Phrasal verbs
|
come along with [sb] vi phrasal + prep | (accompany) | πηγαίνω μαζί με κπ, έρχομαι μαζί με κπ περίφρ |
| | συνοδεύω κπ ρ μ |
| Nancy came along with us to the park. |
| Η Νάνσι ήρθε μαζί μας στο πάρκο. |
get along with [sb] vtr phrasal insep | (be friends) | τα πηγαίνω καλά με, τα πάω καλά με έκφρ |
| I get along very well with my mother-in-law. |
| Τα πηγαίνω πολύ καλά με την πεθερά μου. |
go along with [sth] vtr phrasal insep | figurative (permit, consent to) | συμφωνώ με κτ ρ μ |
| (αργκό) | πάω πάσο έκφρ |
| I usually just go along with what she says to avoid any arguments. |
| Συνήθως συμφωνώ με ε ό,τι κι αν λέει για ν' αποφύγω τους καυγάδες. |
| Συνήθως πάω πάσο σε ό,τι κι αν λέει για ν' αποφύγω τους καυγάδες. |
go along with [sb/sth] vtr phrasal insep | figurative (support, agree with) | στηρίζω ρ μ |
| | συμφωνώ με κπ/κτ ρ αμ + πρόθ |
| Rachel is happy to go along with Harry's suggestion. |
| Η Ρέιτσελ θα στηρίξει με χαρά την πρόταση του Χάρυ. |
play along with [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (feign co-operation with) (μεταφορικά) | πάω με τα νερά κπ έκφρ |
| | κάνω πως συμφωνώ με κπ περίφρ |
| I don't always do what my mother suggests, but I play along with her plans to make her happy. |
rub along with [sb] vi phrasal + prep | UK, informal, figurative (get on well with) | τα πηγαίνω καλά με κπ εκφρ |
| The two men come from two different cultures, but they rub along with each other. |
sing along with [sth/sb] vi phrasal + prep | (accompany [sth/sb] vocally) | τραγουδώ μαζί με κτ/κπ έκφρ |
| (άλλον που τραγουδάει) | συνοδεύω ρ μ |