broken

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbrəʊkən/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈbroʊkən/ ,USA pronunciation: respelling(brōkən)

From the verb break: (⇒ conjugate)
broken is: Click the infinitive to see all available inflections
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (31)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
En esta página: broken, break, recess

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
broken adj (not working)estropeado/a, averiado/a adj
  inservible adj mf
  (AmL)descompuesto/a adj
 The broken clock couldn't be fixed.
 No se pudo arreglar el reloj averiado.
 No se pudo arreglar el reloj, quedó inservible.
broken adj (fragmented)roto/a adj
  (hueso)roto/a, fracturado adj
  (piel)cortado/a adj
 The broken plate had to be glued back together.
 Hubo que pegar los trozos del plato roto.
 Esta oración no es una traducción de la original. Tiene la pierna fracturada en dos sitios.
 Esta oración no es una traducción de la original. No aplicar la crema si la piel está cortada.
broken adj (severed)roto/a adj
  (Méx.)quebrado/a adj
 The broken chain hung from the swinging gate.
 La cadena rota colgaba de la puerta oscilatoria.
 La cadena quebrada colgaba de la puerta oscilatoria.
broken adj (promise, vow: not kept)roto, quebrantado vtr
 He no longer trusted her after the broken promises.
 Después de que rompiera sus promesa ya no confiaba en ella.
broken adj (badly spoken)chapurreado, entrecortado/a adj
 He spoke in broken English that was hard to understand.
 Hablaba en un inglés chapurreado que era difícil de entender.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
broken adj (health)delicado/a adj
  frágil adj mf
 His broken health led them to put him in the nursing home.
 Su delicada salud los obligó a internarlo en el asilo.
broken adj (incomplete)incompleto/a adj
 The set of books was broken, with one of the eight volumes missing.
 La colección de libros está incompleta, falta uno de los ocho libros.
broken adj (line: not continuous)discontinuo/a adj
 She drew a broken line to show where the property ended.
 Dibujó una línea discontinua para marcar el límite de su propiedad.
broken adj (uneven)accidentado/a adj
 The broken ground was difficult to play football on.
 El terreno accidentado no permitía jugar al fútbol.
broken adj figurative (emotionally: crushed) (figurado)quebrado/a adj
  (figurado)roto/a adj
 Clive was a broken man after his wife left.
 Clive era un hombre quebrado después de que lo dejara su esposa.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
break [sth] vtr (smash: into pieces)romper vtr
  quebrar vtr
 If you play ball in the house, you will break something.
 Si juegas a la pelota dentro de casa vas a romper algo.
break [sth] vtr (fracture a bone)romperse v prnl
  (CO: informal)quebrarse v prnl
 Alan broke his arm when he fell.
 Janis broke two ribs when she slipped on the ice.
 Alan se rompió el brazo cuando se cayó. // Janis se rompió dos costillas cuando resbaló sobre el hielo.
break [sth] vtr figurative (end [sth])romper vtr
  poner fin loc verb
 The home team broke the champions' winning streak.
 El equipo local rompió la racha ganadora de los campeones.
break vi (fragment, shatter)quebrarse v prnl
  romperse v prnl
 The window broke, and now there's glass all over the floor.
 La ventana se quebró y ahora hay vidrios por todo el suelo.
break vi (stop functioning)romperse v prnl
  (AmL)descomponerse v prnl
  averiarse, estropearse v prnl
 Our old television finally broke.
 Nuestra vieja televisión finalmente se rompió.
break n (rest)receso nm
  pausa nf
  (escuela)recreo nm
 A break from training gave the football players a rest.
 Un receso en el entrenamiento dio a los jugadores de fútbol un descanso.
break n (in schedule: holiday)fiestas nfpl
  feriado nm
  receso nm
 There will be no classes until after Christmas break.
 No habrá clases hasta después de las fiestas de Navidad.
break n (person: fracture)quebradura nf
  fractura nf
 Will suffered a bad break when he went skiing.
 Will sufrió una grave quebradura cuando fue a esquiar.
break n (suspension, pause)cese nm
  (AmL)parate nm
  pausa nf
 A break from discussions will give us time to gather more information.
 Un cese en las discusiones nos dará más tiempo para recopilar información.
break vi (amniotic fluid: be discharged)romper vi
  romper aguas loc verb
 The expectant mother's waters broke in the middle of the night.
