Phrasal verbs
|
| bunch together vi phrasal | (form a clump) | μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι ρ αμ |
| | The frightened goats bunched together in the pasture. |
| clink together vi phrasal | (knock, make tinkling sound) | κουμπώνω με κλικ έκφρ |
| | I woke to the sound of cups clinking together in the kitchen next door. |
| club together vi phrasal | (share cost) | συνεισφέρω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | τσοντάρω ρ αμ |
| | All Jon's colleagues clubbed together and got him a nice leaving gift. |
clump [sth] together, clump together [sth] vtr phrasal sep | (gather, stick together) | συγκεντρώνω ρ μ |
| cobble [sth] together vtr phrasal sep | (assemble clumsily) | συναρμολογώ κτ όπως όπως, συναρμολογώ κτ βιαστικά ρ μ + επίρ |
| get together vi phrasal | (people: gather) | συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | μαζεύομαι ρ αμ |
| Σχόλιο: A hyphen is used when the term is a noun |
| | The team leaders need to get together to discuss the problem. |
| | Οι αρχηγοί της ομάδας πρέπει να μαζευτούν για να συζητήσουν το πρόβλημα. |
| get together vi phrasal | informal (people: socialize) (καθομιλουμένη) | βρίσκομαι ρ μ αλληλοπαθ |
| | Let's get together sometime and catch up on each other's news. |
| | Να βρεθούμε κάποια στιγμή και να πούμε τα νέα μας. |
| get together with [sb] vi phrasal + prep | informal (socialize with [sb]) (καθομιλουμένη) | βρίσκομαι με κπ ρ μ αλληλοπαθ + πρόθ |
| | Every Friday after work, Joe gets together with his colleagues for a drink. |
| get [sth] together vtr phrasal sep | (items: collect) | μαζεύω, συγκεντρώνω ρ μ |
| | Ed got his belongings together ready to go home. |
| go out together vi phrasal + adv | (date each other) | βγαίνω ρ αμ |
| | Alan and Julie are going out together. |
| go out together vi phrasal + adv | (go somewhere together) | βγαίνω μαζί ρ αμ |
| | We all went out together for a meal at a local restaurant. |
| group together vi phrasal | (gather) | συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι ρ αμ |
| | Animals often group together to provide protection against predators. |
| hang together vi phrasal | figurative (be consistent) | έχω ειρμό/συνέπεια, στέκω έκφρ |
| | These two paragraphs don't hang together; I can't see how they are related. |
| hang together vi phrasal | figurative (support one another) | αλληλοϋποστηρίζομαι ρ αμ |
| | As a society, we must all hang together if we wish to achieve our aims. |
| | Ως κοινωνία, πρέπει να αλληλοϋποστηριζόμαστε εάν θέλουμε να πετύχουμε τους στόχους μας. |
| hold together vi phrasal | (not fall apart) (μεταφορικά: ένωση) | γίνομαι ένα ρ έκφρ |
| | | μένω ενωμένος ρ έκφρ |
| | Incorporate the liquid into the dry ingredients until they hold together. |
| hold together vi phrasal | figurative (stay unified) | μένω ενωμένος ρ έκφρ |
| | The team managed to hold together for the win. |
| keep together vi phrasal | (not go separate ways) | μένω/παραμένω μαζί έκφρ |
| | Keep together when we get to the station, otherwise we will lose each other. |
| keep together vi phrasal | figurative (maintain unity) | διατηρώ ενότητα έκφρ |
| | If we keep together, we will have a better chance of getting a pay rise. |
| knit [sth] together vtr phrasal sep | (knitting: combine in one stitch) | πλέκω ρ μ |
| | Knitting two stitches together is a common way to decrease. |
| knit [sth] together vtr phrasal sep | figurative (medicine: join together, mend) | ενώνω ρ μ |
| knit together vi phrasal | figurative (join firmly, heal) (μεταφορικά: κόκαλο) | δένω ρ αμ |
