Additional Translations |
break, big break n | slang (fortunate event) | salto nm |
| | golpe de suerte loc nom m |
| Miranda went to Hollywood, looking for her big break. |
| Miranda fue a Hollywood en busca de dar su gran salto. |
break n | (gap) | abertura nf |
| | grieta nf |
| The children slipped through a break in the fence. |
| Los chicos se escaparon a través de una abertura en la cerca. |
break n | (weather: change) | cambio nm |
| They are waiting for a break in the storm. |
| Están esperando que haya un cambio en la tormenta. |
break n | (rush to escape) | asalto nm |
| The guards weren't expecting the prisoners' break for the door. |
| Los guardias no estaban esperando un asalto a la puerta. |
break n | informal (relationship rupture) | ruptura nf |
| | separación nf |
| Sam is heading for a break with his girlfriend. |
| Sam va camino a una ruptura con su novia. |
break n | (voice change) (adolescencia) | cambio en la voz nm + loc adj |
| The break in his voice is a sign of puberty, as he goes from bass to alto with no control. |
| Su cambio en la voz en un signo de la adolescencia, ya que pasa de grave a agudo sin control. |
break n | UK (school recreation period) | recreo nm |
| It was raining, so we spent the whole of break in the classroom. |
| Estaba lloviendo así que pasamos todo el recreo dentro del aula. |
break n | (tennis) (voz inglesa) | break nm |
| | rotura de servicio loc nom f |
| The French player made a poor serve, which resulted in her opponent getting a break. |
| El tenista francés hizo un mal servicio e hizo que su oponente ganara un break. |
break vi | (pool: scatter balls) (billar) | romper⇒ vtr |
| When I play pool, I always like to break. |
| Cuando juego al billar siempre me gusta romper. |
break vi | (burst) | explotar⇒ vi |
| | reventarse⇒ v prnl |
| The water balloon broke. |
| El globo lleno de agua explotó. |
| El globo lleno de agua se reventó. |
break vi | (be disconnected) (conexión) | cortarse⇒ v prnl |
| The long-distance connection broke. |
| Se cortó la conexión de larga distancia. |
break vi | (pause) | tener un receso, hacer un receso loc verb |
| | tener un descanso, tener un intervalo, hacer un descanso loc verb |
| (escuela) | tener un recreo loc verb |
| (menos usado) | tener una pausa, hacer una pausa loc verb |
| The meeting will break at noon. |
| La reunión tendrá un receso al mediodía. |
break vi | (dawn) | amanecer⇒ vi |
| | rayar el alba expr |
| | abrir el día expr |
| The dawn is about to break. |
| Está a punto de amanecer. |
break vi | (health: fail) (figurativo) | resquebrajarse⇒ v prnl |
| | resentirse⇒ v prnl |
| | quebrarse⇒ v prnl |
| His health broke after years of toil. |
| Su salud se resquebrajó tras años de arduo trabajo. |
| Su salud se resintió tras años de arduo trabajo. |
break vi | (voice: change) | cambiar la voz loc verb |
| His voice started to break when he was 13. |
| Le empezó a cambiar la voz cuando tenía 13 años. |
break for [sth] vi + prep | (pause, interrupt activity) | hacer una pausa para loc verb |
| After an hour's discussion, the committee broke for a coffee and a bite to eat. |
| Luego de una hora de discusión, el comité hizo una pausa para tomar un café y comer algo. |
break [sth]⇒ vtr | (infringe) | sobrepasar⇒ vtr |
| (récord) | batir⇒ vtr |
| The drag racers broke the speed limit. |
| Los corredores de picadas sobrepasaron el límite de velocidad. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se han batido todas las marcas históricas. |
break [sth] vtr | (lessen impact of) | quitar impacto a loc verb |
| The boxer's blocking move broke the force of his opponent's blow. |
| El bloqueo del boxeador quitó impacto a la fuerza del golpe de su oponente. |
break [sth] vtr | (sever, annul) | romper⇒ vtr |
| | anular⇒, terminar⇒ vtr |
| The actor wants to break his contract. |
| El actor quiere romper su contrato. |
break [sth] vtr | (destroy) | destruir⇒, destrozar⇒ vtr |
| | acabar con vtr + prep |
| The boxer threatened to break his opponent. |
| El boxeador amenazó con destruir a su contrincante. |
