo) | stop in your tracks v expr |
| | stop dead v expr |
| | bring to a sudden stop v expr |
| Tenemos que parar en seco el machismo en nuestra empresa. |
| We have to stop machismo in our company in its tracks. |
parar en seco a alguien loc verb + prep | AmL: coloquial (regañarlo, reprenderlo) (colloquial) | read [sb] the riot act v expr |
| Tienes que parar en seco a tu hijo porque es muy maleducado. |
| You have to read your son the riot act - he's really rude. |
pararse en seco loc verb | CR, coloquial (mostrarse firme) | stand firm v expr |
| (stop quickly) | grind to a halt, stop dead in your tracks, come to a dead stop v expr |
semi-seco, demi sec adj | (tipo de vino) | medium-dry n |
tomar al seco loc verb | (beber de un trago) | take it dry v expr |
| | drink [sb] dry v expr |
tragar en seco loc verb | (sin beber) | dry swallow v expr |
| No puedo tragar esa píldora en seco, necesito agua. |
| I can't dry swallow that pill; I need some water. |
'seco' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:
|
|