| | Broken bones usually knit together in about six weeks. |
scrape [sth] together, scrape together [sth], scrape [sth] up, scrape up [sth] vtr phrasal sep | (struggle to gather [sth]) | μαζεύω ρ μ |
| | | συγκεντρώνω ρ μ |
| | | μαζεύω κτ με πολύ κόπο έκφρ |
| | | συγκεντρώνω κτ με πολύ κόπο έκφρ |
| | If we had only scraped together a little more money, we'd be living in our dream house. |
| | Jim and Emily managed to scrape up the deposit for the flat they wanted. |
Σύνθετοι τύποι:
|
| act together vi + adv | (have an effect together) | αλληλεπιδρώ ρ αμ |
| act together vi + adv | (collaborate) | συνεργάζομαι ρ αμ |
add [sth] together, add together [sth] and [sth] vtr + adv | (calculate the total) | προσθέτω ρ μ |
| | | αθροίζω ρ μ |
| | Add these numbers together and divide the total by three. |
add [sth] together, add together [sth] and [sth] vtr + adv | (combine) | αναμειγνύω ρ μ |
| | | ενώνω, συνδυάζω ρ μ |
| | Add together the eggs and milk and whisk them until thoroughly mixed. |
| all together adv | (in chorus, in unison) | όλοι μαζί ουσ αρσ πλ |
| | | ομόφωνα επίρ |
| | The children recited the prayer all together. |
| all together adv | (gathered, in a group) | όλοι μαζί ουσ αρσ πλ |
| | I've reserved six seats on the back row so that we can sit all together. |
| band together vi + adv | (join forces) | ενώνομαι ρ αμ |
| | | ενώνω τις δυνάμεις μου έκφρ |
| | | συνασπίζομαι ρ αμ |
| | The inhabitants banded together to fight the insect invaders. |
| belong together vi + adv | (be well matched) | ταιριάζω ρ αμ |
| | (μεταφορικά) | πάω, πηγαίνω ρ αμ |
| | Greens and pinks belong together in this decorating plan. |
bind [sb/sth] together, bind together [sb/sth] vtr + adv | (cause to feel connected) (μεταφορικά) | ενώνω ρ μ |
| | | συνδέω ρ μ |
| | | φέρνω κπ/κτ κοντά ρ μ + επίρ |
| Birds of a feather flock together expr | figurative (people who are similar form groups) | όμοιος ομοίω αεί πελάζει έκφρ |
| | Zoe and Lynn have been inseparable since discovering they're both into football. Birds of a feather flock together! |
blend [sth] together, blend together [sth] vtr + adv | (mix, combine) | αναμιγνύω ρ μ |
| | | ανακατεύω ρ μ |
| | If you blend yellow and blue together, you get green. |
| blend together vi + adv | (go well together) | ταιριάζω ρ αμ |
| | | συνδυάζομαι ρ αμ |
bring [sb/sth] together, bring together [sb/sth] vtr + adv | (unite) | φέρνω κπ/κτ κοντά ρ μ + επίρ |
| | | ενώνω ρ μ |
| | Sunday lunch at my parents' house brings the whole family together. |
bring [sth] together, bring together [sth] vtr + adv | (collect) | συγκεντρώνω ρ μ |
| | This exhibition brings together all of Picasso's major paintings. |
| call [sb] together vtr + adv | (summon group) | συγκεντρώνω, μαζεύω ρ μ |
| | | καλώ σε συνάντηση περίφρ |
clink [sth] together, clink together [sth] vtr + adv | (knock with tinkling sound) | τσουγκρίζω ρ μ |
| | He proposed a toast and we clinked our glasses together. |
| close together adj | (near to one another,) | κοντά ο ένας στον άλλο έκφρ |
| | If his eyes weren't so close together, he'd be almost handsome. |
| club together to do [sth] v expr | (share cost) | συνεισφέρω για να κάνουμε κτ περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | τσοντάρω για να κάνω κτ περίφρ |
| | The students clubbed together to buy a present for their teacher. |
| clump together vi + adv | (be stuck in a cluster) | συγκεντρώνομαι ρ αμ |
| | | ομαδοποιούμαι ρ αμ |
| | (για πράγμα) | σχηματίζω στερεή μάζα περίφρ |
| come together vi + adj | (unite, join forces) | ενώνομαι, συνασπίζομαι ρ αμ |
| | We must come together if we want to win the battle. |
