WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
sobrar v int | (restar) | remain⇒ vi |
| | be left vi + past p |
| | be left over vi phrasal |
sobrar v int | informal (existir em grande quantidade) | be plenty, be abundant vi + adj |
| | be more than enough v expr |
| (formal, dated) | abound⇒ vi |
sobrar v int | (ser deixado de lado) | be left vi + past p |
| | be left over vi phrasal |
| | be left aside vi phrasal |
sobrar v int | (ser esquecido ou relegado) | be left vi + past p |
| | be forgotten vi + past p |
sobrar para v int + prep | informal, figurado (ter consequências) | tradução indisponível |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais |
go begging vi | figurative, slang (be available without takers) | sobrar, sobejar v int |
| If that bottle of milk's going begging, I'll have it. |
remain vi | (be left) | restar, sobrar v int |
| Three slices of pizza remain. |
| Restam (or: sobram) três fatias de pizza. |
abound with sth vi + prep | (be filled with sth) (estar cheio) | sobejar, sobrar v int |
| The hotel cellars were abounding with vermin. |
Traduções complementares |
down to sth adj + prep | (left with only) | sobrar vt |
| We're down to the last of the coffee, so could you buy some more while you're out? |
| Nos sobrou apenas um resto de café, você pode comprar mais quando estiver fora? |