| Traduções principais |
| guard n | (person) (pessoa) | guarda sm |
| | | sentinela sf |
| | | vigia sm |
| | The guard patrolled around the building. |
| | A guarda patrulhou ao redor do prédio. |
| watchman n | (male guard, sentinel) | guarda, vigia sm |
| | Two watchmen stood guard at the entrance to the palace. |
| sentry n | (guard, watchman) | guarda, vigia sm |
| | | sentinela sf |
| | A sentry stood silently at the gate. |
safekeeping, safe-keeping, safe keeping n | (secure storage) (guarda segura) | guarda sf |
| | Linda put her diamonds in a locked metal box for safekeeping. |
| warder n | UK (prison guard) | guarda, sentinela sf |
| | The warder unlocked the cell door. |
| security guard n | (person: protects building) | segurança sm, sf |
| | | guarda sm, sf |
| | | vigia sm, sf |
| | The security guard patrolled the shopping centre looking for rowdy schoolchildren. |
| | O segurança patrulhava o shopping procurando crianças arruaceiras. |
| custody n | (of a child) (menor, criança) | custódia sf |
| | | guarda sf |
| | Isaiah's parents share custody equally. |
| | Os pais de Isaías dividem sua custódia igualmente. |
| guard n | US (military) (exército) | sentinela sf |
| | | guarda sm |
| | The guard was called in to help deal with the situation. |
| | O guarda foi chamado para ajudar a lidar com a situação. |
| protection n | (keeping sth or sb safe) | proteção sf |
| | | guarda sf |
| | I'm glad to know my valuables are in the protection of the bank's strong room. |
| | Fico contente em saber que meus valores estão sob a proteção do caixa-forte do banco. |
spotter, weather spotter, storm spotter n | (sb assigned to watch for sth) | vigia, guarda sm, sf |
| | | olheiro sm |
| | April got an internship as a weather spotter, and she learned a lot about storms. |
| fender n | (boat: protective pad) | defensa sf |
| | | proteção sf |
| | | guarda sf |
| | Sarah bought some fenders for her boat to keep the side from being scuffed at the dock. |
| copper n | UK, slang, regional (policeman) (BRA) | policial sm, sf |
| | (POR) | polícia sm, sf |
| | | guarda sm, sf |
| | The children yelled 'Hey, copper!' when a policeman walked by. |
| | A criança gritou "Ei, policial!" quando um policial passou. |
| Formas compostas: |
| bodyguard n | (protective escort) | guarda-costas sm |
| | The President's bodyguards go everywhere with him. |
| bookkeeper n | (person who keeps accounts) | guarda-livros sm |
| | Richard has been the company's bookkeeper for almost twenty years. |
| brolly n | UK, informal (umbrella) | sombrinha sf |
| | | guarda-chuva sm |
| | Take a brolly with you in case it rains. |
| bureau n | US (furniture: drawers) (BRA) | cômoda sf |
| | (POR) | guarda-roupa sm |
| | Mother's jewelry box always sat on top of her bureau. |
| | A caixa de joias da mamãe sempre fica na parte de cima da cômoda dela. |
| casket n | (small jewellery box) | caixinha de jóias loc sf |
| | (POR) | guarda-joias sf |
| | | escrínio sm |
| | The letters were found in a small casket at the back of the drawer. |
| coastguard n | (maritime police form) | guarda costeira loc sf |
| | The helicopters circling over the beach belonged to the coastguard. |
fender (US), wing (UK) n | (car: area above wheel) | para-lama, para-lamas, guarda-lamas sm |
| | Ryan ran into a parked car and damaged the fender. |
fender (US), mudguard (UK) n | (bicycle: shield over wheels) (bicicleta: peça que protege a roda) | para-lama, para-lamas, guarda-lamas sm |
| | Kate crashed her bike and bent the fender. |
| | I'm thankful for my mudguards every time it rains. |
firewall, fire wall, fire-wall n | (fireproof wall) | parede guarda-fogo sm |
| | There's a firewall between every other room in the hotel. |
| | Há uma parede guarda-fogo entre os quartos do hotel. |
| forester n | (forest ranger) | guarda-florestal sm |
