• WordReference
  • WR Reverse (69)
  • Definición
  • Sinónimos
'abrirse' tiene referencia cruzada con 'abrir'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'abrirse' is cross-referenced with 'abrir'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
abrir vtr (puertas, ventanas)open vtr
 Si estás solo en la casa, ¡nunca le abras la puerta a un extraño!
 If you are home alone, never open the door to a stranger.
abrir vtr (objeto: quitar la envoltura)open, unwrap vtr
 La cara de un niño se ilumina cuando abre un regalo.
 Children's faces light up when they open (or: unwrap) a present.
abrir vtr (frasco, envase: destapar)open vtr
 Quiero abrir una botella de vino, ¿me prestas tu sacacorchos?
 I want to open a bottle of wine. Can you pass me the corkscrew?
abrir vtr (extender, desplegar)open vtr
  (map)unfold vtr
 Los supersticiosos creen que es de mala suerte abrir un paraguas dentro de la casa.
 Superstitious people believe that it is bad luck to open an umbrella indoors.
abrir vtr (cortinas, telón: descorrer) (to the side)open vtr
  draw back vtr phrasal sep
  (blinds)pull up vtr phrasal sep
  (upwards)raise vtr
 Todas las mañanas abro las cortinas de mi recámara para que entre el sol.
 Every morning, I open the bedroom curtains to let the sunlight in.
abrir vtr (llave, grifo: activar)turn on vtr phrasal sep
 Cuida el agua, enjabona en seco los platos y abre la llave del agua sólo para enjuagarlos.
 Save water: soap the dishes, then turn on the faucet to rinse them.
abrir vtr (libros, revistas)open vtr
 El maestro dijo a los estudiantes, "abran su libro en la página 31".
 The teacher told the students, "Open your books at page 31."
abrir vtr (negocios: inaugurar)open vtr
  start vtr
  set up vtr
 Una famosa pizzería abrió ayer una sucursal en nuestra ciudad.
 Yesterday, a famous pizzeria chain opened a branch in our town.
abrir vtr (vías, trayectos: despejar)open vtr
 ¿A qué hora van a abrir la calle? Tengo que pasar por ahí para llegar al trabajo.
 What time is the road going to be opened? I have to drive that way to get to work.
abrirse v prnl (puertas, ventanas)open vi
 La puerta se abrió con el viento.
 Esta ventana se abre hacia afuera.
 This window opens outwards.
abrirse v prnl (objeto: perder la envoltura)come open, come undone v expr
 No usé suficiente cinta adhesiva y los regalos se abrieron.
 I didn't use enough tape and the gifts came open.
abrirse v prnl (agrietarse, romperse)crack vi
  (smaller pieces)crumble vi
 La circulación de transporte pesado por esta calle provocó que se abriera el pavimento.
 The road surface cracked through all the heavy traffic going over it.
abrirse v prnl (sincerarse, explayarse)open up vi phrasal
 Es muy reservado y no acostumbra abrirse a desconocidos.
 He's very reserved and doesn't usually open up to strangers.
abrirse a algo v prnl + prep (ser receptivo) (willing to try)be open to v expr
  (formal)be receptive to v expr
 Olvida tus viejas estrategias comerciales: tienes que abrirte a nuevas ideas.
 Forget about your old business strategies: you have to be open to new ideas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
abrirse v prnl (curva: alejarse del lado interno) (driver of vehicle)take a curve wide v expr
  take a wide turn vtr + n
 El camión chocó de frente contra un coche que se abrió demasiado en la curva.
 A truck crashed head on with a car that took the curve too wide.
abrirse v prnl AR, CO, ES, MX: coloquial (marcharse, irse)get out vi phrasal
  (colloquial)split, shoot vi
 Ya llegó ese tipo; mejor me abro de aquí para no verle la cara.
 That guy's here; I'd better get out of here so I dont' see his face.
abrir vtr (permitir la entrada)open vtr
 El sector privado pide al Gobierno abrir la frontera a las importaciones de productos básicos.
 The private sector is asking the government to open the border to imports of commodities.
abrir vtr (perforar, horadar, agujerar) (well)drill, sink vtr
  (ditch, trench, tunnel)dig vtr
  (agujero)make vtr
 Esta semana abrirán otro pozo petrolero en aguas profundas del Golfo de México.
 This week another oil well is to be drilled (or: sunk) in the deep waters of the Gulf of Mexico.
abrir vtr (encabezar un desfile)head, lead vtr
 La banda de la ciudad abrirá este año la cabalgata de los Reyes Magos.
 This year the city band will be leading the Epiphany parade.
abrir vtr (iniciar una investigación)begin, launch vtr
  set up vtr
 La policía abrió el caso después de la denuncia de la familia.
