takeoff

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈteɪkɒf/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈteɪkˌɔf, -ˌɑf/ ,USA pronunciation: respelling(tākôf′, -of′)

  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (8)
  • Definition
  • Synonyms
Sur cette page : takeoff, take off

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
takeoff,
also UK: take-off
n
(aircraft: departure, launch) (aviation)décollage nm
 The pilot and flight crew prepared for takeoff.
 Le pilote et l'équipage se préparèrent pour le décollage.
takeoff,
also UK: take-off
n
figurative, informal (sharp rise, increase)nette hausse, forte hausse nf
  importante augmentation nf
  essor nm
 Lately there has been a takeoff in the number of teenage mothers.
 Dernièrement, il y a eu une nette hausse du nombre de mères adolescentes.
takeoff,
also UK: take-off
n
mainly UK, informal (parody)pastiche nm
  parodie nf
  (d'une personne)imitation nf
 The film is a takeoff of a classic Dickens novel.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
take [sth] off,
take off [sth]
vtr + adv
(clothing: remove) (des vêtements)enlever, retirer vtr
  (plus soutenu)ôter vtr
  (familier)tomber vtr
Note: A hyphen is used when the term is a noun.
 If you're hot, why not take off that jumper?
 Si tu as chaud, pourquoi est-ce que tu n'enlèves pas (or: ne retires pas) ton pull ?
take [sth] off vtr + adv (lid, etc.: remove) (un couvercle)retirer, enlever vtr
take [sth] off [sth] vtr + prep (lid, etc.: remove) (un couvercle)retirer [qch] de [qch] vtr + prép
 Could you please take the lid off this jar for me?
 Est-ce que tu pourrais retirer le couvercle du pot pour moi, s'il te plaît ?
take off vi phrasal (plane: depart) (avion)décoller vi
 The plane took off after a short delay.
 L'avion a décollé après un bref retard.
take off vi phrasal informal (depart suddenly) (familier)filer
  prendre la tangente, prendre le large loc v
  (familier)se faire la malle loc v
 Marius took off so quickly that I didn't have a chance to say goodbye.
take off vi phrasal figurative (enjoy sudden success) (figuré)décoller vi
 I have a feeling this band will take off after their first real concert. The new product really took off and everybody wanted it.
 J'ai l'impression que ce groupe va décoller après leur premier vrai concert. Le nouveau produit a vraiment décollé et tout le monde le voulait.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
take [sb] off,
take off [sb]
vtr phrasal insep
informal, mainly UK (hit off: parody [sb])imiter vtr
 This comedian is very good at taking off politicians.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
takeoff | take off
AnglaisFrançais
power takeoff,
also UK: power take-off
n
(device that transfers power) (Aéronautique)prise de force, prise de puissance nf
takeoff weight,
also UK: take-off weight
n
(plane's weight at start of journey)poids au décollage nm
  masse (réelle) au décollage nf
 Takeoff weight includes the passengers, the baggage, and the fuel.
 Le poids au décollage inclut les passagers, les bagages et le carburant.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'takeoff' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "takeoff" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'takeoff'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!