day

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈdeɪ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/deɪ/ ,USA pronunciation: respelling(dā)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
day n (period of 24 hours)dia sm
 It took three days for the letter to get here.
 Demorou três dias para a carta chegar aqui.
day n (time from sunup to sunset)dia sm
 They spent all day painting the house.
 Eles passaram o dia inteiro pintando a casa.
day n (of the week: Monday, Friday)dia sm
 What day did I go to the bank? Tuesday?
 Em que dia eu fui ao banco? Terça-feira?
day n (work day)expediente sm
 He works a very short day.
 Ele tem um expediente muito curto.
day n (daylight) (luz)dia sm
 Open the curtains and let the day in.
 Abra as cortinas e deixe o dia entrar.
[sb]'s day n (past era)tempo sm
  época sf
 In Caesar's day people used to wear togas.
 No tempo de César, as pessoas vestiam togas.
 Na época de César, as pessoas vestiam togas.
days npl (period of time)tempos smpl
 In the days before homes had electric lighting, people had to read by candlelight in the evenings.
 Nos tempos antes de as casas terem energia elétrica, as pessoas tinham que ler à luz de velas à noite.
[sb]'s days npl (remaining lifetime) (vida restante)dias sm pl
 When I retire, I would like to live out my days in a cottage near the sea.
 Quando me aposentar, quero passar o resto dos meus dias numa cabana à beira-mar.
days adv informal (regularly during the day)de dia loc adv
 I work days, but I could meet you in the evening.
 Eu trabalho de dia, mas poderia encontrar você de noite.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
all day adv (throughout the whole day)o dia todo loc adv
 She's been practising all day.
 Ela praticou o dia todo.
all day long adv (throughout the whole day)o dia inteiro loc adv
 I could water the flowers all day long. I sat in the sun all day long and read my book.
 Eu poderia regar as flores o dia inteiro. Eu sentei no sol o dia inteiro e li meu livro.
all in a day's work expr informal, figurative (routine activity)mais um dia de trabalho loc sm
 There's no need to thank me - it's all in a day's work for me.
All Saints' Day n (Christian calendar: 1st November)Dia de Todos os Santos sm
 All Saints' Day is the day after Halloween.
All Souls' Day,
All Souls,
All Souls'
n
(November 2 holiday)Dia de Todos os Santos expres
  (BRA)Dia de Finados expres
all-day adj (lasting or available the whole day)o dia inteiro loc adj
 This café serves a delicious all-day breakfast.
any day adv informal (some time soon) (informal)esses dias loc adv
  (informal)qualquer dia loc adv
  em breve loc adv
 I ordered it weeks ago. It should arrive any day.
any day adv informal (willingly, without hesitation) (informal)sem pensar duas vezes loc adv
  (informal)sem pestanejar loc adv
  sem hesitação loc adv
 I'd do that for you any day.
any day now adv informal (some time soon) (informal)esses dias loc adv
  (informal)qualquer dia loc adv
  em breve loc adv
 I'm expecting the book I ordered to come any day now.
Anzac Day n (Australian and New Zealand memorial day) (celebração)Dia Anzac sm
April Fools' Day,
April Fool's Day,
All Fools' Day
n
(1st April)dia da mentira loc sm
 On April Fools' Day in the UK, it's traditional to play practical jokes on people before midday.
Ascension Day,
Ascension
n
(Christian feast day: Holy Thursday) (comemoração cristã)Ascensão sf
 There will be a special evening service on Ascension Day.
at the end of the day expr (in the evening)no fim do dia loc adv
 He went home at the end of the day.
 Ele foi para casa no fim do dia.
at the end of the day expr figurative (ultimately) (figurado)no fim das contas loc adv
 At the end of the day, there's nothing we can do.
 No fim das contas, não há nada que possamos fazer.
back in the day expr (introduces reminiscence)antigamente adv
  naquela época expres
  naquele tempo expres
 Back in the day, we only had a handful of TV channels.
bad hair day n figurative, slang (day when everything goes wrong) (estrangeirismo)bad hair day expres
Bastille Day n (14th July: French national day) (festa nacional francesa)Dia da Bastilha sm
beautiful day n (day of sunny weather)belo dia sm
 What a beautiful day! It's finally spring, warm and sunny, and the flowers are blooming.
