成句・複合語:
|
| all my life adv | (throughout my lifetime) | 一生で、今まで生きてきて、生まれてこの方 副 HHiraganaいっしょうで、いままでいきてきて、うまれてこのかた |
| | I was born in Manchester, and I've lived here all my life. |
| Be my guest! expr | (help yourself) | ご自由にどうぞ 表 HHiraganaごじゆうにどうぞ |
| | If you want some lemonade, be my guest! |
| beggar-my-neighbor n | (card game) (トランプ) | すかんぴん 名 HHiraganaすかんぴん |
| beggar-my-neighbor adj | (self-aggrandising) | 近隣窮乏化の 連体句 HHiraganaきんりんきゅうぼうかの |
| Bless my soul! interj | (surprise) (驚きを表す) | おや!まあ! 感動 HHiraganaおや!まあ! |
| | (口語) | へー! 感動 HHiraganaへー! |
| | Well, bless my soul! You're Professor Howe's daughter? Really? |
dearest, my dearest interj | (term of affection) (英語表現は親愛を表す語を呼びかけに使用するもの) | あなた、きみ 名 HHiraganaあなた、きみ |
| | Charles, dearest, would you bring me my newspaper? |
| Eat my shorts! interj | slang (contempt) (無礼) | くそくらえ 表 HHiraganaくそくらえ |
| from my own experience adv | (having experienced it myself) | 自身の経験から 副 HHiraganaじしんのけいけんから |
if memory serves, if my memory serves, if my memory serves me expr | (if I remember rightly) | 記憶が正しければ 表 HHiraganaきおくがただしければ |
| in my opinion adv | (to my mind, as far as I am concerned) | 私の意見では、私が思うには HHiraganaわたしのいけんでは、わたしがおもうには |
| | In my opinion she's too young to get married and have children. |
| Kiss my ass! interj | vulgar, offensive, informal (expressing defiance or contempt) (俗語) | くそくらえ!、ふざけんじゃねえ!、馬鹿やろう!、くだらねえこといってんじゃねえ! 会話 HHiraganaくそくらえ!、ふざけんじゃねえ!、ばかやろう!、くだらねえこといってんじゃねえ! |
| | You don't like it? Well, kiss my ass! |
| my darling n | (term of affection) | あなた、お前、ねえ君 名 HHiraganaあなた、おまえ、ねえきみ |
| | By the time you get this, my darling, I shall be in France. |
| my dear interj | (term of affection) | あなた、お前(さん)、君 間投 HHiraganaあなた、おまえ(さん)、きみ |
| | "Frankly, my dear, I don't give a damn!" is the line famously spoken by Rhett Butler in "Gone With The Wind". |
| | "率直にいうと、君、私にはどうでもいいことなんだよ!”というのは”風と共に去りぬ”でレット・バトラーが言った有名なフレーズだ。 |
| my friend n | ironic, informal (used to threaten or warn) | なあ、よお、いいか、わかったか HHiraganaなあ、よお、いいか、わかったか |
| | Any more of that talk, my friend, and there will be trouble! |
| my friend n | dated (informal address) | 友よ、お前、君 名 HHiraganaともよ、おまえ、きみ |
| my God! interj | (expressing shock or surprise) (感情) | 信じられない、しまった、なんてことだ 感 HHiraganaしんじられない、しまった、なんてことだ |
| | My God! Get that child out of that mud puddle this instant! |
| | なんてことだ、すぐにぬかるみからあの子を助け出せ! |
| My heart aches for you expr | figurative (sympathy) | 心が痛みます。 表現 HHiraganaこころがいたみます。 |
| | I'm sorry for your loss. My heart aches for you. |
| | お悔やみ申し上げます。心が痛みます。 |
My heart bleeds for you., My heart bleeds, How my heart bleeds for you interj | figurative, ironic (I feel compassion for you) | 気の毒に 感 HHiraganaきのどくに |
| | "I have to pay a fortune in income tax these days," said Theo. "My heart bleeds for you!" said his brother. |
| my Lord n | (term of address for a peer) (呼称) | 閣下 名 HHiraganaかっか |
| | My lord, your tea is ready. |
| my Lord n | (Christianity: God) (宗教・キリスト教) | 主、神、わが主、キリスト 名 HHiraganaしゅ、かみ、わがしゅ、きりすと |
| | I try to do what my Lord would want me to do. |
| my love n | informal (affectionate term) | あなた、お前、君 名 HHiraganaあなた、おまえ、きみ |
| | Are you coming my love? |
| my name is | (I am called, I am known as) | 私の名前は~です、私は~と言います HHiraganaわたしのなまえは~です、わたしは~といいます |
| | My name is Joe. |
| my pleasure interj | (you're welcome) (会話) | どういたしまして、こちらこそ 間投 HHiraganaどういたしまして、こちらこそ |
| | A: Thanks for all your help. B: My pleasure. |
| | A:助けてくれてありがとう。B:どういたしまして。 |
| my word n | (my solemn promise) | 約束、保証、誓い 名 HHiraganaやくそく、ほしょう、ちかい |
| | This car is in 100% perfect condition, I give you my word. |
| | この車は100%完璧な状態だと保証します。 |
| my word interj | dated (expressing astonishment) | おっと、おや、あら 感 HHiraganaおっと、おや、あら |
| | My word, that candy certainly is sour! My word, that is one beautiful woman. |
| | あら、キャンディーはほんとうに酸っぱいわ! おっと、あそこに美人がいるぞ。 |
| never in my life adv | (not ever) | 今まで一度も 副 HHiraganaいままでいちども |
| | Never in my life have I seen such an ugly dog! |
| | 今まであんなに醜い犬は一度も見たことがない! |
| Oh my God! interj | (expressing horror or astonishment) | 信じられない!、おやっ!、えっ!、しまった!、何てことだ! 感 HHiraganaしんじられない!、おやっ!、えっ!、しまった!、なんてことだ! |
| Oh my goodness! interj | (expressing astonishment) | なんてことだ!、大変だ!、しまった!、えっ!、まあ!、あら! 感嘆 HHiragana |
| Oh my gosh! interj | (expressing astonishment) | 信じられない!、おやまあ!、おやっ!、まあ!、あれ!、えっ!、しまった!、困った!、情けない!、何てことだ! 感嘆 HHiraganaしんじられない!、おやまあ!、おやっ!、まあ!、あれ!、えっ!、しまった!、こまった!、なさけない!、なんてことだ! |
| on my own adv | (without company) | 自分ひとりで 副 HHiraganaじぶんひとりで |
| on my own adv | (by myself, without help) | 自分で、自力で 副 HHiraganaじぶんで、じりきで |
on the way, on my way adv | (en route) | 途中で 連用句 HHiraganaとちゅうで |
| | We stopped off on the way and took photos. |
| to my knowledge adv | (as far as I am aware) | 自分の知っている限りでは、確かに、間違いなく 副 HHiraganaじぶんのしっているかぎりでは、たしかに、まちがいなく |
| | The witness said that to his knowledge, the defendant had not left his house on the day in question. |
| Welcome to my world! interj | informal, figurative (expressing familiarity with an experience) | 私もあなたと同じ~です!、こちらも同様です! 間投 HHiraganaわたしもあなたとおなじ~です!、こちらもどうようです! |
with pleasure, my pleasure interj | (polite reply to request or thanks) | 喜んで 感 HHiraganaよろこんで |