|
a la banda de...
ampliar ancho de banda
ancho de banda
Ancho de banda.. - information technology
anillo, alianza, sortija, aro, banda
Apretar la banda para que no se caiga
arreglarse (ancho de banda)
arròs a banda casero
Arroz a banda
Bajo el título de "X" la banda"Y"nos presenta su segundo cd
banda
Banda
banda (blood work) - medical
Banda (formada por)
banda (fútbol)
banda (integrada por-- en voz)
Banda (musical) emergente
banda / pandilla
banda alfa - medical
banda ancha
Banda ancha - information technology
Banda ancha fija
banda ancha sobre fibra óptica
banda consagrada
Banda corrida (telecomunicaciones)
Banda de Aire Acondicionado
banda de babor
Banda de frecuencia
Banda de guerra
banda de música
Banda de piel
banda de recodo
banda de rock
banda de rodadura (ferroviario)
banda de rodadura tipo oruga
banda de rodamiento
banda de secuestradores
banda de seguridad
banda de seguridad en la tapa
Banda de sonido
banda de sonido (película)
banda de sonido en blanco
banda de sonido mal sincronizada
banda de suspensión
banda de talamontes
banda de tráfico - information technology
banda de union
banda elástica
banda libre
Banda lisa
banda magnética
banda mayoritaria - medical
banda multitudinaria
banda negativa
banda numérica
Banda o conjunto
banda or conjunto
Banda Oriental
Banda Presidencial
banda presidencial
banda presidencial de nueva cuenta
Banda Salarial - financial
banda sonora compuesta de sonidos de animales reales
Banda sonora original de una pelicula
Banda Soporte
Banda Telonera
banda transportadora (industrial)
brazo operativo (de banda criminal)
Brevemente le siguió una banda - grammar
cefalea en banda - medical
Cerrarse en banda
China posee una pequeña banda... - financial
coger por banda
Cojimos [cogimos] por banda
Cómo extender la banda ancha en los colegios
¿cómo va tu banda?
con banda y piquete
contratar banda ancha y teléfono fijo
Contundente (para describir sonido de una banda)
correr por la banda
cortar el suministro de banda ancha - information technology
¿Cuál es tu banda favorita? - grammar
dar banda / te di banda
dar de alta la banda ancha
Degusta nuestros variados cocktails al ritmo de nuestra banda en un ambiente sofisticado
Desbaratan una banda - grammar
Descarte y análisis de Interferencia Externa en banda GSM
desdoblamiento por la banda
él lideraba una banda de rock
él no consentía que entrases en la banda
el último en unirse a la banda
En la última jugada, el equipo 'X' mandó/tiró el balón fuera, por lo que el equipo 'Y' sacó de banda/corner/
En opinión de la propia banda...
En qué banda salarial te mueves??
ensayo de una banda de rock
EnvÍo de la pista 1 de la banda 78 - information technology
Escuchó tocar canciones navideñas la banda de Mariachi - grammar
estar en banda
Esto es un cartel para un concierto que hace nuestra banda el 3 de marzo
Faldones en banda transportadora
fecha (de una banda - musica)
formada por (banda)
formar una banda, juntar una banda
frogman de la banda
fue la última de la banda con Michael
gracias por elegirlo para la banda
gráfica en banda
Gran recorrido en la banda y magníficos centros
hace banda / hace banda que
Hombre de banda
hoy toca una banda
internet de banda ancha
junquillo para tapizado de banda (billar)
la banda actual
la banda de Tejero
La banda decía Miss Universo.
la banda fue lo más que he extrañado - grammar
La banda fue/estuvo genial (ser/estar) - grammar
La banda juvenil
la banda opuesta de donde se maniobra
La banda repasa sus grandes éxitos
la banda se armó con corazón
la banda se disolvió
La banda tocaba tan mal que sentí vergüenza ajena.
las letras ofensivas y problemáticas de [banda] - grammar
lijadora de banda
llegadas por la banda (soccer)
los días concretos en que una banda participante va a tocar
Los huevones de su banda
Los los paquetes se colocan en la banda (logistics)
Los mono (banda musical)
Me Saluda a Toda La Banda Por Haya
medidas espectrales de banda ancha (EEG) - medical
mejor banda que he escuchado nunca / en mi vida
molar - Esa banda de rock mola
No sé cómo no aprecian esta increíble banda
nos convirió en una banda de rock’n’roll.
Osteopenia en banda - medical
pasar en banda, quejar
pasar por una banda
Ponle banda sonora a tu vida
puntos de banda
Puse la demanda de las amenaza que la banda "xxxxx" me hizo
Qué te debo que no saludas a la banda
revisión y acabado a banda
salidas de banda
Saludos para la banda
Se arranca -- Se arranca la banda con la primera canción
Se le adjudica a Lino, el líder de esta banda... - grammar
ser/estar en una banda - grammar
si te pillara por banda
solo los fans que no sienten a la banda realmente
soluciones de red de banda ancha - grammar
somos Cristo (nombre de una banda)
tocar en vivo (una banda)
Todo lo relativo a/relacionado con la banda"
traer la banda
tripped (banda transportadora)
un álbum de una banda
un concierto de banda de metal
Una banda marchará en el desfile.
Unos primos nuestros tocan en la banda - grammar
voy a ver a la banda desde 1995 - grammar
a pisar la cal de la raya de banda - Spanish Only forum
arroz a banda - Spanish Only forum
banda de humedad (riego por goteo) - Spanish Only forum
Banda de mÚsica / agrupaciÓn musical - Spanish Only forum
Banda/grupo (rock) - Spanish Only forum
coger a alguien por banda - Spanish Only forum
dejar en banda', 'dejar en la estacada' - Spanish Only forum
El Gobierno utiliza los arrestos de los más prominentes 'medios' de la banda... - Spanish Only forum
Escuchar banda - Spanish Only forum
esta hinchada / barra / banda quilombera - Spanish Only forum
Jalar la banda - Spanish Only forum
La /Le pillé por banda - Spanish Only forum
La banda ancha - Spanish Only forum
Los Tiguerones (banda criminal ecuatoriana) - Spanish Only forum
soltarse en banda - Spanish Only forum
una banda de dos hombres tocaban/tocaba música pop - Spanish Only forum
Una banda de faso, papelillo, y colirio - Spanish Only forum
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'banda'.
In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic
|
|