Formas compostas:
|
| early enough adj | (arriving in good time) (chegar na hora certa) | em tempo hábil loc adj |
| early enough adv | (in good time) (na hora certa) | em tempo hábil loc adv |
| Enough about ... interj | informal (Let's not talk about … anymore) (informal) | chega disso interj |
| | | basta interj |
| | (informal) | pode parar interj |
| | Enough about you, let's talk about me. |
| enough is enough interj | (expressing exasperation) | já chega!, chega! interj |
| | | pode parar interj |
| | Enough is enough! If I hear you scream at your baby brother one more time, you will regret it! |
| enough said interj | informal (understood) (informal) | já disse o bastante |
| | "If I were you, I'd avoid mentioning her ex-husband." "Enough said!" |
| enough said interj | informal (say no more) (informal) | já disse o bastante |
| | "Jake and Anthea disappeared upstairs together." "Enough said!" |
| fair enough interj | informal (that is reasonable) (é razoável) | sem problema interj |
| | | é justo interj |
| | If that's really what you want, fair enough. |
| | Se é isso mesmo que você quer, sem problema. |
| far enough adv | (a sufficient distance) | longe o bastante loc adv |
| | The boat was far enough from the shore not to graze the top of any rocks. |
| far enough adv | figurative (to a sufficiently extreme degree) (figurado) | longe o bastante loc adv |
| | When Anna started to get upset, we knew we had taken our prank far enough. |
| funnily enough expr | informal (by a strange coincidence) | Por estranho que pareça expres |
| | | o engraçado é que expres |
| | "Have you heard from Bob lately?" "Funnily enough, I bumped into him yesterday." |
| good enough adj | (satisfactory) | bom o suficiente expres |
| | It isn't the best computer available, but it's good enough for my needs. |
| have enough vtr + pron | (have required quantity) | ter o suficiente vt + sm |
| have enough [sth] vtr + adj | (have sufficient of [sth]) | ter suficiente vt + adj |
| have had enough v expr | informal (be weary, exasperated) | estar cansado loc v |
| | I can't do this job anymore. I've had enough. |
| | Eu não consigo mais fazer esse trabalho. Estou cansado. |
| have had enough v expr | (to have had a sufficiency) | estar cansado loc v |
| | No, I couldn't eat another thing, thank you, I've had enough to eat. |
| just enough adv | (barely sufficiently) | o bastante, o suficiente adv |
| | We have just enough supplies for ourselves. We can't afford to take on anyone else. |
| just enough n | (precisely sufficient amount) | apenas o bastante, apenas o suficiente expres |
| | There is just enough sugar for my coffee tomorrow. |
leave [sb/sth] alone, leave [sb/sth] well enough alone vtr + adj | (not disturb) (evitar transtorno) | deixar em paz expres v |
| | I just want to be left alone to get on with my novel. |
leave [sb/sth] alone, leave [sb/sth] well enough alone vtr + adj | (stop harassing) (parar de perturbar) | deixar em paz express v |
| | She wished that the man beside her at the bar would leave her alone. |
| like enough adv | informal (probably) (coloquial) | provavelmente adv |
| | My little sister will want to come with us, like enough. |
| more than enough n | (plenty) | mais do que o suficiente expres |
| | It's unfair that some people are poor and starving while others have more than enough. |
more than enough [sth], more than enough of [sth] expr | (plenty of [sth]) | mais do que o suficiente expres |
| | Please join us for dinner; there's more than enough food. |
| | Against Greece, the team had more than enough of the ball, but could not score a goal. |
| near enough to adj | (sufficiently close in relation to) | suficientemente próximo a loc adj |
| near enough to adj | (sufficiently close so as to) | suficientemente próximo de loc adj |
| | I was near enough to touch him! |
| not enough adj | (insufficient, too few or little) (insuficiente) | não ser suficiente loc adj |
| | The doctors tried everything they knew, but it was not enough to save him. |
| not good enough adj | (unsatisfactory) | não ser suficientemente bom loc adj |
| oddly enough adv | (actually, surprisingly) | estranhamente adv |
| | "Have you seen Donna lately?" "Oddly enough, I bumped into her yesterday for the first time in ten years!" |
| often enough adv | informal (quite frequently) | constantemente adv |
| | | frequentemente adv |
| | I see albino squirrels often enough. They're not all that rare. |
| often enough adv | (sufficiently frequently) | constantemente adv |
| | | frequentemente adv |
| | My daughter visits often enough, she just doesn't stay long. |
| old enough adj | (of sufficient age) | ter idade suficiente expres v |
| | You're only 15, you're not old enough to have your own credit card! |
| soon enough adv | (before long) | muito antes adv |
| | | bem antes adv |
| | You'll be back in town soon enough. |
| sure enough adv | informal (as expected or predicted) | como era de se esperar loc adv |
| | Sure enough, the stray cat appears when it's time for supper. |
| sure enough adj | informal (certain, not doubtful) | seguro adj |
| | | certo adj |
| | The police were sure enough that whoever had killed Brown had also murdered Wilkins. |
| well enough adv | (sufficiently) | o suficiente, o bastante adv |
| | The team played well enough to have deserved at least a draw. |
| well enough adv | (in a sufficiently good way) | bem o bastante, suficientemente bem adj |
| | I speak French well enough, but I couldn't pass for a native speaker. |