| | Πρέπει να ενωθούμε (or: συνασπιστούμε), αν θέλουμε να κερδίσουμε τη μάχη. |
| come together vi + adv | (arrive at same time) | φτάνω μαζί, φτάνω ταυτόχρονα ρ αμ + επίρ |
| | Since they ride the same bus, they always come together. |
| | Πάντα φτάνουν ταυτόχρονα, αφού παίρνουν το ίδιο λεωφορείο. |
| coming together n | (act of joining or gathering) | προσέγγιση ουσ θηλ |
| | | συνάντηση ουσ θηλ |
| | The coming together of North and South Korean politicians signaled a change of policy. |
| draw together vi + adv | (form a huddle or group) | μαζεύομαι ρ αμ |
| | | συγκεντρώνομαι ρ αμ |
| | | πλησιάζω ρ αμ |
| | Penguins sometimes draw together to share body warmth. |
| draw together vtr + adv | (unite) | ενώνω ρ μ |
| fit back together v expr | (be reassembled) | συναρμολογούμαι ξανά ρ αμ + επίρ |
| | (ανεπίσημο) | επανασυναρμολογούμαι, ξανασυναρμολογούμαι ρ αμ |
| | He took the clock apart; now he can't get it to fit back together. |
| fit [sth] back together v expr | (reassemble) | συναρμολογώ ξανά ρ μ + επίρ |
| | (ανεπίσημο) | επανασυναρμολογώ, ξανασυναρμολογώ ρ μ |
| fit together vi + adv | (interlock) | ταιριάζω ρ αμ |
| | The pieces of a puzzle are supposed to fit together perfectly. |
| flock together vi + adv | figurative (people: gather) | μαζεύομαι ρ αμ |
| | | συγκεντρώνομαι ρ αμ |
| | (υπερβολικά πολύς κόσμος) | συνωστίζομαι ρ αμ |
| | The people began to flock together to see what was going on. |
| | Ο κόσμος άρχισε να μαζεύεται για να δει τι συνέβαινε. |
| gang together vi | (act as a group) | συσπειρώνομαι ρ αμ |
| gather together vi + adv | (form a group) | συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | μαζεύομαι ρ αμ |
| | Every year, the family gathers together at Grandma's house to celebrate her birthday. |
| gather [sth] together vtr + adv | (collect) | συγκεντρώνω ρ μ |
| | | μαζεύω ρ μ |
| | I gathered together all my unwanted items and took them to the thrift store. |
| get-together n | informal (informal gathering) | μάζωξη ουσ θηλ |
| | | συγκέντρωση, συνάντηση ουσ θηλ |
| | The girls are having a get-together tonight at my house. |
| | Τα κορίτσια έχουν συνάντηση σήμερα στο σπίτι μου. |
| get your act together v expr | informal (improve behavior or attitude) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | συμμαζεύομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | σοβαρεύομαι ρ αμ |
| | Johnny has two children to support. It's time he got his act together and looked for a job. |
| get your head together v expr | slang, figurative (gain mental focus or composure) | συγκεντρώνομαι ρ αμ |
| | (αργκό) | συμμαζεύομαι ρ αμ |
| get your s*** together v expr | vulgar, offensive, informal (live life seriously) (αργκό, μεταφορικά) | συμμαζεύομαι ρ αμ |
| | | παίρνω τη ζωή στα χέρια μου έκφρ |
| | | παίρνω τη ζωή μου στα σοβαρά έκφρ |
| go together vi + adv | (accompany one another) | πάω μαζί με κάποιον άλλο ρ αμ |
| | How about if I leave my car here and we go together to the party? |
| go together vi + adv | (form a pair) | πάω μαζί, ταιριάζω ρ αμ |
| | This gun and holster go together. |
| go together vi + adv | (form a pleasing combination) | πάω μαζί, ταιριάζω ρ αμ |
| | Wine and cheese go together very well. |
group [sth] together, group [sth] and [sth] together vtr + adv | figurative (class in same category) (μεταφορικά) | ταξινομώ, κατατάσσω στην ίδια κατηγορία έκφρ |
| | Rabbits and hares are often grouped together in wildlife books. |
| hold [sth] together vtr + adv | (stick) | συγκρατώ ρ μ |
| | | κρατάω κτ ενωμένο περίφρ |
