WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
| Traduceri principale |
| fumbling n | (clumsy physical act) | stângăcie s.f. |
| | | orbecăire s.f. |
| fumbling n | (clumsy search for ideas, words) | scotocire s.f. |
| | | cotrobăire s.f. |
| | | bâjbâire, bâiguire s.f. |
| fumbling adj | (clumsy, groping) | orbecăială s.f. |
| | | bâjbâială s.f. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
| Traduceri principale |
| fumble for [sth] vi + prep | (rummage) | a scotoci vb.tranz. |
| | I fumbled in my bag for my car keys. |
| | Am scotocit în geantă după cheile de la mașină. |
| fumble to do [sth] v expr | (rummage) | a scotoci vb.tranz. |
| | She fumbled to find a pen among all the junk in her handbag. |
| | Și-a scotocit geanta pentru a găsi un pix printre toate porcăriile din ea. |
| fumble with [sth] vi + prep | (handle clumsily) | a bâjbâi vb.intranz. |
| | | a mânui cu stângăcie loc.vb. |
| | Neil fumbled with his keys and almost dropped them. |
| fumble for [sth] vi + prep | figurative (struggle to say [sth]) | a se bâlbâi vb.reflex. |
| | She asked if I needed anything else and I fumbled for the right words. |
| | M-a întrebat dacă mai aveam nevoie de ceva și m-am bâlbâit căutând cuvintele potrivite. |
| fumble n | (sport: dropping ball) (sport) | scăparea mingii s.f. |
| | | pasă stângace s.f. |
| | A fumble resulted in a massive pileup on the ball. |
| | Scăparea mingii a dus la o îngrămădire masivă asupra acesteia. |
| fumble [sth]⇒ vtr | (sport: drop ball) (sport) | a scăpa mingea expr.vb. |
| | The receiver fumbled the ball and the other team picked it up. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Copilul a scăpat mingea, care s-a dus chiar în mijlocul străzii. |
| fumble⇒ vi | (sport: drop ball) | a scăpa mingea expr.vb. |
| | The goalkeeper fumbled and the opposing team scored their third goal. |
| | Portarul a scăpat mingea iar echipa adversă a dat cel de-al treilea gol al său. |
'fumbling' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: