Principal Translations |
estar v cop | (expresa estado) (feelings) | be⇒ vi |
| El profesor está enfadado con nosotros. |
| El paciente está acostado en la camilla. |
| The teacher is angry with us. |
estar⇒ vi | (introduce ubicación) | be⇒ vi |
| (unexpected) | find yourself vi + pron |
| El director está en su despacho. |
| El perro estaba bajo la mesa. |
| The director is in his office. |
estar vi | (expresa situación) | be⇒ vi |
| La maestra estaba de pie junto al escritorio. |
| Estoy de acuerdo: será mejor vender la casa. |
| The teacher was standing by her desk. |
estar [+ gerundio] vi | (expresa progresión) | be [+ gerund]⇒ vi |
| Carlos está trabajando en su tesis de grado. |
| El Gobierno ha estado preparando varias reformas. |
| Carlos is working on his degree thesis. |
estar a vi + prep | (indica la fecha) (date) | be⇒ vi |
Note: Se usa en primera persona del plural. |
| Estamos a 15 de marzo. |
| It is March 15th. |
estar de algo v cop + prep | (realizar temporalmente) | work as [sth] vi + adv |
| | be⇒ vi |
| Ahora estoy de mesera en un restaurante de comida italiana. |
| Now I'm working as a waitress in an Italian restaurant. |
estar en vi + prep | (consistir en) | lie in vi + prep |
| | be in vi + prep |
| | consist of vi + prep |
| El secreto de una vida feliz está en disfrutar de cada día como si fuera el último. |
| The key to a happy life lies in enjoying every day as if it were the last. |
estar en vi + prep | (tener un precio) | cost⇒ vtr |
| | stand at vi + prep |
| El kilo de manzanas está en diez pesos. |
| A kilo of apples costs ten pesos. |
estar por algo vi + prep | (apoyar, estar a favor) | support⇒ vtr |
| (US) | be in favor of v expr |
| (UK) | be in favour of v expr |
| En esta casa todos estamos por el partido de izquierda. |
| In this house we all support the left party. |
estarse⇒ v prnl | (quedarse en un lugar) | stay⇒, remain⇒, be⇒ vi |
| El abuelo se estuvo en el parque toda la tarde alimentando a las palomas. |
| Grandpa stayed in the park the whole evening feeding the pigeons. |
estarse [+ adjetivo] v prnl | (permanecer en un estado) | be [+ adj]⇒ vi |
| ¡Estate callada, Mariela! |
| Me estuve quieto toda la tarde. |
Additional Translations |
estar por hacer algo v cop + prep | (estar a punto de) | be about to do [sth], be on the verge of doing [sth] v expr |
| Estaba por salir a comer con mi novio cuando sonó el teléfono. |
| La función está por empezar. |
| I was about to go out to eat with my boyfriend when the phone rang. // The function is about to begin. |
estar por alguien v cop + prep | ES: coloquial (estar enamorado) | be in love with [sb] v expr |
| Pablo está por tu hermana, pero no sabe cómo decírselo. |
| Pablo is in love with your sister but doesn't know how to tell her. |
estar por hacerse v cop + prep | (no haberse hecho aún) | be yet to v expr |
| El futuro de la humanidad está por escribirse. |
| The future of humankind is yet to be written. |
estar por hacer algo v cop + prep | informal (tener ganas de hacer algo) | have half a mind to do [sth] v expr |
| | feel like doing [sth] v expr |
| | be about to do [sth] v expr |
| (UK) | fancy doing [sth] v expr |
| Ya no soporto a mi jefe: ¡estoy por renunciar en cualquier momento! |
| I can't stand my boss: I've half a mind to quit my job any moment! |
estar para hacer algo v cop + prep | (estar a punto de) | be about to do [sth] v expr |
| Estábamos para salir cuando oímos una explosión. |
| We were about to leave when we heard an explosion. |
estar para algo v cop + prep | (tener la disposición) | be in the mood for [sth] v expr |
| | be up for [sth] v expr |
| Ahora no estoy para bromas, Carlos. ¡Dime dónde escondiste mis lentes! |
| I'm not in the mood for jokes, Carlos. Tell me where you hid my glasses. |
Compound Forms: Estado | estado | estar |
abogado del Estado, abogada del Estado loc nm, loc nf | ES (procurador, procuradora) | state attorney n |
| | public prosecutor n |
| Un abogado del Estado representará al país en el tribunal internacional. |
| A state attorney will represent the country in the international court. |