 Esta oración no es una traducción de la original. An investigation has begun into the cause of the disaster.
abrir vtr (apetito: despertar)whet vtr
 Estos canapés me han abierto el apetito.
 These canapés have whetted my appetite.
abrir vtr (dar comienzo a algo)kick off vtr phrasal insep
  launch, start vtr
 El presidente dio un pequeño discurso para abrir la campaña electoral.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
abrir a pruebas loc verb formal (proceso judicial) (legal)begin taking testimony, begin hearing testimony v expr
 Estamos a la espera de que el juez abra a pruebas el proceso.
 We are waiting for the judge to begin taking testimony.
abrir brecha loc verb (militar: abrir un paso)open a gap v expr
  make way v expr
 Las tropas abrieron brecha en el frente para disponer el ataque de todo el ejército.
abrir brecha loc verb figurado (dar los primeros pasos)make a breakthrough, make inroads v expr
  lead the way v expr
  (scientific)break new ground v expr
  break through v expr
 Esta técnica está abriendo brecha en la difícil clonación humana.
abrir brecha loc verb figurado (persuadir, sensibilizar)hit home v expr
  make an impression v expr
 Las palabras de mi padre abrieron brecha y dejé el alcohol para siempre.
abrir camino loc verb figurado (dar los primeros pasos) (figurative)pave the way v expr
  (figurative)clear a path, cut a path v expr
 Todas esas manifestaciones abrieron camino hacia una sociedad más equitativa.
 All those protests paved the way for a more equitable society.
abrir cancha,
hacer cancha
loc verb
AmC, CL, MX (dejar de estorbar el paso)make way, clear the way v expr
abrir de par en par loc verb (abrir por completo)open wide enough v expr
 Abrieron las puertas de par en par para que cupiera el carruaje.
abrirse de par en par loc verb (abrirse por completo)open wide v expr
 Las ventanas se abrieron de par en par.
abrirse de piernas loc verb (separar las piernas) (sport)spread your legs v expr
 En sus ejercicios de estiramiento, los gimnastas se abren de piernas.
 Gymnasts spread their legs during stretching exercises.
abrirse de piernas loc verb vulgar, figurado, desaprobación (dejarse dominar)bend over v expr
 La próxima vez que la jefa te pida que trabajes el fin de semana, no te abras de piernas de inmediato.
 The next time the boss asks you to work over the weekend, don't bend over so fast.
abrirse de piernas loc verb vulgar, figurado, desaprobación (ofrecerse sexualmente) (vulgar: sex)open your legs, spread your legs v expr
  (vulgar: sex)put out v expr
 La idea de que tienes que abrirte de piernas para conseguir algo en la vida es ridícula.
 The idea that you have to spread your legs to get ahead in life is ridiculous.
abrir el corazón,
abrirle el corazón a alguien
loc verb
figurado (amor romántico)open your heart v expr
 Luisa le abrió su corazón a Osvaldo.
 Louise opened her heart to Oswald.
abrir el corazón,
abrirle el corazón a alguien
loc verb
figurado (sincerarse, hablar abiertamente)bare your soul v expr
 El cantante le abrió su corazón al público en una conmovedora entrevista.
abrir el correo loc verb (correo electrónico)open the mail v expr
  open your email v expr
  (email)check your inbox v expr
 Lo primero que hago al llegar a la oficina es abrir mi correo.
 The first thing I do when I arrive at the office is open my mail.
abrir el correo loc verb poco usual (correo tradicional)open the mail, open the post v expr
 Abrió el correo con un abrecartas.
abrir el paraguas loc verb AR, UY: coloquial (aguantar las críticas)run the gauntlet v expr
  take [sth] on the chin v expr
abrir el paraguas loc verb AR: coloquial (defenderse de los ataques)batten down the hatches v expr
  defend against attacks v expr
abrir el pico loc verb coloquial (revelar información) (colloquial)snitch vtr
 El reo abrió el pico y lo encontraron muerto en su celda.
abrir el pico loc verb coloquial (hablar) (speak)open your mouth v expr
 No ha abierto el pico en toda la tarde; está muy callado.
abrir en canal loc verb (un animal)slit open v expr
  slit from top to bottom v expr
 Mi abuelo mataba a los conejos colgándolos boca abajo y abriéndolos en canal.
abrir la caja de Pandora,
abrir la caja de los truenos
loc verb
(causar grandes desgracias)open Pandora's box v expr
abrir la puerta,
abrirle la puerta a alguien
loc verb
literal (dejar entrar)open the door vtr + n
  let in vtr phrasal sep
 Nos abrió la puerta y nos mostró la biblioteca.
