|
'tights' は 'tight' に相互参照されています。リンクは、ここから下に数行以内にあります。'tights' is cross-referenced with 'tight'. It is in one or more of the lines below. WordReference English-Japanese Dictionary © 2025: 主な訳語 |
tight adj | (closely fitting) | ぴったりとした 、 密着した 、 タイトな 、 ぴちっとした 形 HHiraganaぴったりとした 、 みっちゃくした 、 たいとな 、 ぴちっとした |
| She looked good in her tight shirt. |
| 彼女はぴちっとしたシャツが似合っていた。 |
tight adj | (secure) | きつい 形 HHiraganaきつい |
| Make sure the knot is really tight. |
| 結び目をきつく結んでくださいね。 |
tight adj | (without slack) (緩んでいない) | 固い 、 引き締まった 形 HHiraganaかたい 、 ひきしまった |
| The cord is so tight that it doesn't move when you pull it. |
| コードは固く結んであるので引いても動きませんよ。 |
tight adj | (allowing no leakage) | しっかり 副 HHiraganaしっかり |
| | しっかりと 連用句 HHiraganaしっかりと |
| The joint needs to be tight so the pipe doesn't leak. |
| パイプが漏れないように、継ぎ目がしっかりしていなければならない。 |
tight adj | (muscle: tension) | 固い 形 HHiraganaかたい |
| | 固まっている、緊張している 動詞句 HHiraganaかたまっている、きんちょうしている |
| My calf muscles are tight from running too long this morning. |
tight adv | (closely packed) | きっちり 副 HHiraganaきっちり |
| | きっちりと 連用句 HHiraganaきっちりと |
| The trunk was packed tight for the trip. |
| 旅行のために、スーツケースをきっちり詰めた。 |
tight adj | figurative (concise in style) | 簡潔な 形 HHiraganaかんけつな |
| The short story had tight, precise sentences. |
| その短篇は簡潔で的確な文から成っていた。 |
tights (UK), pantyhose (US) npl | (women's pantyhose) | パンティーストッキング 名 HHiraganaぱんてぃーすとっきんぐ |
| It was a bit chilly, so Linda put on a pair of tights under her skirt. |
tights npl | (skintight legwear) | タイツ 名 HHiraganaたいつ |
| The footman wore tights below his breeches. |
それ以外の訳語 |
tight adj | (band, musicians: well synchronized) (音楽) | 音の揃った 動詞句 HHiraganaおとのそろった |
| Years of playing together have turned these musicians into a tight band. |
tight adj | (music, sound: well synchronized) (音楽) | 揃った 動詞句 HHiraganaそろった |
| This jazz quartet has a tight sound. |
tight adj | figurative (situation: difficult) (状況などが) | 厄介な、困難な 形 HHiraganaやっかいな、こんなんな |
| It was a tight situation with both of Dan's customers there at the same time. |
tight adj | (high level) | 厳しい、厳格な 形 HHiraganaきびしい、げんかくな |
| The dictator had tight control over his military. |
tight adj | figurative, slang (friends: close) | 親密な、仲の良い 形 HHiraganaしんみつな、なかのよい |
| We were really tight in high school. |
tight adj | (conditions: difficult) (条件が) | 厳しい、難しい 形 HHiraganaきびしい、むずかしい |
| The job market is tight right now. You will be lucky to find something. |
tight adj | figurative, slang (stingy, miserly) | けちな 形 HHiraganaけちな |
| The millionaire was so tight with his money that he didn't have a nice stereo. |
tight adj | dated, slang (drunk) | 酔っぱらっている 動詞句 HHiraganaよっぱらっている |
| The businessmen went to the bar to get tight. |
tight adj | (time: restricted) (時間が) | 余裕がない 形 HHiraganaよゆうがない |
| My client wants this job finished by Friday; it's going to be tight, but I think I can manage it. |
tight adj | (money: limited) (予算が) | 厳しい、きつい 形 HHiraganaきびしい、きつい |