break [sth] vtr | (set: remove a piece) | descabalar⇒ vtr |
| | deshacer⇒ vtr |
| The collector doesn't want to break the set. |
| El coleccionista no quiere descabalar el juego. |
break [sth] vtr | US, slang (money: give change) | dar cambio loc verb |
| | cambiar⇒ vi |
| Can you break a dollar? |
| ¿Puedes darme cambio de un dólar? |
break [sth] vtr | (penetrate) | penetrar⇒ vtr |
| The drill broke through the door of the safe. |
| El taladro penetró a través de la compuerta de la caja fuerte. |
break [sth] vtr | (decode) | descifrar⇒ vtr |
| | descodificar⇒, decodificar⇒ vtr |
| The army is trying to break the enemy code. |
| El ejército está tratando de descifrar el código enemigo. |
break [sth] vtr | US, slang (escape) | fugarse⇒, escaparse⇒ v prnl |
| The convicts broke jail. |
| Los prisioneros se escaparon (or: fugaron) de la cárcel. |
break [sth] vtr | (sports: better a score) | batir⇒ vtr |
| | romper⇒ vtr |
| Our team broke the record for number of games won. |
| Nuestro equipo batió la marca de cantidad de partidos ganados. |
break [sth] vtr | figurative, slang (bankrupt) (general) | dejar en bancarrota loc verb |
| (juego de azar) | saltar la banca loc verb |
| The card shark broke the house. |
| El hábil jugador de cartas dejó en bancarrota a la casa. |
break [sth] vtr | (baseball: curveball) | lanzar⇒ vtr |
| The pitcher broke a wicked curve that got the corner of the plate. |
| El lanzador lanzó una bola curva endiablada que alcanzó la esquina de la base del bateador. |
break [sth] vtr | figurative (wear [sth] down) | quebrantar⇒, quebrar⇒ vtr |
| The interrogation broke the soldier's spirit. |
| El interrogatorio quebrantó (or: quebró) los ánimos del soldado. |
break [sth] vtr | (rupture [sth]) | romper⇒ vtr |
| Bubbles broke the surface of the water. |
| Las burbujas rompieron la superficie del agua. |
break [sth] vtr | figurative (solve [sth]) | solucionar⇒ vtr |
| | resolver⇒ vtr |
| No matter what I try, I can't break this problem. |
| No importa cuanto lo intente, no puedo solucionar este problema. |
break [sth] vtr | (animals: tame) | domar⇒ vtr |
| | domesticar⇒ vtr |
| The cowboy tried to break the new stallion. |
| El vaquero intentó domar al nuevo semental. |
| El vaquero intentó domesticar al nuevo semental. |
break [sth] vtr | (media: publish [sth]) | dar la primicia loc verb |
| A newspaper broke the story. |
| El periódico dio la primicia de la historia. |
break [sth] vtr | (tennis: win when opponent served) (tenis) | romper⇒ vtr |
| The challenger broke his opponent's serve. |
| El contrincante rompió el servicio de su oponente. |
break [sth] vtr | US, slang (disprove) | desbaratar⇒ vtr |
| | desmontar⇒ vtr |
| The police broke his alibi. |
| La policía desbarató su coartada. |
break [sth] vtr | (surpass) | sobrepasar⇒ vtr |
| | superar⇒ vtr |
| The man was cited for breaking the speed limit. |
| Citaron al hombre por sobrepasar el límite de velocidad. |
break into [sth] vtr phrasal insep | (enter by force) (por la fuerza) | entrar a vtr + prep |
| | meterse en v prnl + prep |
| | penetrar en vtr + prep |
| Criminals broke into the house. |
| Los delincuentes entraron a la casa |
Locuciones verbales break | broken | recess |
break apart vi phrasal | literal (fall to pieces) | destrozarse⇒ v prnl |
| (figurado) | hacerse pedazos loc verb |
| (figurado) | hacerse añicos loc verb |
| The dam broke apart because of the force of flood waters. |
| El dique se destrozó por la fuerza de las inundaciones. |
| El dique se hizo pedazos debido a la fuerza de las inundaciones. |
| El dique se hizo añicos debido a la fuerza de las inundaciones. |
break [sth] apart vtr phrasal sep | (disassemble) | desarmar⇒ vtr |
| | desmontar⇒ vtr |
| | desmantelar⇒ vtr |
| Lizzie broke the jigsaw puzzle apart and put the pieces back in their box. |
| Lizzie desarmó el rompecabezas y puso las piezas de nuevo en la caja. |
break [sth] apart, break apart [sth] vtr phrasal sep | figurative (destroy) (figurado) | destruir⇒ vtr |
| | desarmar⇒ vtr |
| | separar⇒ vtr |