Blackout Day n Can (annual energy conservation date) (dia: conservação de energia)Dia do Apagão expres
blackout day,
blackout date
n
(travel: day with no discounts)dia sem descontos expres
Boxing Day n UK (26th December) (anglicismo)boxing day sm
 Nowadays, many people go to the sales on Boxing Day.
break of day,
break of dawn
n
(dawn, sunrise, early morning)o despontar do dia, o amanhecer
 The hunt assembles and is ready to ride at the break of day.
business day n (day of trading)dia útil sm
 Your phone call will be returned within one business day.
calendar day n (date)data sf
 The package will be delivered in five to eight business days, not calendar days.
call it a day v expr informal (stop doing [sth])encerrar o expediente expres v
 I've been working for hours, I'm going to call it a day.
Canada Day n Can (Canadian national day: 1st July) (Dia nacional canadense)Dia do Canadá loc sm
  Festa do Canadá sf
 Canada Day commemorates the confederation of Canada on July 1, 1867.
carry the day v expr (win, triumph)levar a melhor expres v
  vencer vt
 We hope that our team will carry the day.
cheap day return n UK (type of train ticket) (para retorno no mesmo dia)passagem com desconto loc sf
child care center,
childcare center (US),
day nursery,
childcare centre (UK)
n
(day nursery) (AUS)creche sf
 Many companies have an on-site child care center for their employees' children.
 Muitas empresas têm uma creche no local para os filhos de seus funcionários.
Christmas Day n (Christian festival: 25th December) (25 de dezembro)dia de Natal loc sm
 Children can't wait to get out of bed on Christmas Day.
clear as day,
as clear as day
adj
(visible, easy to see)claro como o dia loc adj
 Despite the police spokesman's denial, the onlooker's video showed the policeman's unprovoked aggression, as clear as day.
clear as day,
as clear as day
adj
figurative (obvious, easy to understand) (figurado: óbvio)claro como o dia loc adj
 It was clear as day to me that the Prime Minister had no intention of honouring his promises.
 Estava claro como o dia para mim que o Primeiro Ministro não tinha a intenção de cumprir com suas promessas.
close of day n (end of the day, evening) (literal - anoitecer)fim do dia loc sm
close of day adj (at end of the day)de fechamento loc adj
  fim do dia loc adv
 Close-of-day equity prices for domestic and foreign stock exchanges are available from many on-line sources.
close of day n euphemism (death) (eufemismo - morte)fim do dia sm
 In his famous poem, Dylan Thomas urges that approaching death is to be resisted, that "old age should burn and rave at close of day".
D-day,
D-Day
n
historical (WWII invasion day) (histórico: Segunda Guerra Mundial)Dia D sm
D-day n figurative (date when [sth] important begins) (figurado: data importante)dia D sm
day after day adv (every day)dia após dia loc adv
 I'm sick of doing the same thing day after day.
 Estou cansado de ficar fazendo a mesma coisa dia após dia.
day and night adv (all the time)dia e noite loc adv
 Edgar's been working day and night to get the house ready in time.
 O Edgar tem trabalhado dia e noite para deixar a casa pronta a tempo.
day away (US),
day out (UK)
n
(one-day trip, outing)dia fora expres
 We had a lovely day out at the seaside.
day before n (previous day)dia anterior loc sm
day book n (diary, daily log book)agenda sf
 I would be completely lost without my day book, my whole life is in there.
day by day adv (gradually) (gradualmente)dia a dia loc adv
 His pain decreased day by day as his injuries gradually healed.
day camp n (organized activity session)acampamento sm
day care n US (childcare, nursery)creche sf
Nota: The single-word form is used when the term is an adjective.
 My 2-year old goes to day care every weekday morning.
