Listen:
From the verb bind : (⇒ conjugate ) binding is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections v pres p
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale
binding n (binding of a book) (cărți ) copertă s.f.
The binding of this old book is falling apart.
Coperta acestei cărți vechi se destramă.
binding n (sewing: [sth] used to bind hems, etc.) (croitorie ) întăritură s.f.
There are many stitches to choose from to create a neat binding for a hem.
binding n uncountable (craft: binding books) (cărți ) legare s.f.
broșare s.f.
cartonare s.f.
Rachel studied binding in college, but she never has an opportunity to use her skills.
Rachel a studiat legarea cărților în facultate, dar nu a avut niciodată ocazia să își folosească abilitățile.
bindings npl (ties, restraints) strânsoare s.f.
îngrădire, constrângere s.f.
He escaped his bindings and ran from his captor.
A reușit să scape din strânsoare și a fugit de cel care îl ținea captiv.
binding adj figurative (obligatory) care impune obligații expr.
cu caracter obligatoriu expr.
(contract ) cu forță juridică expr.
Before you sign a binding contract, make sure you read it carefully.
Înainte să semnezi un contract care impune obligații, citește-l cu atenție.
Traduceri suplimentare
binding adj (tight, restrictive) strâmt adj.
mulat adj.
fix adj.
To aid blood circulation, avoid wearing binding clothing such as tights or long socks.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale
bind [sth] ⇒ vtr (tie, fasten securely) a lega vb.tranz.
Workers bind the logs together before they are transported to the factory.
Muncitorii leagă buștenii împreună înainte să îi transporte la fabrică.
bind [sth] vtr (wrap, strap up tightly) a lega strâns, a înfășura strâns expr.
Colleen binds her ankles for stability.
Colleen își leagă strâns gleznele pentru stabilitate.
bind [sb] ⇒ vtr (tie up) a lega vb.tranz.
The outlaw bound and gagged the woman.
Infractorul a legat femeia și i-a pus căluș la gură.
bind [sth] ⇒ vtr (provide a binding for a book, etc.) a lega cărți vb.tranz.
Arthur knows how to bind books; perhaps he can repair the cover on that one.
Arthur știe cum să lege cărți. Poate o să îți repare coperta la cartea asta.
bind [sb] ⇒ vtr (force legally) a obliga, a constrânge vb.tranz.
a impune vb.tranz.
The contract binds the signer to the above stipulations.
Contractul obligă (or: constrânge) semnatarul să respecte stipulațiile de mai sus.
Traduceri suplimentare
bind n figurative, informal (difficult situation) pacoste s.f.
bucluc s.n.
That's a major bind Jeff's gotten himself into.
binds npl ([sth] that binds) legături s.f.pl.
curele s.f.pl.
The heroine of the novel struggles to escape the binds of her low social class.
bind⇒ vi (biology: attach) a se fixa de vb.reflex.
a se prinde de vb.reflex.
These molecules bind with proteins to make glycoproteins.
bind vi (become compact, cohere) a se lega, a se combina vb.reflex.
Mix the butter and flour well so that they bind.
bind vi slang (complain) a se plânge vb.reflex.
bind to [sth] vi + prep (stick to) a se combina cu vb.reflex.
a forma un tot expr.
In this recipe, the eggs bind to the flour.
bind [sth] ⇒ vtr (secure with band) (păr ) a prinde, a strânge vb.tranz.
Gymnasts with long hair usually bind it before competitions.
bind [sth] vtr (finalize or seal an agreement) a pecetlui vb.tranz.
a finaliza, a încheia vb.tranz.
The couple bound their marriage by exchanging rings.
bind [sb] ⇒ vtr (constrain by loyalty or obligation) a ține legat de, a ține agățat de expr.
His close-knit network of friends and colleagues bind Tom to the university.
bind [sb/sth] ⇒ vtr (govern) a obliga vb.tranz.
a face să depindă de expr.
The contract binds Isabel's activities under the agency for a period of 5 years.
bind [sth] ⇒ vtr (sewing: create border for garment) a tivi vb.tranz.
a face tiv expr.
The traditional method of sewing in this village involves binding garments in a decorative way.
bind [sb] ⇒ vtr archaic, often passive (bind out: employ as an apprentice) a lua ucenic loc.vb.
William was bound to a blacksmith at the age of 11.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Locuțiuni verbale bind | binding
bind off vi phrasal US (knitting: cast off, finish) (tricotat ) a încheia ochiurile loc.vb.
bind [sth] off, bind off [sth] vtr phrasal sep US (knitting: cast off to finish) (un lucru tricotat ) a termina vb.tranz.
(tricotatul ) a încheia vb.tranz.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'binding ' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: