lugar



Inflexiones de 'lugar' (nm): mpl: lugares
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
lugar nm (sitio, espacio)place n
  (crime, accident)scene n
  en algún lugar : somewhere adv
  (US)en algún lugar : someplace adv
 La policía llegó al lugar del robo en menos de diez minutos.
 Ese libro debe estar en algún lugar en mi biblioteca.
 The police arrived at the scene (or: place) of the robbery in less than ten minutes.
 That book must be somewhere (or: someplace) in my library.
lugar nm (posición en serie)place n
 El ciclista español terminó en segundo lugar.
 The Spanish cyclist finished in second place.
lugar nm (cargo, función)position, role n
 ¿Cuál era su lugar en esa empresa, señor López?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
lugar nm (población pequeña)place n
 Entramos en la única cafetería del lugar.
 We went into the only café in the whole place.
lugar nm (celebrarse)place n
 La reunión tuvo lugar en el despacho del director.
 The meeting took place in the director's office.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
a como dé lugar expr informal (cueste lo que cueste)whatever it takes expr
 Debo terminar este proyecto antes del sábado a como dé lugar.
 I must finish this project before Saturday, whatever it takes.
a como haya lugar,
a como dé lugar
loc adv
(por cualquier medio)at all costs expr
 Tenemos que recortar los gastos de mantenimiento a como haya lugar o seguiremos con este déficit el resto del año.
acción a que hubiere lugar nf + loc prep (der: que sea causada)action as may be appropriate, action which may be appropriate n
  action which may take place n
acción sin lugar loc nom f (derecho: no procede)action which does not lie n
  action that does not proceed n
al país que fueres,
haz lo que vieres,
"dondequiera que fueres,
haz lo que vieres",
"al lugar que fueres,
haz como vieres"
expr
(adaptarse a costumbres) (figurative)when in Rome, do as the Romans do expr
 Aquí en París la gente compra baguettes. Dondequiera que fueres, haz lo que vieres.
colocar en un lugar visible loc verb (poner a la vista)put in a visible place, place in a visible spot v expr
comentario fuera de lugar nm + loc adj (opinión inapropiada)out-of-place comment n
  inappropriate comment n
 Deja de hacer esos comentarios fuera de lugar.
 Stop making such out-of-place comments.
composición de lugar nf + loc adj (idea de la situación)reconnaissance n
  (UK, slang)reccy n
  take stock of a situation v expr
dar lugar a loc verb + prep (originar, causar)give rise to [sth], lead to [sth] v expr
  give room to v expr
  cause, provoke vtr
 Las fotos comprometedoras del político dieron lugar a muchos rumores.
 The compromising photos of the politician gave rise to many rumours.
de un lugar a otro loc adv (deambulando)from one place to another expr
 El vagabundo caminaba de un lugar a otro.
 The vagabond walked from one place to another.
desde [lugar] hasta [lugar] loc prep (distancia: principio y fin)from [place] to [place] expr
 El Imperio de Palmira abarcaba desde el Nilo hasta el Éufrates.
 The Palmyrene Empire stretched from the Nile to the Euphrates.
en lugar de algo loc prep (en vez de algo)instead of [sth] expr
  rather than expr
 ¿Por qué compraste una moto en lugar de un carro?
 Why did you buy a motorcycle instead of a car?
en lugar de hacer algo loc prep (en vez de hacer algo)instead of doing [sth] expr
  rather than expr
 Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.
 Let's exercise instead of going for ice cream.
en lugar de alguien loc prep (en sustitución de alguien)instead of [sb] expr
  in place of [sb] expr
 Sonia estará presente en lugar de la asistente.
 Sonia will be present instead of the assistant.
en primer lugar loc adv (antes que nada)first of all expr
  in the first place adv
  firstly adv
  first and foremost expr
 En primer lugar, quisiera saludar a nuestros invitados especiales.
 First of all, I would like to acknowledge our special guests.
 In the first place, I would like to acknowledge our special guests.
 Firstly, I would like to acknowledge our special guests.
en primer lugar... en segundo lugar... expr (expresa adición enfática)in the first place... in the second place expr
  in the first place... what's more expr
  first... second... expr
  (formal)firstly... secondly... expr
 En primer lugar, la directora no se llama Marcela sino Margarita y, en segundo lugar, debes tratarla con respeto.
 In the first place, the principal's name isn't Marcela but Margarita, and in the second place, you should treat her with respect.
en su lugar loc adv (en su sitio)in [sb]'s place expr
 Julio opinó que, en su lugar, no diría eso.
 Julio commented that, in his place, he would not say that.
en su lugar loc adv (en su puesto)in its place expr
 Cuando termines de jugar, vuelve a poner todo en su lugar.
 When you finish playing, put everything back in its place.
fuera de lugar loc adj (inoportuno, inadecuado)inappropriate adj
  out of place adj
 Las palabras fuera de lugar de Luis nos sorprendieron a todos.
 What Luis said was inappropriate and surprised all of us.
fuera de lugar loc adv (inoportunamente)out of turn expr
  inappropriately adv
 No hables fuera de lugar y, sobre todo, no digas necedades.
 Don't speak out of turn and above all don't talk nonsense.
fuera de lugar,
fuera de juego
loc nom m
(Deportes: posición adelantada)offside n
 El árbitro determinó que hubo fuera de lugar y anuló el gol.
 The referee determined the player was offside and disallowed the goal.
ganarse un lugar loc verb (alcanzar una posición)earn a place, win a place v expr
  earn a spot, win a spot v expr
 Pedro quiere ganarse un lugar en la gerencia.
 Pedro wants to earn a place in management.
ha lugar expr (aceptación)if possible expr
  (informal)if doable expr
 Veremos, si ha lugar, el incremento de presupuesto para el proyecto.