 Meu filho de dois anos vai para a creche todas as manhãs.
day care n esp US (care for elderly, disabled)centro-dia geriátrico loc sm
 I take my Dad to seniors' daycare every day so that I have time to run errands.
day in,
day out,
day in and day out
adv
informal (every day)todo santo dia loc v
 It's so boring, doing the same thing day in, day out.
 É muito entediante fazer a mesma coisa todo santo dia.
day labor (US),
day labour (UK)
n
US (work: paid by the day)trabalho por diária expres
 Day labor is a growing part of the informal economy in the United States.
day laborer (US),
day labourer (UK)
n
(worker hired by the day) (trabalhador)diarista sm, sf
 Sadly, day laborers usually lack benefits or job security.
 Lamentavelmente, diaristas não têm benefícios ou estabilidade de emprego.
Day of Atonement n (Jewish day of fasting) (dia de jejum)Yom Kipur loc sm
  (celebração judaica)Dia do Perdão loc sm
day of reckoning n (religious: judgment day)Dia do Juízo Final sm, sf
 On the day of reckoning, Jesus Christ is coming to judge whatever we might have done.
 No Dia do Juízo Final, Jesus Cristo virá e julgará tudo aquilo que tivermos feito.
day of reckoning n (day to deal with [sth] unpleasant)na hora do vamos ver expres
 On the day of reckoning, it will be interesting to see how the team performs against the league leaders.
day of rest n (religious: Sabbath) (religião: Sabá)dia de descanso loc sm
 Sabbath is for Jews a day of rest.
 O Sabá é o dia de descanso dos judeus.
day of rest n (day free of work) (do trabalho)folga sf
 Today he had a day of rest from work.
 Hoje ele teve folga do trabalho.
Day of the Dead n (celebration: All Souls)Dia dos Mortos sm
  dia dos mortos loc sm
day off n (day of holiday from work)dia de folga sm
 No, I can't come into the office today, it's my day off!
 Não, não posso ir ao escritório hoje porque é o meu dia de folga!
day shift n (daytime work period)turno diurno sm
 The day shift starts at 5.30 a.m.
the day shift,
plural: the day shift
n
(one or more daytime workers)turno diurno sm
 Don't worry about cleaning that up: the day shift will do it in the morning.
day to day adv (on a daily basis)dia a dia loc adv
 Shadowing enables a student to see what a job really entails day to day.
day-to-day adj (everyday, daily)diário adj
day trip n (outing made in a day)viagem de um dia loc sf
 If you live in New Jersey it's easy to take a day trip to New York City.
day-trip vi US (make a day trip)fazer excursão de um dia expres v
day-trip to [sth] vi + prep US (make a day trip to a place)fazer excursão de um dia expres v
  (informal)fazer um bate-e-volta expres v
 When we were in New York City, we day-tripped to Staten Island.
day-trip from [sth] vi + prep US (make a day trip from a place)fazer uma excursão a partir de expres v
 We met a couple in Oxford who were day-tripping from London.
day-old adj (made yesterday)de um dia loc adj
day-tripper n ([sb] who takes a trip in under a day)pessoa que faz uma viagem de um dia expres
day's work n (work done in one day)um dia de trabalho loc sm
 It will take one more day's work to finish the job.
daybed,
day bed
n
(furniture: sofa bed) (móvel)sofá-cama sm
dayboy n (young male at boarding school in day)meio-pensionista sm
daygirl n (young female at boarding school in day)meio-pensionista sf
DayGlo,
dayglo,
Dayglo,
day-glo
n
® (fluorescent)fluorescente adj
Nota: As a registered trademark, “DayGlo” should be capitalized, but it is frequently not capitalized in informal communication.
dayroom,
day room
n
(room for leisure activities)sala de estar loc sf
dayroom,
day room
n
(hospital: patient recreation room) (hospital: sala para pacientes)sala de recreação loc sf
dish of the day n (restaurant's daily special) (especial do restaurante)prato do dia loc sm
 The dish of the day at Williamson's is roast duck with your choice of vegetables.
don't quit your day job,
don't quit the day job,
don't give up your day job,
don't give up the day job
expr
humorous, informal (suggesting [sb] is bad at [sth](informal)não mude de profissão expres v
during the day adv (in the daytime, in daylight hours)durante o dia loc adv
 Nocturnal animals, like owls, sleep during the day and hunt during the night.
election day n (date when votes are cast)dia de eleição
 On election day, polling stations are open from 7am until10pm.
every day adv (on a daily basis)todo dia loc adv
  diariamente adv
  todos os dias adv
 I have a shower every day.
