|
WordReference English-Dutch Dictionary © 2025: Voornaamste vertalingen |
together adv | (in one group) | samen bw |
| (ouderwets) | tesamen, tezaam, gezamenlijk bw |
| We went to the theatre together. |
together adv | (in one place) | samen, bijeen bw |
| We have the whole family together. |
together adv | (into one group) | bijeen, samen bw |
| | verzameld bn |
| She gathered the flowers together in a bunch. |
together adv | (in total) | alles samen, in totaal bw |
| (ouderwets of Belg.) | alles tesamen |
| Together, the figures added up to ten. |
together adv | (in concert) | in koor, tesamen, samen bw |
| The students answered together. |
together adv | (reciprocally) | samen, tesamen bw |
| | met elkaar |
| They worked together, helping each other. |
Aanvullende vertalingen |
together adv | (taken collectively) | alles samen bw |
| Taken together, their problems seem overwhelming. |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2025: Overeenkomende vermeldingen van de andere kant van het woordenboek Voornaamste vertalingen |
gezamenlijk bn | (alle) | together adv |
| | united, combined, collective adj |
samen bw | (bij elkaar) | together adv |
samen bw | (met elkaar, onderling) | together adv |
| | with each other adv |
samen bw | (met zijn tweeën) | together adv |
Aanvullende vertalingen |
bijeen bw | (samen, tezamen) | together adj |
| | gathered adj |
met elkaar vz+vnw | (samen, onderling) | with each other prep + pron |
| | together adv |
bij elkaar vz+vw | (samen, bijeen) | together adv |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2025: Vaste combinatie van werkwoord en voorzetsel
|
hold together vi phrasal | (not fall apart) | bijeenblijven onoverg.ww |
| Incorporate the liquid into the dry ingredients until they hold together. |
| Verwerk de vloeistof in de droge ingrediënten tot ze bijeenblijven. |
hold [sth] together vtr phrasal sep | (stick) | vastkleven, vastplakken overg.ww |
hold [sth] together vtr phrasal sep | figurative (maintain unity) | bijeenhouden overg.ww |
patch [sth] together vtr phrasal sep | (assemble roughly) (informeel) | samenflansen, in elkaar flansen overg.ww |
pull together vi phrasal | figurative, informal (make a joint effort) | samenwerken onoverg.ww |
pull together vtr phrasal sep | (assemble, gather) | verenigen overg.ww |
sleep together vi phrasal | informal, euphemism (have sex with one another) (eufemisme) | met iemand naar bed gaan frase |
| After they slept together once, they never saw each other again. |
stand together vi phrasal | figurative (be united) (figuurlijk) | één front vormen, de handen inéénslaan frase |
| The country must stand together if we are to survive these difficult times. |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2025: Samengestelde woorden:
|
band together vi + adv | (join forces) | zich verenigen wk.ww |
| (figuurlijk) | als één man optreden onoverg.ww |
| The inhabitants banded together to fight the insect invaders. |
bring [sb/sth] together, bring together [sb/sth] vtr + adv | (unite) | samenbrengen, bijeenbrengen overg.ww |
| Sunday lunch at my parents' house brings the whole family together. |
clump [sth] with [sth], clump together⇒ vtr | (gather, cluster) | bundelen, groeperen overg.ww |
| | opeenhopen overg.ww |
| | bijeenzamelen, vergaren overg,ww |
come together vi + adj | (unite, join forces) | vertaling niet beschikbaar |
| We must come together if we want to win the battle. |
come together vi + adv | (arrive at same time) | tegelijk aankomen bw + onoverg. ww |
| Since they ride the same bus, they always come together. |
gather together vi + adv | (form a group) | samenkomen ww |
| Every year, the family gathers together at Grandma's house to celebrate her birthday. |
gather [sth] together vtr + adv | (make a collection) | iets verzamelen overg.ww |
go together vi + adv | (accompany one another) | met elkaar gaan woordgr |
| How about if I leave my car here and we go together to the party? |
go together vi + adv | (form a pair) | bij elkaar horen bw + ww |
| This gun and holster go together. |
go together vi + adv | (form a pleasing combination) | samengaan ww |
| Wine and cheese go together very well. |
knock [sth] together vtr + adv | slang (assemble crudely) (informeel) | in elkaar flansen, in elkaar timmeren overg. uitdr. |
| Helga knocked dinner together from whatever she could find in the fridge. |
pull yourself together v expr | informal (regain composure) | zich vermannen wk ww |
| Mark told his sister to stop crying and pull herself together. |
stick together vi + adv | informal, figurative (be united) | samen blijven onoverg. uitdr. |
| | verbonden blijven onoverg. uitdr. |
| We will stick together through thick and thin! |
stick together vi + adv | (adhere to one another) | aan elkaar plakken onoverg. uitdr. |
| The plot of the novel didn't make sense because several pages had stuck together. |
string [sth] together vtr + adv | figurative (arrange coherently) (figuurlijk) | aan elkaar rijgen overg. uitdr. |
| After his brain injury, he had difficulty stringing sentences together. |
string [sth] together vtr + adv | (beads, etc.: thread) | aan elkaar rijgen overg. uitdr. |
| I like to string together small seashells to make a pretty necklace. |
|
|