 We'll see if we can increase the project budget, if possible.
hacerse [+ lugar] loc verb (ubicarse en un lugar)move vi
 Hazte a un lado, que estorbas.
 El guía se hizo al frente y comenzó a caminar.
 Me hice debajo de un árbol para protegerme del sol.
 Move over, you're in the way // The guide moved to the front and started walking
ley del lugar loc nom f (der: derecho aplicable en ese sitio) (in effect)governing laws npl
  (regional)local laws npl
lugar común loc nom m (principio aceptado)commonplace n
 Ayudar a quienes piden limosna es un lugar común en la sociedad occidental.
 Helping those who beg is a commonplace in western society.
lugar común loc nom m peyorativo (expresión trivial) (pejorative)cliché n
  (UK: colloquial)old chestnut n
 Decir que todo pasado fue mejor es un lugar común, para mí lo mejor está siempre por llegar.
 Saying that everything was better in the past is a cliché: for me, the best is always yet to come.
lugar de difícil acceso nm + loc prep (recóndito, agreste)hard-to-reach place n
  difficult place to reach n
  (colloquial)off the beaten track adj
 La casa está en un lugar de difícil acceso.
lugar de emplazamiento loc nom m (ubicación óptima)location n
  site n
 Para elegir el lugar de emplazamiento de la presa se exploró el lecho del río.
 The riverbed was explored to choose a location for the dam.
lugar de encuentro loc nom m (sitio de cita)meeting place n
  meeting point n
 Esta cafetería es el lugar de encuentro favorito de los adolescentes.
 This café is the most popular meeting place for teenagers.
lugar de estacionamiento nm + loc adj (plaza para estacionar)parking place, parking space n
 Los conductores deben respetar los lugares de estacionamiento para discapacitados.
 Esta oración no es una traducción de la original. Finding a parking place (or: space) in Barcelona on a Saturday is almost impossible!
lugar de los hechos nm + loc adj (sitio donde ocurre)crime scene n
  scene of the crime n
 La policía recolectó pistas en el lugar de los hechos.
 The police collected clues from the crime scene.
lugar de moda nm + loc adj (espacio famoso)place to be, hot spot n
  (colloquial)place that is trending n
 Sitges fue un lugar de moda en los 60s.
 Sitges was the place to be in the 60s.
lugar de origen nm + loc adj (punto de procedencia)place of origin n
 Madrid es mi lugar de origen, pero vivo en Barcelona.
 Madrid is my place of origin but I live in Barcelona.
lugar del contrato grupo nom (derecho: sitio de formalización)place of contract n
lugar del delito grupo nom (der: zona donde se comete)scene of the crime n
  (during an open investigation)crime scene n
lugar público nm + adj (lugar de libre acceso)public place n
 La ciudad tiene muchos parques y otros lugares públicos.
lugar de interés público nm + loc adj (lugar interesante para mayoría)place of public interest n
 El museo nacional de arte es un lugar de interés público.
no dar lugar a,
no dar pie a
loc verb
(no motivar)not give rise to, be unmoved by v expr
 Es un hombre serio que no da lugar a rumores.
no dejar lugar a dudas loc verb (no dar opción a la duda)leave no room for doubt v expr
no ha lugar expr (rechazo)there are no grounds v expr
  (evidence)declared inadmissible expr
  it is not appropriate v expr
 Al estar el delito prescrito, no ha lugar a indemnización.
 Since the infraction is expired, there are no grounds for indemnification.
pasar de noche por algún lugar loc verb México, coloquial (sin provecho) (figurative)go through with your eyes shut v expr
 No aprendió nada, pasó de noche por la universidad.
sin lugar a dudas loc adv (sin duda alguna)without a doubt expr
  doubtlessly adv
 Sin lugar a dudas, este proyecto será muy difícil de llevar a cabo.
 Without a doubt, this project will be very difficult to carry out.
tener lugar loc verb (suceder, ocurrir)take place v expr
 Los hechos tuvieron lugar cerca de la embajada de Brasil.
 La reunión tuvo lugar en el despacho del director.
tener lugar en loc verb + prep (ser admisible en un contexto)there is room for [sth] v expr
  have place in v expr
 Las críticas tienen lugar en la junta si son relativas al tema.
 La envidia no tiene lugar en esta familia.
 There is room for criticism on the board as long as it's relevant to the issue.
 Jealousy has no place in this family.
tener lugar en loc verb (ser apropiado)have place in [sth] v expr
  there is room for [sth] v expr
 La envidia no tiene lugar en esta familia.
tener lugar en loc verb (ocurrir en)take place in v expr
 La historia tiene lugar en el país de Nunca Jamás.
todo ello da lugar a expr (esto conlleva a)all of that leads to expr
tomar el lugar de alguien loc verb (cargo, puesto: reemplazar)take [sb]'s place v expr
tomar el lugar de alguien loc verb (para entender algo)put yourself in [sb] else's shoes v expr
totalmente fuera de lugar loc adv (absolutamente inapropiado)totally out of place expr
 No quiero discutir contigo; siempre dices cosas totalmente fuera de lugar.
 I don't want to argue with you because you always say things totally out of place.
totalmente fuera de lugar loc adv (muy inoportunamente)totally out of place expr
 Criticar totalmente fuera de lugar a los demás te va a salir caro.
 Criticising others totally out of place will backfire on you.
un lugar para cada cosa y cada cosa en su lugar expr (el orden es importante)a place for everything and everything in its place expr
yo,
en tu lugar
expr
(aconsejar, recomendar)if I were you expr
Note: Se construye con verbos en condicional simple o compuesto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'lugar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "lugar" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'lugar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!