 La bolsa de la futura madre rompió en medio de la noche.
 La futura madre rompió aguas en medio de la noche.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
break,
big break
n
slang (fortunate event)salto nm
  golpe de suerte loc nom m
 Miranda went to Hollywood, looking for her big break.
 Miranda fue a Hollywood en busca de dar su gran salto.
break n (gap)abertura nf
  grieta nf
 The children slipped through a break in the fence.
 Los chicos se escaparon a través de una abertura en la cerca.
break n (weather: change)cambio nm
 They are waiting for a break in the storm.
 Están esperando que haya un cambio en la tormenta.
break n (rush to escape)asalto nm
 The guards weren't expecting the prisoners' break for the door.
 Los guardias no estaban esperando un asalto a la puerta.
break n informal (relationship rupture)ruptura nf
  separación nf
 Sam is heading for a break with his girlfriend.
 Sam va camino a una ruptura con su novia.
break n (voice change) (adolescencia)cambio en la voz nm + loc adj
 The break in his voice is a sign of puberty, as he goes from bass to alto with no control.
 Su cambio en la voz en un signo de la adolescencia, ya que pasa de grave a agudo sin control.
break n UK (school recreation period)recreo nm
 It was raining, so we spent the whole of break in the classroom.
 Estaba lloviendo así que pasamos todo el recreo dentro del aula.
break n (tennis) (voz inglesa)break nm
  rotura de servicio loc nom f
 The French player made a poor serve, which resulted in her opponent getting a break.
 El tenista francés hizo un mal servicio e hizo que su oponente ganara un break.
break vi (pool: scatter balls) (billar)romper vtr
 When I play pool, I always like to break.
 Cuando juego al billar siempre me gusta romper.
break vi (burst)explotar vi
  reventarse v prnl
 The water balloon broke.
 El globo lleno de agua explotó.
 El globo lleno de agua se reventó.
break vi (be disconnected) (conexión)cortarse v prnl
 The long-distance connection broke.
 Se cortó la conexión de larga distancia.
break vi (pause)tener un receso, hacer un receso loc verb
  tener un descanso, tener un intervalo, hacer un descanso loc verb
  (escuela)tener un recreo loc verb
  (menos usado)tener una pausa, hacer una pausa loc verb
 The meeting will break at noon.
 La reunión tendrá un receso al mediodía.
break vi (dawn)amanecer vi
  rayar el alba expr
  abrir el día expr
 The dawn is about to break.
 Está a punto de amanecer.
break vi (health: fail) (figurativo)resquebrajarse v prnl
  resentirse v prnl
  quebrarse v prnl
 His health broke after years of toil.
 Su salud se resquebrajó tras años de arduo trabajo.
 Su salud se resintió tras años de arduo trabajo.
break vi (voice: change)cambiar la voz loc verb
 His voice started to break when he was 13.
 Le empezó a cambiar la voz cuando tenía 13 años.
break for [sth] vi + prep (pause, interrupt activity)hacer una pausa para loc verb
 After an hour's discussion, the committee broke for a coffee and a bite to eat.
 Luego de una hora de discusión, el comité hizo una pausa para tomar un café y comer algo.
break [sth] vtr (infringe)sobrepasar vtr
  (récord)batir vtr
 The drag racers broke the speed limit.
 Los corredores de picadas sobrepasaron el límite de velocidad.
 Esta oración no es una traducción de la original. Se han batido todas las marcas históricas.
break [sth] vtr (lessen impact of)quitar impacto a loc verb
 The boxer's blocking move broke the force of his opponent's blow.
 El bloqueo del boxeador quitó impacto a la fuerza del golpe de su oponente.
break [sth] vtr (sever, annul)romper vtr
  anular, terminar vtr
 The actor wants to break his contract.
 El actor quiere romper su contrato.
break [sth] vtr (destroy)destruir, destrozar vtr
  acabar con vtr + prep
 The boxer threatened to break his opponent.
 El boxeador amenazó con destruir a su contrincante.
break [sth] vtr (set: remove a piece)descabalar vtr
  deshacer vtr
 The collector doesn't want to break the set.
 El coleccionista no quiere descabalar el juego.
break [sth] vtr US, slang (money: give change)dar cambio loc verb
  cambiar vi
 Can you break a dollar?
 ¿Puedes darme cambio de un dólar?
break [sth] vtr (penetrate)penetrar vtr
 The drill broke through the door of the safe.