Administración del Estado loc nom f | (gobierno central) | State Administration n |
| | Government Administration n |
| | Civil Service n |
AFE, Administración de Ferrocarriles del Estado n propio f | (Uruguay: ente ferroviario) | State Railways Association of Uruguay n |
bono del Tesoro del Estado, bono del Tesoro loc nom m | gen pl (econ: título emitido por Estado) | State Treasury bond n |
| | Treasury bond n |
bonos del Tesoro del Estado loc nom mpl | (econ: títulos emitidos por el Estado) | State Treasury bonds npl |
| | Treasury bonds npl |
canal del Estado loc nom m | (emisora del Gobierno) (television) | government channel, official government channel n |
| El canal del Estado transmite muchos programas culturales. |
consejo de Estado nm + loc adj | (cuerpo consultivo) | Council of State n prop |
| En España, el consejo de Estado es el supremo órgano consultivo del Gobierno. |
contrato administrativo, contrato de la Administración, contrato del Estado | (der: contrato con la admin. pública) | administrative contract n |
crimen de Estado loc nom m | (delito del Gobierno) | state crime n |
| Encubrir la corrupción de funcionarios es un crimen de Estado. |
| Hiding civil servant corruption is a crime of the state. |
Estado benefactor, Estado del bienestar loc nom m | (paternalismo) | welfare state n |
| El Estado benefactor cubre todas las necesidades del pueblo. |
| A welfare state covers all the needs of the people. |
Estado de derecho nm + loc adj | (Estado regulado por la ley) | rule of law n |
| España se constituye en un Estado de derecho. |
| Spain is constituted in a social and democratic rule of law. |
Estado Mayor nm + adj mf | (militar: oficiales) | General Staff n |
| El Estado Mayor dará su opinión en cuanto a la estrategia que debe seguir el Ejército. |
| The General Staff will issue its opinion about the strategy to be followed by the Army. |
Fiscal General del Estado loc nom mf | ES (jefe del ministerio fiscal) | Attorney General n |
Note: También se usa la forma «Fiscala General del Estado» para el femenino. |
| El Fiscal General del Estado anunció una investigación contra el empresario. |
| The Attorney General announced an investigation against the businessman. |
golpe de Estado nm + loc adj | (acto contra el poder) | coup d'etat, coup d'état n |
| (informal) | coup n |
| (formal) | putsch n |
| La historia de la región ha estado marcada por varios golpes de Estado. |
| The history of the region has been marked by several coup d'etats. |
| The history of the region has been marked by several coups. |
hombre de Estado loc nom m | (der: con responsabilidad de Estado) (male) | statesman n |
| (female) | stateswoman n |
jefatura del Estado nf + loc adj | (autoridad suprema) | Head of State n |
jefe de Estado, jefa de Estado loc nm, loc nf | (autoridad máxima) | Head of State n |
| Las decisiones de la jefa de Estado afectan a todos los habitantes del país. |
| The decisions of the Head of State affect everyone in the country. |
Jefe de Estado Mayor loc nom mf | (título militar) | Chief of Staff n |
| Carlos fue ascendido a Jefe de Estado Mayor. |
| Carlos was promoted to Chief of Staff. |
papel del Estado loc nom m | (der: función del Estado) | role of the state n |
Patrimonio del Estado loc nom m | (econ: bienes estatales) (goods) | state assets npl |
| (monetary) | state worth n |
Presupuestos Generales del Estado loc nom mpl | ES (finanzas públicas) | national budget n |
| Este año parece difícil la aprobación de los Presupuestos Generales del Estado. |
propiedad del Estado grupo nom | (economía: bien estatal) | State property n |
Secretaría de Estado grupo nom | (administración pública) | Secretary of State n |
| Un diplomático está a cargo de la secretaría de Estado. |
secretario de Estado, secretaria de Estado loc nm, loc nf | (cargo político) | Secretary of State n prop |
| El secretario de Estado coordina las relaciones internacionales. |
secreto de Estado nm | (información clasificada) | state secret n |
| Un asunto de seguridad nacional es un secreto de Estado. |