Principales traductions |
take over [sth], take [sth] over vtr phrasal sep | (take control, charge of [sth]) | prendre le contrôle de loc v |
| | prendre le relais, prendre la relève loc v |
| Take over the meeting for me, I'll be back in a moment. |
| Prends le relais, je reviens tout de suite. |
take over [sth], take [sth] over vtr phrasal sep | (assume the management of [sth]) (une affaire, une entreprise) | reprendre⇒ vtr |
| Paul is buying shares in a bid to take over the company. |
| Paul achète des actions afin de reprendre la société. |
take over vi phrasal | (take control, charge) | prendre le relais, prendre la relève loc v |
| You're better at this than I am; would you mind taking over? |
| Tu es plus doué que moi pour ça : ça ne te dérange pas de prendre le relais ? |
take over as [sth] vi phrasal + prep | (take control, charge as [sth]) | accéder au poste de [qch], assumer les fonctions de [qch] loc v |
| (après [qqn] d'autre) | succéder à [qqn] en tant que [qch] loc v |
| (après [qqn] d'autre) | prendre la suite de [qqn] en tant que [qch] loc v |
| Tom took over as manager after Jim was fired. |
| Tom a accédé au poste de directeur (or: a assumé les fonctions de directeur) après le renvoi de Jim. |
| Tom a succédé à Jim en tant que directeur après le renvoi de ce dernier. |
take over from [sb] vi phrasal + prep | (take control, charge from [sb]) | prendre la suite de [qqn] loc v |
| (après la retraite) | prendre la succession de [qqn] loc v |
| When Linda's shift was over, David took over from her. |
| À la fin du service de Linda, David a pris sa suite. |