| Principales traductions |
| span n | (period of time) | espace nm |
| | | durée nf |
| | Over a span of days, the house was erected. |
| | La maison fut construite en l'espace de quelques jours. |
| span n | (distance from end to end) (Construction) | portée nf |
| | The span of the structure is very wide. |
| | La portée de la structure est très importante. |
| span [sth]⇒ vtr | figurative (idea: cross over) (idées) | couvrir⇒, recouvrir⇒ vtr |
| | His ideas span both philosophy and economics. |
| | Ses idées couvrent la philosophie et l'économie. |
| Traductions supplémentaires |
| span n | (length of a bridge) (Construction : d'un pont) | travée nf |
| | The main span of the Akashi Kaikyō bridge is nearly 2,000 metres. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La travée était revêtue d'asphalte. |
| span n | (width between wing tips) (d'un oiseau) | envergure nf |
| | The condor's wings have a huge span. |
| | Le condor a une très grande envergure. |
| span n | (extent of attention) | instant, moment nm |
| | You can only hold his attention for a short span, as he is easily distracted. |
| | Tu ne peux retenir son attention qu'un court instant car il est facilement distrait. |
| span n | (duration of life) (de vie) | durée nf |
| | The life span of a mayfly is very short. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La durée de la vie a considérablement augmenté. |
| span n | (width of a hand) (vieux : mesure de longueur) | empan nm |
| | I used my hand to measure the distance and it was equal to four spans. |
| span [sth] vtr | (bridge, go across) | enjamber⇒ vtr |
| | The fallen tree spans the stream. |
| | L'arbre qui est tombé enjambe le ruisseau. |
| span [sth] vtr | (endure) | s'étendre⇒ v pron |
| | | couvrir⇒ vtr |
| | His career in film has spanned four decades. |
| | Sa carrière cinématographique s'est étendue sur quatre décennies. |
| | Sa carrière cinématographique couvre quatre décennies. |
| Principales traductions |
| spin⇒ vi | (rotate) | tourner⇒ vi |
| | The flywheel spins when the power is turned on. |
| | Le volant tourne quand le courant est branché. |
| spin [sth]⇒ vtr | (cause to rotate) | faire tourner⇒ vtr |
| | Spin the wheel as fast as you can. |
| | Fais tourner la roue aussi vite que tu peux. |
| spin [sth] vtr | (fibers: turn into thread) (Textile) | filer⇒ vtr |
| | Weavers spin fibres into thread, and then make cloth. |
| | Les tisserands filent les fibres, puis fabriquent des vêtements. |
| spin [sth] vtr | (weave: a web) (une toile) | tisser⇒ vtr |
| | The spider spins a web to catch insects. |
| | L'araignée tisse une toile pour attraper des insectes. |
| spin⇒ vi | (turn fibres into thread) | filer⇒ vi |
| | The textile worker knew how to spin quickly. |
| | L'ouvrier textile savait filer rapidement. |
| spin vi | (spider: weave a web) (araignée) | filer⇒ vi |
| | The spider spins skilfully. |
| | L'araignée file avec habilité. |
| spin n | (whirl) | tour nm |
| | | faire tourner⇒ vtr |
| | The majorette impressed the crowd with a series of one-handed spins. |
| | La majorette a impressionné le public en faisant tourner son bâton avec une seule main. |
| Traductions supplémentaires |
| spin [sth]⇒ vtr | (washing machine: remove excess water) (lave-linge) | essorer⇒ vi |
| | This washing machine spins the clothes for 10 minutes. |
| | La machine à laver essore le linge pendant 10 minutes. |
| spin⇒ vi | (head: feel dizzy) (tête) | tourner⇒ vi |
| | Helena's head was spinning as she tried to take in all the information. |
| | Helena avait la tête qui tournait à essayer de digérer toutes les informations. |
| spin [sth]⇒ vtr | informal (tell: a story) | inventer⇒ vtr |
| | (familier, péjoratif) | pondre⇒ vtr |
| | He spins some strange stories for his children. |
| | Il invente de drôles d'histoires pour ses enfants. |
| spin n | (spin cycle: washing machine setting) (lave-linge) | essorage nm |
| | To remove excess water, set the washing machine to "spin". |
| spin n | informal (short drive) (familier) | tour (en voiture) nm |
| | Let's get into the car and go for a spin in the countryside. |
| | Sautons dans la voiture et allons faire un tour dans la campagne. |
| spin n | uncountable (exercise: indoor cycling) | vélo (fixe) en salle nm |
| | (anglicisme, jargon) | spinning nm |
| | (anglicisme, jargon) | biking, cycling (en salle) nm |
| | To keep fit, I go to classes in aerobics and spin. |
| spin n | (biased viewpoint) | interprétation nf |
| | (familier) | baratin nm |
| | The administration is putting a different spin on the controversy. |
| | L'administration donne une interprétation différente de la controverse. |
| spin n | uncountable (propaganda) | propagande, communication nf |
| | | enjoliver⇒ vtr |
| | (familier) | baratin nm |
| | Most of what the government minister said in the interview was spin. |
| | La grande partie de ce qu'a dit le ministre lors de l'interview était de la propagande (or: communication). |
| spin n | (figure skating movement) (Patinage artistique) | pirouette nf |
| | The skater fell over while practising her spins. |
| | La patineuse est tombée en s'entraînant à faire des pirouettes. |
| spin n | (ball motion) (Sports) | effet nm |
| | Too much spin can slow the ball down. |
| spin n | (slot machine: revolution) | tour nm |
| | On this slot machine, if you match three cherries, you get a free spin. |
| spin⇒ vi | (DJ: operate turntable) (Musique) | mixer⇒ vi |
| | | faire le DJ loc v |
| | Who's spinning at the Astoria tonight? |
| | Qui mixe à l'Astoria ce soir ? |
Verbes à particule spin | span |
| spin around vi phrasal | (turn quickly) | se retourner⇒ v pron |
| | The animal spun around and lunged at me again. |
| | L'animal se retourna et se jeta sur moi à nouveau. |
| spin around vi phrasal | (rotate) | tourner sur soi-même vi |
| | Why do I get dizzy when I spin around? |
| | Pourquoi ai-je le tournis quand je tourne sur moi-même ? |
spin [sth] off, spin off [sth] vtr phrasal sep | (create from [sth] existing) (à partir d'autre chose) | créer⇒ vtr |
| | (Télévision) | to spin off a series : faire une série dérivée loc v |
| | (Télévision, anglicisme) | to spin off a series : faire un spin-off loc v |
| | The production company plan to spin off a series about the show's most popular couple. |
spin [sth] off, spin off [sth] vtr phrasal sep | (turn into separate company) (à partir d'autre chose) | créer⇒ vtr |
| | The successful business has spun off into several new companies. |
spin [sth] out, spin out [sth] vtr phrasal sep | informal (prolong) | faire traîner⇒, faire durer⇒ vtr |
| | The children tried to spin out their supper in an effort to stay up longer. |
| | Les enfants essayaient de faire traîner (or: faire durer) leur souper pour ne pas aller se coucher. |
| spin out vi phrasal | (vehicle: to skid, rotate, out of control) | déraper⇒ vi |
| | Attempting to turn at high speed while on ice will cause a car to spin out. |
| | Essayer de tourner à grande vitesse sur la glace fera déraper une voiture. |