| Money is tight this year; the family won't be able to afford their usual summer holiday. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2025: 成句・複合語:
|
airtight, air-tight adj | (completely sealed) | 気密な、空気を通さない、密閉した 形 HHiraganaきみつな、くうきをとおさない、みっぺいした |
| The samples should be stored in an airtight container. |
hold [sth] tight vtr + adv | (grasp firmly) | ~をしっかりつかむ、~にしっかりとつかまる、~を握り締める 動詞句 HHiragana~をしっかりつかむ、~にしっかりとつかまる、~をにぎりしめる |
| The woman held her bag tight as she hurried along the dark street. |
hold [sb] tight vtr + adv | (hug) | 抱きしめる 他動 HHiraganaだきしめる |
| Tim held his girlfriend tight, before saying goodbye. |
hold tight vi + adv | figurative (persist, wait) | 固執する、待つ 自動 HHiraganaこしつする、まつ |
| I'll be back in one moment - hold tight. Hold tight, I will be there soon. |
| すぐ戻ってくるので待っていてね。待ってて、すぐ行きますよ。 |
hold tight vi + adv | (brace yourself) | 身構える 自動 HHiraganaみがまえる |
| "Hold tight," shouted the ride operator as the rollercoaster began to move. |
hold tight vi + adv | figurative (prepare yourself) | 覚悟する 自動 HHiraganaかくごする |
| Hold tight, the next few months could prove to be a bumpy ride! |
on a tight leash adv | figurative, informal (under strict control) | 厳しく規制されて、厳しく拘束されて 副 HHiraganaきびしくきせいされて、きびしくこうそくされて |
| Since the teenager got in trouble, his parents keep him on a tight leash. |
skintight, skin-tight adj | (very close-fitting) (衣類) | (体に)ぴったりとした、ピチピチの 形 HHiragana(からだに)ぴったりとした、ぴちぴちの |
| The girls were all wearing skin-tight shirts and short skirts. |
Sleep tight interj | (Sleep well) | よく寝てね 間投 HHiraganaよくねてね |
| Goodnight, my love. Sleep tight! |
tight budget n | (limited spending allowance) | 厳しい予算、きつい予算、緊縮財政 名 HHiraganaきびしいよさん、きついよさん、きんしゅくざいせい |
| Traveling on a tight budget means we won't be able to eat out every night. |
tight curve n | (narrow or strongly-angled bend) | 急カーブ、きついカーブ 名 HHiraganaきゅうかーぶ、きついかーぶ |
tight-fisted, tightfisted adj | figurative, pejorative, informal (stingy, miserly) | けちな、しみったれた 形 HHiraganaけちな、しみったれた |
| (口語) | セコい 形 HHiraganaせこい |
tight ship n | figurative (efficient operation) | しっかりとした管理、しっかりとした運営、しっかりとした経営管理 名 HHiraganaしっかりとしたかんり、しっかりとしたうんえい、しっかりとしたけいえいかんり |
tight-fitting, tight fitting adj | (clothing: snug, fitting closely) (衣服) | ぴったりとした 動詞句 HHiraganaぴったりとした |
| Melissa wears tight-fitting clothes hoping to attract attention. |
tight-fitting, tight fitting adj | (snugly-joined) | ぴったり 副 HHiraganaぴったり |
| A skilled carpenter makes joints so tight fitting that they're invisible. |
tight-knit adj | (close relationship) | 仲の良い、親密な、緊密な 形 HHiraganaなかのよい、しんみつな、きんみつな |
| The village is a tight-knit community. |
tight-lipped adj | figurative (refusing to speak) | 口が堅い、口を固く結んだ、無口な、寡黙な 形 HHiraganaくちがかたい、くちをかたくむすんだ、むくちな、かもくな |
| The government is remaining tight-lipped about its plans. | | I tried to get John to tell me what he was doing, but he was tight-lipped, as usual. |
'tights'はこちらの項目にも見つかりました。
英語の見出し語に対する説明:
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
tights をGoogle翻訳する。
その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語
|
|