 Eu tomo banho todos os dias.
every other day adv (on alternate days)dia sim, dia não loc adv
  em dias alternados loc adv
 The medication should be taken every other day.
 A medicação deveria tomada dia sim, dia não.
Father's Day n (annual celebration day for fathers)dia dos pais loc sm
 This year, Father's Day falls on Sunday 21st June. I always make sure to call my dad on Father's Day.
feast day n (date of religious celebration)dia de festividade religiosa loc sm
field day,
sports day
n
(school's outdoor sports event) (dia escolar com atividades ao ar livre)dia de campo sm + adj
field day n figurative, informal (great opportunity to enjoy yourself) (dia para aproveitar)dia livre sm + adj
 The revelation about the Prime Minister's love life was a field day for the tabloids.
forever and a day adv poetic (for all eternity)para sempre, por toda a eternidade loc adv
 I shall love thee forever and a day!
from day to day adv (between one day and the next)dia a dia loc adv
  diariamente adv
 The weather's very unpredictable here: it changes dramatically from day to day.
g'day,
gidday
interj
Aus/NZ, informal (greeting: good day) (cumprimento)bom dia expres
give [sb] the time of day v expr figurative (pay minimal attention to [sb])dar a mínima atenção expres v
Nota: usually used in negative sentences
 Julie couldn't stand her neighbour and wouldn't even give him the time of day.
good day n (day spent well) (figurado)bom dia adj + sm
 William had a good day at the races, winning a considerable amount of money.
 William teve um bom dia nas corridas, ganhando uma soma considerável de dinheiro.
Good day! interj formal (salutation)bom dia interj
 Samuel wished us "Good day!" as he passed by.
 Samuel nos desejou "Bom dia" ao passar.
Good day to you! interj formal (salutation)bom dia interj
 "Good day to you!" shouted Jenkins from across the street.
 "Bom dia para você!", gritou Jenkins do outro lado da rua.
Groundhog Day n US (2nd February) (dia festivo nos EUA (02/fev))o Dia da Marmota sp
 If the groundhog sees his shadow on Groundhog Day (February 2), he will burrow back into his hole for 6 more weeks of winter.
Groundhog Day effect n (repetitious routine) (rotina repetitiva)efeito ciclo repetitivo loc sm
  rotina sf
half day,
half-day
n
(half the day)meio período sm
 Janice is only working half days at the moment.
half-day n as adj (lasting half the day)meio período sm
 Jim decided to take a half-day holiday to go fishing in the afternoon.
half-day n (day when only half is worked)meio expediente sm
 When I was a child, Wednesdays were half-days for the post office and a lot of the shops.
Happy hump day! interj slang (Wednesday greeting) (EUA, cumprimento de quarta-feira)boa quarta-feira! interj
  (informal)bom meio de semana! interj
Happy Independence Day! interj US (4th July greeting) (EUA, cumprimento de 4 de Julho)Feliz Dia da Independência! interj
Have a good day. interj (pleasantry)tenha um bom dia interj
 The shopkeeper greeted me with a cheerful "Have a good day!"
 O lojista me cumprimentou com um animado "tenha um bom dia!".
Have a nice day. interj (pleasantry)tenha um bom dia expres
 Thank you for shopping here; have a nice day! Have a nice day, he said as I left.
 Obrigado por fazer compras aqui, tenha um bom dia! "Tenha um bom dia!", disse ele ao sair.
have an off day v expr informal (perform poorly) (informal: executar de maneira ruim)ter um dia fraco loc v
 He is normally a great performer, but I think he was having an off-day.
Próximos 100 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'day' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: a [school, work] day, work the day shift, [had, am having] a [bad, good] day, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "day" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "day".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!