| | | couteiro, monteiro sm |
| | The forester stays on the lookout for people hunting illegally on the land. |
| goalie n | informal (goalkeeper) (informal) | goleiro sm |
| | (POR) | guarda-redes sm |
| | The goalie failed to stop a quick shot in the last minute. |
| guardsman n | UK (soldier who guards a monarch) | membro da Guarda Real loc sm |
| guardsman n | (guard) | soldado da guarda loc sm |
| guardsman n | US (member of National Guard) | membro da Guarda Nacional loc sm |
| keeper n | informal, abbreviation (football, soccer: goalkeeper, goaltender) (informal, abreviação: futebol, BRA) | goleiro sm |
| | (POR) | guarda-redes sm |
| | Seth is a goalkeeper for his team. |
| | Seth é o goleiro de seu time. |
| | O Seth é o guarda-redes da sua equipa |
| meat safe n | (storage cupboard for meat) | guarda-comida sm |
| | People used to store food in a meat safe. |
| midshipman n | (naval officer) (posto de oficial nas forças navais) | guarda-marinha sm |
| minder n | UK (bodyguard) | guarda-costas sm |
| | The celebrity never leaves her house without her minder. |
| parasol n | (sun umbrella) | guarda-sol sm |
| | | sombrinha sf |
| | The milky-white ladies carried parasols to protect them from the sun. |
| ranger n | (park police) | vigia sm |
| | | guarda florestal sm |
| | If you experience any problems in the park, you should find a ranger. |
| | Se você tiver algum problema no estacionamento, você deve procurar um vigia. |
| sideboard n | (cupboard in dining room) (móvel da sala de jantar) | aparador sm |
| | (BRA) | bufê sm |
| | | guarda-louça, guarda-loiça sm |
| | The good coffee cups are stored in the sideboard. |
| stand n | (umbrella rack) | porta guarda-chuva sm |
| | Many stores have a stand for wet umbrellas. |
| | Muitas lojas têm um porta guarda-chuva para guarda-chuvas molhados. |
| sunshade n | (parasol) | sombrinha, barraca sf |
| | | guarda-sol sm |
| | The little girl carried a lacy sunshade. |
| tailgate n | (vehicle: hinged flap at back) | guarda-traseira, tampa traseira sf |
| | Brad loaded the tools into his truck and put up the tailgate. |
| | After work, we sat on the tailgate and drank sodas. |
| umbrella n | (device: protects from rain) | guarda-chuva sm |
| | (BRA) | sombrinha sf |
| | (POR) | chapéu de chuva |
| | It looks like it might rain; you'd better take an umbrella with you. |
| | Parece que pode chover; é melhor levar um guarda-chuva com você. |
| umbrella n | (parasol) | guarda-sol sm |
| | (POR) | para-sol sm |
| | Lucy used an umbrella to protect herself from the sun. |
| | Lucy usou um guarda-sol para se proteger do sol. |
| umbrella n | (cocktail decoration) (BRA, diminutivo: enfeito de drinque) | guarda-chuvinha sm |
| | (POR, diminutivo) | sombrinha sf |
| | The waiter came out with a tray of cocktails, each one with an umbrella in it. |
| | O garçom saiu com uma bandeja de coquetéis, cada um com um guarda-chuvinha nele. |
| wardrobe n | (furniture) | guarda-roupa sm |
| | Daphne took off her dress and hung it in the wardrobe. |
| | Daphne tirou seu vestido e o pendurou no guarda-roupa. |
| wardrobe n | (sb's clothing) | guarda-roupa sm |
| | Peter is tired of his clothes and has decided to go shopping for a whole new wardrobe. |
| | Peter está cansado de suas roupas e decidiu comprar um guarda-roupa todo novo. |
wardrobe, wardrobe department n | (studio department) | guarda-roupa sm |
| | The actor went over to wardrobe to see if someone could mend the tear in his costume. |
| watchdog n | (guard dog) | cão de guarda loc sm |
| | The sign says there's a watchdog on the premises all night. |
yeoman, Yeoman of the Guard n | UK (Beefeater: royal guard) (INGL) | guarda real loc sf |
| | | guarda da Torre de Londres loc sm |
| | The yeomen are the bodyguards of the British monarch. |