discharge

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations verb: /dɪsˈtʃɑːrdʒ/, noun: /ˈdɪstʃɑːrdʒ/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/v. dɪsˈtʃɑrdʒ; n. ˈdɪstʃɑrdʒ, dɪsˈtʃɑrdʒ/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(v. dis chärj; n. dischärj, dis chärj)


Inflections of 'discharge' (v): (⇒ conjugate)
discharges
v 3rd person singular
discharging
v pres p
discharged
v past
discharged
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
discharge n (bodily emission)scurgere s.f.
  secreție s.f.
 There was a lot of discharge from the wound.
discharge n (firing of a gun) (armă)descărcare s.f.
 Senior officers are investigating the discharge of the police officer's weapon.
discharge n (release from military service) (armată)lăsare la vatră s.f.
 The soldier's discharge came from her commanding officer.
discharge n (termination of employment)eliberare din serviciu loc.subst.
  concediere s.f.
 Robert found it difficult explaining the reasons for his discharge to potential new employers.
discharge n ([sth] being released)deversare s.f.
 Campaigners are protesting against the discharge that is flowing into the river.
discharge n (release of electricity)descărcare electrică s.f.
 The discharge from the electrical cable gave Bill a shock.
discharge [sth] vtr (fire: a gun) (armă)a descărca vb.tranz.
 The soldier discharged his weapon.
discharge [sb] vtr often passive (release from hospital)a externa vb.tranz.
  a da drumul din spital expr.
 The doctor discharged the patient as soon as she was well enough to go home.
discharge [sb] vtr (release from military service)a lăsa la vatră expr.
  a elibera din serviciul militar expr.
 The commanding officer discharged the soldier.
discharge [sb] vtr (fire from a job)a concedia vb.tranz.
  a da afară loc.vb.
 The director discharged her assistant when she caught him stealing the petty cash.
discharge [sb] vtr (release from prison) (din închisoare)a elibera vb.tranz.
  a da drumul loc.vb.
 The authorities discharged the prisoner.
discharge [sth] vtr (release: electricity) (electricitate)a descărca vb.tranz.
 The battery discharged electricity.
discharge [sth] vtr (carry out: duties)a îndeplini vb.tranz.
  a se achita de vb.reflex.
 Julian is a good employee who has always discharged his duties to a very high standard.
discharge [sth] vtr (pour out)a deversa vb.tranz.
  a goli vb.tranz.
 The tanker was discharging thousands of gallons of oil into the sea.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
discharge [sb] from [sth] vtr + prep (release from military service)a elibera din serviciul militar expr.
  a demobiliza vb.tranz.
 The commanding officer discharged the soldier from military service.
discharge [sb] from [sth] vtr + prep (release from prison)a elibera vb.tranz.
  a da drumul din loc.vb.
 The parole board discharged the man from prison.
discharge n (pouring forth of fluid)vărsare s.f.
  turnare s.f.
 The discharge of sewage into rivers causes pollution.
discharge [sb] vtr (dismiss: a juror)a elimina vb.tranz.
  a exclude din vb.tranz.
 The judge discharged one of the jury members because he knew the defendant.
discharge [sth] vtr (unload)a descărca vb.tranz.
 The workers on the dock were discharging the ship.
discharge [sth] vtr (pay off: a debt)a se achita de vb.reflex.
 With this final payment, Linda has discharged her debt.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
electric discharge n (electricity emitted)descărcare electrică s.f.
nasal discharge n (mucus)mucus s.n.
 One of the symptoms of the common cold is continuous nasal discharge.
self-discharge n (gradual decrease in battery charge)auto-descărcare s.f.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'discharge' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

În Liste: Police, mai mult...
Sintagme: the discharge [form, requirements, rate, limit], a [blood, liquid, pus, fluid, waste, pollutant] discharge, a discharge of [blood], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'discharge' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „discharge”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!