| This zoning issue will break apart the community. |
| Este tema de la zonificación destruirá la comunidad. |
break away vi phrasal | (become separate) | separarse⇒ v prnl |
| | desvincularse⇒ v prnl |
| (ES, coloquial) | partir peras loc verb |
| | romper⇒ vi |
Note: The single-word form is used when the term is a noun |
| Two of the members of the band broke away to form a band of their own. |
| Dos de los miembros se separaron del grupo para formar una banda propia. |
break away from [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative (separate: from group) (persona, grupo) | separarse de, alejarse de, irse de, distanciarse de v prnl + prep |
| | romper con vtr + prep |
| Several members broke away from the party to form their own extremist group. |
| Muchos miembros se separaron del partido para formar su propio grupo extremista. |
break away from [sth] vi phrasal + prep | (detach, fall off) | soltarse de v prnl + prep |
| | desprenderse de v prnl + prep |
| When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door. |
| Cuando Sue fue a sacar los pasteles del horno, la manija se soltó de la puerta. |
break back vi phrasal | (tennis: win after losing previous game) | volver⇒ vtr |
| Federer broke back to win the third game. |
| Federer volvió a ganar el tercer juego. |
break back to [sb] vi phrasal + prep | (sports: return to original position) | volver a vtr + prep |
| The goalkeeper saved the shot, but the ball broke back to Smith, who scored. |
| El portero salvó el tiro, pero la pelota volvió a Smith, que hizo el gol. |
break down vi phrasal | (machine: stop working) | averiarse⇒ v prnl |
| | romperse⇒ v prnl |
Note: The single-word form is used when the term is a noun. |
| The car broke down on the way home. |
| El auto se averió camino a casa. |
break down vi phrasal | figurative (person: cry) | ponerse a llorar, romper a llorar loc verb |
| | largarse a llorar loc verb |
| (PR) | desmelenarse⇒ v prnl |
| Stella broke down when the police told her about her husband's accident. |
| Stella se puso a llorar cuando la policía le contó sobre el accidente de su marido. |
break down vi phrasal | figurative (collapse, become weak) | colapsar⇒ vi |
| | hundirse⇒ v prnl |
| | desmoronarse⇒, derrumbarse⇒ v prnl |
| The union called a strike after talks broke down over retirement benefits. |
| El sindicato llamó a una huelga luego de que las negociaciones sobre las jubilaciones colapsaran. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (door, wall: knock down) (puertas, paredes) | tirar abajo loc verb |
| | echar abajo loc verb |
| | derribar⇒ vtr |
| The police broke down the door when they raided the house. |
| La policía tiró abajo la puerta cuando allanaron la casa. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (substance: disintegrate) | descomponer⇒ vtr |
| Stomach acid breaks down food during digestion. |
| Los ácidos estomacales descomponen la comida durante la digestión. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | figurative (analyze) (analizar) | descomponer⇒ vtr |
| | desglosar⇒ vtr |
| | analizar⇒ vtr |
| We can break down the process into a number of separate stages. |
| Podemos descomponer el proceso en un número de etapas separadas. |
break forth vi phrasal | (emerge, happen suddenly) | desatarse⇒ v prnl |
break in vi phrasal | (enter by force) | forzar la entrada loc verb |
| Thieves broke in and raided the safe. |
| Los ladrones forzaron la entrada y abrieron la caja de seguridad. |
break in vi phrasal | figurative (interrupt) | interrumpir⇒ vtr |
| Please excuse me for breaking in. |
| Discúlpeme por interrumpir. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | UK (horse: tame, train) | domar⇒ vtr |
| | amoldar⇒ vtr |
| | acostumbrar⇒ vtr |
| Matt breaks in horses for the racetrack. |
| Matt doma caballos para las carreras. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | US (car, engine: run in, use when new) | hacerle el rodaje a loc verb + prep |
| (coloquial) | despegar⇒, asentar⇒ vtr |
| It's best to break the engine in slowly. |
