Formas compostas:
|
| armed guard n | (guard: has a weapon) | guarda armada loc sf |
| catch [sb] off guard v expr | (take [sb] by surprise) | pegar alguém desprevenido loc v |
| | (figurado, surpresa) | pegar de calças curtas expres |
| | The offer of early retirement caught me off guard; I hadn't guessed it was coming. |
cattle guard (US), cattle grid (UK) n | (grate: keeps livestock out) | mata-burro sm |
| | The cattle guard keeps the cows from getting loose, but I hate driving over it. |
| Coast Guard n | US (branch of US military) | guarda costeira sf |
| | This country's Coast Guard provides various maritime services. |
| | A guarda costeira desse país fornece vários serviços marítimos. |
coast guard, coastguard n | (search-and-rescue organization) | guarda costeira sf |
| Coastguard n | UK (search-and-rescue organization) | guarda costeira sf |
| | The Coastguard sent a helicopter to help in the search for the missing fisherman. |
| coastguard n | UK (member of search-and-rescue organization) | salva-vidas sm, sf |
| | One of the coastguards heard a distress signal from a cargo ship. |
| Coast Guard cutter n | US (rescue ship) | navio da guarda-costeira loc sm |
| | We're sending out all our Coast Guard cutters to look for that ship in distress. |
color guard (US), colour guard (UK) n | (flag bearer) | porta-bandeira smf |
crossing guard (US), lollipop lady, lollipop man (UK) n | (for crossing a road) | guarda de trânsito loc sf |
| | The crossing guard at this intersection is very friendly; he kids around with the children and chats with the adult pedestrians. |
eyecup, eye guard n | (on optical device: eye rest) | protetor ocular sm + adj |
| guard dog n | (watch dog) | cão de guarda n |
| | German shepherds make excellent guard dogs. |
| | O pasto alemão é um excelente cão de guarda. |
| guard tower n | (tall structure for keeping watch) | torre de guarda loc sf |
| | | torre de vigia loc sf |
| | The prison was surrounded by guard towers, each of which held an armed guard round the clock. |
| gum guard n | (protector worn in the mouth) (protetor usado na boca) | protetor bucal loc sm |
| home guard n | (volunteer army) | força voluntária loc sf |
| | During the war, the Home Guard was composed mainly of men who weren't eligible for conscription. |
| lifeguard n | (swimming attendant) | salva-vidas smfpl |
| | They closed the pool because no lifeguard was available. |
lower your guard, UK: lower your defences, US: lower your defenses vtr | figurative (relax: guard, defences) | abaixar vt |
| | He lowered his guard once he realized it was a friend. |
| | Ele abaixou a guarda quando percebeu que era um amigo. |
| mouth guard n | (protective shield for teeth) | protetor bucal sm |
| | She put her mouth guard in before playing rugby. |
| National Guard n | (reserve military forces) | Guarda Nacional sp |
| off guard adv | (when unprepared) (mal preparado) | desprevenidamente adv |
| | I was taken completely off guard when the police arrived with a search warrant. |
off guard, off-guard adj | (unprepared) (mal preparado) | desprevenido, desapercebido adj |
| Nota: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes a noun. |
| | The thief took advantage of a moment when the shopkeeper was off guard. |
| off-guard moment n | (momentary inattention) | momento de desatenção expres |
| on guard adv | (prepared, at the ready) (pronto, preparado) | de guarda loc adv |
| | You need to be on guard for viral attacks against your computer. |
| point guard n | (basketball position) (posição no basquete) | armador sm |
| put [sb] on his/her guard v expr | (make wary) | deixar alguém alerta expres |
| | | pôr em guarda expres |
| | The way she looks at me puts me on my guard. |
rearguard, rear-guard, rear guard adj | (backup) | de segurança loc adj |
rearguard, rear-guard, rear guard adj | (defensive) (defensivo) | de retaguarda loc adj |
rearguard, rear-guard, rear guard n | (military) (militar) | retaguarda sf |
| | The rearguard faced the greatest danger when the army was in retreat. |
rearguard, rear-guard, rear guard n | figurative (conservative position) (figurado, posição conservadora) | retaguarda sf |
| | They accused their opponents of being in the rearguard of social change. |
| Royal Guard n | (military bodyguards to the monarchy) | Guarda Real loc sf |
| security guard n | (person: protects building) | segurança sm, sf |
| | | guarda sm, sf |
| | | vigia sm, sf |
| | The security guard patrolled the shopping centre looking for rowdy schoolchildren. |
| | O segurança patrulhava o shopping procurando crianças arruaceiras. |
| shin guard n | often plural (protective leg pads) (escudos protetores usados na parte frontal das panturrilhas) | caneleiras sf pl |
| stand guard vi + n | (keep watch) (manter vigília, manter-se atento) | guardar vt |
| | | vigiar vt |
| stand guard over [sb/sth] v expr | (watch over, protect) | vigiar vt |
| | | velar vt |
| trigger guard n | (safety feature on a gun) (dispositivo de segurança em arma) | trava do gatilho loc sf |
yeoman, Yeoman of the Guard n | UK (Beefeater: royal guard) (INGL) | guarda real loc sf |
| | | guarda da Torre de Londres loc sm |
| | The yeomen are the bodyguards of the British monarch. |