| | Car manufacturers are increasingly using glue to hold parts together. |
| hold [sth] together vtr + adv | figurative (maintain unity of) | κρατάω ενωμένο ρ μ + επίθ |
| | (επίσημο: με γενική) | εξασφαλίζω την ενότητα περίφρ |
| | The military sees itself as the sole force capable of holding the country together. |
| huddle together vi + adv | (form close group) | έρχομαι κοντά ρ αμ + επίρ |
| | | συγκεντρώνομαι ρ αμ |
| join together vi + adv | figurative (unite) | συνδέω, ενώνω ρ μ |
| join together vi + adv | (people: gather) | συγκεντρώνω ρ μ |
| | | συναθροίζω ρ μ |
| join together [sth] and/with [sth] vi + adv | (connect) | συνδέω, ενώνω ρ μ |
| joined together adj + adv | (linked up, connected) | ενωμένος, συνδεδεμένος μτχ πρκ |
keep [sth] together, keep [sth] and [sth] together vtr + adv | (store in one place) | διατηρώ/αποθηκεύω μαζί έκφρ |
| | I keep all my shoes together in a cupboard in my room. |
| | Αποθηκεύω όλα τα παπούτσια μου μαζί σε ένα ντουλάπι στο δωμάτιό μου. |
| knock [sth] together vtr + adv | informal (make or put together hurriedly) | φτιάχνω κτ πρόχειρα ρ μ + επίρ |
| | | φτιάχνω κτ στα γρήγορα έκφρ |
| | | φτιάχνω κτ πρόχειρο έκφρ |
| | Helga knocked dinner together from whatever she could find in the fridge. |
| live together vi + adv | (cohabit) (ζευγάρι) | συζώ ρ αμ |
| | (φίλοι, συμφοιτητές) | συγκατοικώ ρ αμ |
| | A year after they started dating, they decided to live together. |
lump together [sth/sb] and [sth/sb], lump [sth/sb] and [sth/sb] together vtr + adv | (group together) (καθομιλουμένη) | βάζω κτ/κπ στο ίδιο σακί με κτ/κπ άλλο(ν) έκφρ |
| | | εξισώσω κτ με κτ άλλο ρ μ |
| | The politician's remarks lumped his rival and various criminal enterprises together unrealistically. |
| | Με τις παρατηρήσεις του, ο πολιτικός εξίσωσε τις διάφορες εγκληματικές ενέργειες του αντιπάλου του, χωρίς να στηρίζεται σε ρεαλιστικά δεδομένα. |
| lump [sth/sb] together with [sth/sb] v expr | (group together with) (καθομιλουμένη) | βάζω κτ/κπ στο ίδιο σακί με κτ/κπ άλλο(ν) έκφρ |
| | | εξισώσω κτ με κτ άλλο ρ μ |
| mix [sth] together vtr + adv | (blend by stirring) | ανακατεύω ρ μ |
| | Mix together the flour, egg and milk until you have a smooth paste. |
mix [sth] and [sth] together, mix together [sth] and [sth] vtr + adv | (combine, blend) | ανακατεύω, αναμειγνύω ρ μ |
| | If you mix blue and red together, you get purple. |
| mix [sth] together with [sth] v expr | (combine, blend) (κάτι με κάτι) | ανακατεύω ρ μ |
| | | αναμειγνύω ρ μ |
| patch [sth] together vtr + adv | (assemble roughly) | φτιάχνω πρόχειρα ρ μ + επίρ |
| | (ανεπίσημο) | προχειροφτιάχνω ρ μ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| | Sam patched a team together for Saturday's football match. |
| piece [sth] together vtr + adv | figurative (make coherent) | συναρμολογώ, ταξινομώ ρ μ |
| | It was hard to piece together what he meant. |
| piece [sth] together vtr + adv | (assemble, collate) | συναρμολογώ ρ μ |
| | I pieced together a bookshelf from boards and cement blocks. |
| | Συναρμολόγησα ένα ράφι με σανίδες και τσιμεντόλιθους. |
| pull together vi + adv | figurative, informal (make a joint effort) | συνεργάζομαι ρ αμ |
| | | ενώνω τις δυνάμεις μου έκφρ |
| | Everyone pulled together to make the concert a success. |
| | Όλοι συνεργάστηκαν για να πετύχει η συναυλία. |
| pull [sth/sb] together vtr + adv | (assemble, gather) | μαζεύω, συγκεντρώνω ρ μ |
| | | συνθέτω, δημιουργώ, φτιάχνω ρ μ |
| | Brian pulled a team together to come up with a plan. |
| | Ο Μπράιαν δημιούργησε μια ομάδα για να βρει ένα σχέδιο. |