| Es mejor hacerle el rodaje al motor poco a poco. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | (shoes, etc.: soften by wearing) (zapatos) | ablandar⇒ vtr |
| | amoldar⇒ vtr |
| It sometimes takes time to break new shoes in. |
| A veces cuesta ablandar los zapatos nuevos. |
break [sb] in, break in [sb] vtr phrasal sep | (train [sb] to do a job) | entrenar a vtr + prep |
| The company runs a three-month programme to break in new employees. |
| La compañía tiene un programa de tres meses para entrenar a los nuevos empleados. |
break into [sth] vtr phrasal insep | (building: enter by force) | asaltar⇒ vtr |
| | allanar⇒ vtr |
| Thieves broke into the house and stole several items of jewellery. |
| Los ladrones asaltaron la casa y robaron joyas. |
break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (smile, song, run: start suddenly) | comenzar de repente loc verb |
| | arrancarse a v prnl + prep |
| I was surprised when the old lady suddenly broke into song. |
| Me sorprendí cuando la anciana comenzó de repente a cantar. |
| Me sorprendió que la señora se arrancase a cantar. |
break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (conversation: interrupt) | interrumpir⇒ vtr |
| (en conversación) | meterse⇒ v prnl |
| Gary broke into our conversation to announce that dinner was ready. |
| Gloria interrumpió nuestra conversación para anunciar que la cena estaba servida. |
break into [sth] vtr phrasal insep | figurative (field of work) | iniciarse⇒ v prnl |
| | probar suerte loc verb |
| Joanna wants to break into digital marketing to advance her career. |
| Juana quiere iniciarse en marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales. |
| Juana quiere probar suerte con el marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales. |
break off vi phrasal | (become detached) | desprenderse⇒ v prnl |
| The door handle became loose and eventually broke off. |
| La manija de la puerta se aflojó y finalmente se desprendió. |
break [sth] off vtr phrasal sep | (snap, detach) | partir⇒ vtr |
| Olga broke off a large piece from the chocolate bar. |
| Olga partió una parte de la barra de chocolate. |
break [sth] off vtr phrasal sep | figurative, informal (terminate) | terminar⇒ vtr |
| | suspender⇒ vtr |
| Matt and Glenda have decided to break off their engagement. |
| Matías y Gloria decidieron terminar su compromiso. |
break out vi phrasal | (escape) | fugarse⇒ v prnl |
| | escaparse⇒ v prnl |
| (formal, en desuso) | evadirse⇒ v prnl |
| The prisoners broke out and managed to get past the guards. |
| Los prisioneros se fugaron y lograron pasar a los guardias. |
break out of [sth] vi phrasal + prep | (escape) | escaparse de v prnl + prep |
| The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
break out vi phrasal | (war, disease, chaos: begin) | estallar⇒ vi |
| The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out. |
| El restaurante estaba tranquilo hasta que alguien tiró una botella e hizo estallar una pelea. |
break out vi phrasal | (develop spots on skin) | salir granos loc verb |
| | salir manchas loc verb |
| I ate too much sugar and now I'm breaking out. My face broke out right before my date with Steve! |
| Comí mucho azúcar y ahora me están saliendo granos. |
break out vi phrasal | (rash, etc.: develop on skin) | salir⇒ vi |
| A rash broke out on Alice's face after she used the lotion. |
| A Alice le salió un sarpullido después de usar la loción. |
break [sb] out, break out [sb] vtr phrasal sep | (set [sb] free) | liberar a vtr + prep |
| | sacar a alguien de loc verb |
| One of the gang members was in jail, so the others broke him out. |
| Uno de los miembros de la pandilla estaba en la cárcel, así que los otros lo liberaron. |
break [sth] out, break out [sth] vtr phrasal sep | US (divide into categories) | dividir en categorías loc verb |
| The website breaks out gift ideas according to recipient and price range. |
break out in [sth] vtr phrasal insep | (develop: a rash, spots) (sarpullido, urticaria) | salir⇒, aparecer⇒, dar⇒ vi |