WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
| 主な訳語 |
| shattering adj | figurative (emotionally devastating) (心を) | 打ち砕くような、強烈な 形 HHiraganaうちくだくような、きょうれつな |
| | (衝撃的な) | ショッキングな、動揺する 形 HHiraganaしょっきんぐな、どうようする |
| | The rejection was shattering to Lisa. |
| shattering n | (act of being broken) | 打ち砕けること、粉砕、破壊 名 HHiraganaうちくだけること、ふんさい、はかい |
| | The shattering of the window was caused by Matt throwing a baseball in the house. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
| 主な訳語 |
| shatter⇒ vi | (break in pieces) | 粉々に砕ける 自動 HHiraganaこなごなにくだける |
| | The plate hit the floor and shattered. |
| shatter vtr | (break in pieces) | ~を粉砕する 、 粉々に割る 他動 HHiragana~をふんさいする 、 こなごなにわる |
| それ以外の訳語 |
| shatter vtr | figurative (abruptly interrupt silence) | ~を取り乱させる 、 突然~の沈黙をやぶる 他動 HHiragana~をとりみださせる 、 とつぜん~のちんもくをやぶる |
| shatter [sth]⇒ vtr | figurative (destroy: confidence, etc.) | 粉々にする、打ち砕く 他動 HHiraganaこなごなにする、うちくだく |
| | The critics damning reviews shattered the author's confidence and he never wrote again. |
| shatter [sb]⇒ vtr | figurative, often passive (shock, devastate) | うちひしぐ、うちのめす 他動 HHiraganaうちひしぐ、うちのめす |
| | Nancy was shattered by her dad's revelation that he was not her biological father. The shock would be enough to shatter the nerves of just about anyone. |
| shatter [sb] vtr | informal, often passive (tire out) | ~をくたくたにする 動詞句 HHiragana~をくたくたにする |
| | Brian was shattered by the long walk. |
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
shattering をGoogle翻訳する。
その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語