WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
主な訳語 |
crowd n | (many people) | 人々 、 群集 名 HHiraganaひとびと 、 ぐんしゅう |
| The circus act never failed to attract crowds of curious people. |
| サーカスの出し物は必ず人々の興味をひきつける。 |
crowd n | (audience) | 観客 名 HHiraganaかんきゃく |
| The performer attracted a small crowd. |
| 芸人の周りに小さな観客の輪ができた。 |
crowd n | (specific group) | 人々 名 HHiraganaひとびと |
| (口語、軽蔑的) | 連中 名 HHiraganaれんちゅう |
| The festival attracted a youthful crowd. |
| 祭りは若い人々をひきつけた。 |
crowd n | (the populace, the masses) | 群衆 名 HHiraganaぐんしゅう |
| | 大衆 名 HHiraganaたいしゅう |
| She was so beautiful that she would never be lost in the crowd. |
| 彼女はとびぬけて美しく、群衆に紛れるようなことは決してない。 |
それ以外の訳語 |
crowd of [sth] n | figurative (items) | (ものの)集まり 名 HHiragana(ものの)あつまり |
| A crowd of boxes blocked the path. |
crowd⇒ vi | (to form a crowd or throng) | 群がる、押しかける 自動 HHiraganaむらがる、おしかける |
| Everyone crowded around to see the new puppy. |
crowd [sb/sth]⇒ vtr | (push, press forward) | ~に群がる、押しかける、詰めかける 自動 HHiragana~にむらがる、おしかける、つめかける |
| The fans crowded the celebrity in their eagerness to get close to her. |
crowd [sth]⇒ vtr | (fill to overflowing) | ~に詰め込む、押し込む 自動 HHiragana~につめこむ、おしこむ |
| | ~をいっぱいにする 動詞句 HHiragana~をいっぱいにする |
| That biscuit tin is too crowded - take a few out. |
crowd [sth] vtr | (baseball) (野球/打者が) | ~に近付いて構える 動詞句 HHiragana~にちかづいてかまえる |
| The batter crowded the plate in anticipation of the first pitch. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
句動詞
|
crowd [sth] out vtr phrasal sep | figurative (economics: reduce) (政府が民間投資を) | ~を押しのける、減らす 他動 HHiragana~をおしのける、へらす |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
crowd をGoogle翻訳する。
その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語