 They opened the door for us and showed us the library.
abrir la puerta,
abrirle la puerta a algo
loc verb
figurado (permitir, facilitar) (figurative)open the door v expr
  (figurative, formal)invite vtr
 Si no se castiga este crimen, automáticamente le abrimos la puerta a la impunidad.
 If this crime goes unpunished, we will be opening the door to impunity.
abrir la puerta,
abrirle la puerta a alguien
loc verb
figurado (admitir, recibir) (figurative)open your doors v expr
 Cuando les presentamos nuestro proyecto, nos abrieron las puertas y colaboraron en el proceso.
 When we presented our project to them, they opened their doors and collaborated with us.
abrir la sesión,
comenzar la sesión
loc verb
(reunión, asamblea)open the meeting, open the session v expr
 El presidente de la cámara abrió la sesión de hoy a las 8h.
abrir las piernas loc verb (separar las piernas)spread your legs, open your legs v expr
 Para este ejercicio, abran las piernas e inclinen el tronco hacia el frente.
 For this exercise, spread your legs and lean your torso forward.
abrirle las piernas a alguien loc verb + prep vulgar, desaprobación (dejarse dominar por alguien) (vulgar, offensive)spread [sb]'s legs v expr
  (vulgar, offensive)open up [sb]'s legs v expr
 Si en lugar de abrirle las piernas al jefe le plantaras cara de vez en cuando, te respetaría más.
 Maybe instead of spreading your legs to the boss, if you were to talk to him often he might respect you more.
abrirle las piernas a alguien loc verb + prep vulgar, desaprobación (someterse sexualmente a alguien) (vulgar, offensive)open up [sb]'s legs v expr
  (vulgar, offensive)spread [sb]'s legs open v expr
  (slang)put out for [sb] v expr
 Elena critica a las personas que le abren las piernas a cualquiera.
 Elena criticises people who open their legs to anyone.
abrir las puertas a loc verb + prep (permitir el acceso)open the doors to v expr
  paved the way for v expr
 La iniciativa de la científica ha abierto las puertas a otras mujeres que quieran trabajar en ese campo.
 The scientist's initiative has opened the doors to other women who want to work in this field.
abrir los oídos loc verb figurado (prestar atención)listen carefully vtr + adv
  pay attention v expr
  (informal)be all ears v expr
 ¡Juan! Despierta y abre los oídos que esto es importante.
abrir los ojos,
abrir bien los ojos
loc verb
(prestar atención)pay close attention v expr
  (colloquial)keep your eyes peeled v expr
  (colloquial, reproach)pull your finger out, get with it v expr
 Abre bien los ojos y no cometas errores.
 Pay close attention and don't make mistakes
abrirle los ojos a alguien loc verb + prep figurado (hacer que se entere de algo)open [sb]'s eyes v expr
  make [sb] wise to v expr
 Mi prima me abrió los ojos y evitó que cometiera un error.
 My cousin opened my eyes and avoided my making any mistakes.
abrir nuevos horizontes expr (ampliar posibilidades) (figurative)open new doors v expr
  expand your horizons v expr
 La obtención del título universitario le abrió nuevos horizontes en su vida profesional.
 Graduating from university opened up new doors for her professionally.
abrir paso loc verb (dejar pasar)make way v expr
 La multitud abrió paso cuando llegó el alcalde con su escolta.
abrir puertas loc verb figurado (dar acceso) (figuratively)open up doors v expr
  provide opportunities v expr
 La investigación de la profesora Gómez abre puertas a muchas posibilidades en su área de conocimiento.
 The research of professor Gomez opens up doors to many possibilities in her area of knowledge.
 Esta oración no es una traducción de la original. A college degree provides opportunities for better jobs in the future.
abrir puertas loc verb (inaugurar negocio)open for business v expr
 Cuando la empresa abrió puertas hace 50 años, era tan solo una pequeña tienda.
 When the company opened for business 50 years ago, it was still just a small store.
abrir sesión,
iniciar sesión
loc verb
(informática: autenticarse)log in expr
 Abre sesión con mi cuenta de correo y mi contraseña.
abrir su pecho,
abrirle su pecho a alguien
loc verb
figurado (sincerarse) (figurative)open your heart v expr
 Arnaldo le abrió su pecho a María y le confesó su secreta pasión.
abrir una cuenta bancaria,
abrir una cuenta
loc verb
(ser cuentacorrentista)open up a bank account v expr
  (informal)open an account v expr
en un abrir y cerrar de ojos loc adv informal (en un instante)in the blink of an eye expr
 En un abrir y cerrar de ojos, el gato saltó por la ventana.
 In the blink of an eye, the cat jumped through the window.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'abrirse' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "abrirse" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'abrirse'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!