WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| shattering adj | figurative (emotionally devastating) (συναισθηματικά, μεταφορικά) | συνταρακτικός, συγκλονιστικός επίθ |
| | The rejection was shattering to Lisa. |
| shattering n | (act of being broken) | θρυμματισμός, κατακερματισμός ουσ αρσ |
| | | συντριβή, καταστροφή ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη) | κομμάτιασμα, σμπαράλιασμα ουσ ουδ |
| | The shattering of the window was caused by Matt throwing a baseball in the house. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| shatter⇒ vi | (break in pieces) | θρυμματίζομαι, κομματιάζομαι ρ αμ |
| | | γίνομαι κομμάτια, γίνομαι θρύψαλα ρ έκφρ |
| | (πιο απλά) | σπάω, σπάζω ρ αμ |
| | The plate hit the floor and shattered. |
| | Το πιάτο έπεσε στο πάτωμα και θρυμματίστηκε. |
| shatter [sth]⇒ vtr | (break in pieces) | σπάω, σπάζω ρ μ |
| | | θρυμματίζω, κομματιάζω ρ μ |
| | | κάνω κομμάτια, κάνω θρύψαλα περίφρ |
| | Sarah shattered the window to get into the building. |
| | Η Σάρα έσπασε το παράθυρο για να μπει στο κτίριο. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| shatter [sth] vtr | figurative (interrupt: silence, calm) (μεταφορικά) | σπάω, σπάζω ρ μ |
| | The sound of a car horn shattered the silence. |
| shatter [sth] vtr | figurative (destroy: confidence, etc.) | καταρρακώνω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | γκρεμίζω ρ μ |
| | The critics damning reviews shattered the author's confidence and he never wrote again. |
| shatter [sb/sth]⇒ vtr | figurative, often passive (shock, devastate) | καταρρακώνω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | διαλύω ρ μ |
| | (μεταφορικά, ανεπίσημο) | κάνω κπ κομμάτια έκφρ |
| | (μεταφορικά: τα νεύρα) | σπάω ρ μ |
| | Nancy was shattered by her dad's revelation that he was not her biological father. |
| | The shock would be enough to shatter the nerves of just about anyone. |