binding

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbaɪndɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈbaɪndɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(bīnding)

From the verb bind: (⇒ conjugate)
binding is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Pe pagina aceasta: binding, bind

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
binding n (binding of a book) (cărți)copertă s.f.
 The binding of this old book is falling apart.
 Coperta acestei cărți vechi se destramă.
binding n (sewing: [sth] used to bind hems, etc.) (croitorie)întăritură s.f.
 There are many stitches to choose from to create a neat binding for a hem.
binding n uncountable (craft: binding books) (cărți)legare s.f.
  broșare s.f.
  cartonare s.f.
 Rachel studied binding in college, but she never has an opportunity to use her skills.
 Rachel a studiat legarea cărților în facultate, dar nu a avut niciodată ocazia să își folosească abilitățile.
bindings npl (ties, restraints)strânsoare s.f.
  îngrădire, constrângere s.f.
 He escaped his bindings and ran from his captor.
 A reușit să scape din strânsoare și a fugit de cel care îl ținea captiv.
binding adj figurative (obligatory)care impune obligații expr.
  cu caracter obligatoriu expr.
  (contract)cu forță juridică expr.
 Before you sign a binding contract, make sure you read it carefully.
 Înainte să semnezi un contract care impune obligații, citește-l cu atenție.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
binding adj (tight, restrictive)strâmt adj.
  mulat adj.
  fix adj.
 To aid blood circulation, avoid wearing binding clothing such as tights or long socks.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
bind [sth] vtr (tie, fasten securely)a lega vb.tranz.
 Workers bind the logs together before they are transported to the factory.
 Muncitorii leagă buștenii împreună înainte să îi transporte la fabrică.
bind [sth] vtr (wrap, strap up tightly)a lega strâns, a înfășura strâns expr.
 Colleen binds her ankles for stability.
 Colleen își leagă strâns gleznele pentru stabilitate.
bind [sb] vtr (tie up)a lega vb.tranz.
 The outlaw bound and gagged the woman.
 Infractorul a legat femeia și i-a pus căluș la gură.
bind [sth] vtr (provide a binding for a book, etc.)a lega cărți vb.tranz.
 Arthur knows how to bind books; perhaps he can repair the cover on that one.
 Arthur știe cum să lege cărți. Poate o să îți repare coperta la cartea asta.
bind [sb] vtr (force legally)a obliga, a constrânge vb.tranz.
  a impune vb.tranz.
 The contract binds the signer to the above stipulations.
 Contractul obligă (or: constrânge) semnatarul să respecte stipulațiile de mai sus.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
bind n figurative, informal (difficult situation)pacoste s.f.
  bucluc s.n.
 That's a major bind Jeff's gotten himself into.
binds npl ([sth] that binds)legături s.f.pl.
  curele s.f.pl.
 The heroine of the novel struggles to escape the binds of her low social class.
bind vi (biology: attach)a se fixa de vb.reflex.
  a se prinde de vb.reflex.
 These molecules bind with proteins to make glycoproteins.
bind vi (become compact, cohere)a se lega, a se combina vb.reflex.
 Mix the butter and flour well so that they bind.
bind vi slang (complain)a se plânge vb.reflex.
bind to [sth] vi + prep (stick to)a se combina cu vb.reflex.
  a forma un tot expr.
 In this recipe, the eggs bind to the flour.
bind [sth] vtr (secure with band) (păr)a prinde, a strânge vb.tranz.
 Gymnasts with long hair usually bind it before competitions.
bind [sth] vtr (finalize or seal an agreement)a pecetlui vb.tranz.
  a finaliza, a încheia vb.tranz.
 The couple bound their marriage by exchanging rings.
bind [sb] vtr (constrain by loyalty or obligation)a ține legat de, a ține agățat de expr.
 His close-knit network of friends and colleagues bind Tom to the university.
bind [sb/sth] vtr (govern)a obliga vb.tranz.
  a face să depindă de expr.
 The contract binds Isabel's activities under the agency for a period of 5 years.
bind [sth] vtr (sewing: create border for garment)a tivi vb.tranz.
  a face tiv expr.
 The traditional method of sewing in this village involves binding garments in a decorative way.
bind [sb] vtr archaic, often passive (bind out: employ as an apprentice)a lua ucenic loc.vb.
 William was bound to a blacksmith at the age of 11.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
bind | binding
EnglezăRomână
bind off vi phrasal US (knitting: cast off, finish) (tricotat)a încheia ochiurile loc.vb.
bind [sth] off,
bind off [sth]
vtr phrasal sep
US (knitting: cast off to finish) (un lucru tricotat)a termina vb.tranz.
  (tricotatul)a încheia vb.tranz.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
binding | bind
EnglezăRomână
binding agreement n (legal or official contract)contract cu titlu obligatoriu s.n.
 Sign your name on the line, and we'll have a binding agreement.
binding arbitration n (dispute resolution)arbitraj cu titlu ogligatoriu s.n.
 The case did not go to trial; it was settled by binding arbitration.
legally binding adj (made compulsory by contract)obligatoriu din punct de vedere legal expr.
  contractual adj.
nonbinding,
non-binding
adj
(not compulsory by law)neobligatoriu adj.
  neimpus de lege adj.
 I asked for a nonbinding bid from our contractor.
perfect binding n (bookbinding: glued spine)cotor lipit s.n.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'binding' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: use a binding catalyst, The [book's, magazine's] binding is [broken, split]. , accidentally [broke] the [book's] binding, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'binding' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „binding”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!