| pull yourself together v expr | informal (regain composure) | συνέρχομαι ρ αμ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | συμμαζεύομαι ρ αμ |
| | Mark told his sister to stop crying and pull herself together. |
| pull yourself together! interj | informal (you are overreacting, control yourself) | σύνελθε! ρ αμ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | συμμαζέψου! ρ αμ |
| | Pull yourself together! It's only a bit of thunder - it can't hurt you. |
| pulling together n | informal, figurative (co-operation, joint effort) (μεταφορικά) | κοινός αγώνας επίθ + ουσ αρσ |
| | | κοινή προσπάθεια επίθ + ουσ θηλ |
| | | συνεργασία ουσ θηλ |
| put [sth] back together v expr | (reassemble [sth]) | επανασυναρμολογώ ρ μ |
| | | ξανασυναρμολογώ ρ μ |
| | | ξαναφτιάχνω ρ μ |
put [sth] together, put together [sth] vtr + adv | (assemble) | συναρμολογώ ρ μ |
| | Can you help me put this bookcase together, please? |
put [sth] together, put together [sth] vtr + adv | figurative (consider as a whole) | συνδυάζω ρ μ |
| | | ταιριάζω ρ μ |
| | Once you had put all the clues together, it was obvious what Cassius was hiding. |
| put together expr | (combined) | μαζί επίρ |
| | | σε συνδυασμό φρ ως επίρ |
| | That girl has more brains than all her siblings put together. |
| | Αυτή η κοπέλα έχει περισσότερο μυαλό από όλα τα αδέρφια της μαζί. |
| put two and two together v expr | figurative, informal (deduce [sth]) (μεταφορικά) | βάζω κάτω τα πράγματα έκφρ |
| | I think you can figure out who sent you the Valentine's Day card: just put two and two together! |
| | Βάλε κάτω τα πράγματα και νομίζω θα ανακαλύψεις ποιος σου έστειλε την κάρτα του Αγίου Βαλεντίνου! |
| put your hands together v expr | (applaud) | χειροκροτώ ρ μ |
| sleep together vi + adv | informal, euphemism (have sex with one another) (ευφημισμός) | κοιμάμαι μαζί περίφρ |
| | After they slept together once, they never saw each other again. |
| snap-together adj | (that fasten by clipping one into another) | συναρμολογούμενος μτχ ενεστ |
| stand together vi + adv | figurative (be united) | είμαστε ενωμένοι περίφρ |
| | | συσπειρώνομαι ρ αμ |
| | (συνήθως για λαό) | είμαστε μονιασμένοι περίφρ |
| | The country must stand together if we are to survive these difficult times. |
| stick together vi + adv | informal, figurative (be united) | μένουμε ενωμένοι ρ έκφρ |
| | We will stick together through thick and thin! |
| stick together vi + adv | (adhere to one another) | είμαι κολλημένος ρ έκφρ |
| | | έχω κολλήσει ρ έκφρ |
| | The plot of the novel didn't make sense because several pages had stuck together. |
| string [sth] together vtr + adv | figurative (arrange coherently) (το αποτέλεσμα) | φτιάχνω ρ μ |
| | (τα συστατικά τμήματα) | ενώνω, συνδυάζω ρ μ |
| | After his brain injury, he had difficulty stringing sentences together. |
| string [sth] together vtr + adv | (beads, etc.: thread) | ενώνω ρ αμ |
| | (πιο περιγραφικά) | περνάω σε κλωστή περίφρ |
| | I like to string together small seashells to make a pretty necklace. |
| talk together vi + adv | (converse) | συζητώ ρ αμ |
| | | κουβεντιάζω ρ αμ |
| throw [sth] together vtr + adv | informal (assemble hastily) | μαζέυω βιαστικά, συγκεντρώνω στα γρήγορα έκφρ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| | For dinner Thursday night I just threw some stuff together. My presentation was just thrown together at the last minute. |
| throw [sb] and [sb] together vtr + adv | (put in each other's company) | βάζω μαζί ρ μ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| | A lot of very different people were thrown together in the lifeboat. |