| Traduceri principale |
| cry⇒ vi | (weep) | a plânge vb.intranz. |
| | She cried when her father died. |
| | A plâns din cauza morții tatălui său. |
| cry about [sth/sb] vi + prep | (shed tears for) | a plânge pentru vb.intranz. |
| | | a jeli, a boci vb.intranz. |
| | The little boy was crying about being punished. What on earth are you crying about? |
| | Băiatul plângea pentru că fusese pedepsit. |
cry about [sth/sb], cry over [sth/sb] vi + prep | figurative (mourn, lament) | a se plânge de vb.reflex. |
| | | a jeli, a deplânge vb.tranz. |
| | There is no point in crying about a situation you cannot change. |
| | Nu are rost să te plângi de o situație pe care nu o poți schimba. |
| cry vi | (scream, wail) | a urla vb.intranz. |
| | | a zbiera vb.intranz. |
| | The prisoner cried in agony as he was tortured. |
| | Prizonierul urla în agonie în timpul torturii. |
| | Prizonierul zbiera în agonie în timpul torturii. |
| cry n | (shout) | strigăt s.n. |
| | | urlet s.n. |
| | You could hear the children's cries as they played. |
| | Se puteau auzi strigătele copiilor la joacă. |
| | Se puteau auzi urletele copiilor care se jucau. |
| cry n | often plural (appeal, call) (după ajutor) | strigăt s.n. |
| | | chemare s.f. |
| | You could hear the victim's cries from the next street as the attacker hit her. |
| | Se puteau auzi strigătele victimei după ajutor la o stradă distanță în timp ce era lovită de agresor. |
| cry n | (animal sound) (de animal) | țipăt s.n. |
| | | răget, răcnet s.n. |
| | The cry of the loon is a frightening sound. |
| | Țipătul scufundarului e înfricoșător. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Răgetele leului se auzeau de departe. |
| cry n | (demand) | cerere s.f. |
| | The cries of the voters for tax relief will influence the politicians. |
| | Cererea adresată de votanți pentru scutirea de taxe îi va influența pe politicieni. |
| Traduceri suplimentare |
| cry n | informal (weeping) | plâns s.n. |
| | | smiorcăială s.f. |
| | I had a good cry at the end of that movie. |
| | Am tras un plâns pe cinste la finalul acelui film. |
| | Am tras o smiorcăială pe cinste la finalul acelui film. |
| cry vi | (shout) | a striga vb.intranz. |
| | He cried across the room to get the child's attention quickly. |
| | A strigat spre celălalt capăt al camerei, ca să atragă rapid atenția copiilor. |
| cry vi | (animal: make sound) | a rage vb.intranz. |
| | | a răcni vb.intranz. |
| | When disturbed, the animal will cry mournfully to frighten the predators. |
| | Dacă e deranjat, animalul va rage îngrozitor, ca să-i sperie pe prădători. |
| cry [sth]⇒ vtr | (weep: tears) | a plânge vb.intranz. |
| | | a vărsa lacrimi loc.vb. |
| | The tears that she cried flowed down her face. |
| | Lacrimile cauzate de plâns i se prelingeau pe obraji. |
| | Lacrimile vărsate i se prelingeau pe obraji. |
Locuțiuni verbale cry | crying |
| cry out vi phrasal | (shout, yell) | a striga vb.intranz. |
| | | a urla vb.intranz. |
| | Laura cried out in pain when she twisted her ankle. |
cry [sth] out, cry out [sth] vtr phrasal insep | (shout, yell) | a striga vb.tranz. |
| | The captain cried out the order for the soldiers to begin firing at the enemy. |
| cry out for [sb/sth] vtr phrasal insep | (call aloud) | a striga după vb.intranz. |
| | When the child was scared she would cry out for her mother. |
cry out for [sth], call out for [sth] vtr phrasal insep | figurative (need) | a avea mare nevoie de loc.vb. |
| | The house was in poor condition and crying out for repair. |