 El taladro penetró a través de la compuerta de la caja fuerte.
break [sth] vtr (decode)descifrar vtr
  descodificar, decodificar vtr
 The army is trying to break the enemy code.
 El ejército está tratando de descifrar el código enemigo.
break [sth] vtr US, slang (escape)fugarse, escaparse v prnl
 The convicts broke jail.
 Los prisioneros se escaparon (or: fugaron) de la cárcel.
break [sth] vtr (sports: better a score)batir vtr
  romper vtr
 Our team broke the record for number of games won.
 Nuestro equipo batió la marca de cantidad de partidos ganados.
break [sth] vtr figurative, slang (bankrupt) (general)dejar en bancarrota loc verb
  (juego de azar)saltar la banca loc verb
 The card shark broke the house.
 El hábil jugador de cartas dejó en bancarrota a la casa.
break [sth] vtr (baseball: curveball)lanzar vtr
 The pitcher broke a wicked curve that got the corner of the plate.
 El lanzador lanzó una bola curva endiablada que alcanzó la esquina de la base del bateador.
break [sth] vtr figurative (wear [sth] down)quebrantar, quebrar vtr
 The interrogation broke the soldier's spirit.
 El interrogatorio quebrantó (or: quebró) los ánimos del soldado.
break [sth] vtr (rupture [sth])romper vtr
 Bubbles broke the surface of the water.
 Las burbujas rompieron la superficie del agua.
break [sth] vtr figurative (solve [sth])solucionar vtr
  resolver vtr
 No matter what I try, I can't break this problem.
 No importa cuanto lo intente, no puedo solucionar este problema.
break [sth] vtr (animals: tame)domar vtr
  domesticar vtr
 The cowboy tried to break the new stallion.
 El vaquero intentó domar al nuevo semental.
 El vaquero intentó domesticar al nuevo semental.
break [sth] vtr (media: publish [sth])dar la primicia loc verb
 A newspaper broke the story.
 El periódico dio la primicia de la historia.
break [sth] vtr (tennis: win when opponent served) (tenis)romper vtr
 The challenger broke his opponent's serve.
 El contrincante rompió el servicio de su oponente.
break [sth] vtr US, slang (disprove)desbaratar vtr
  desmontar vtr
 The police broke his alibi.
 La policía desbarató su coartada.
break [sth] vtr (surpass)sobrepasar vtr
  superar vtr
 The man was cited for breaking the speed limit.
 Citaron al hombre por sobrepasar el límite de velocidad.
break into [sth] vtr phrasal insep (enter by force) (por la fuerza)entrar a vtr + prep
  meterse en v prnl + prep
  penetrar en vtr + prep
 Criminals broke into the house.
 Los delincuentes entraron a la casa
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
recess (US),
break (UK),
breaktime (UK),
playtime (UK)
n
(school: pause from lessons) (colegio)recreo nm
  descanso nm
 Tim couldn't wait for recess and the chance to get out of this boring math class.
 Tim no podía esperar a que llegara el recreo para irse de esta aburrida clase de matemática.
recess n (architecture: alcove)recoveco nm
  hueco nm
 There are three deep recesses in the wall.
 Hay tres recovecos profundos en la pared.
recess n (court: break)receso nm
  descanso nm
 The defence asked for a short recess to examine the new evidence.
 La defensa pidió un receso para examinar la nueva evidencia.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
recess vi (court: break)hacer un receso loc verb
  suspender la sesión loc verb
  mandar a receso loc verb
 The court will recess for lunch.
 La corte hará un receso para almorzar.
recess [sth] vtr usually passive (lights)empotrar vtr
 Amanda recessed the lights in her living room.
 Amanda empotró las luces en su sala de estar.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
break | broken | recess
InglésEspañol
break apart vi phrasal literal (fall to pieces)destrozarse v prnl
  (figurado)hacerse pedazos loc verb
  (figurado)hacerse añicos loc verb
 The dam broke apart because of the force of flood waters.
 El dique se destrozó por la fuerza de las inundaciones.
 El dique se hizo pedazos debido a la fuerza de las inundaciones.
 El dique se hizo añicos debido a la fuerza de las inundaciones.
break [sth] apart vtr phrasal sep (disassemble)desarmar vtr
  desmontar vtr
  desmantelar vtr
 Lizzie broke the jigsaw puzzle apart and put the pieces back in their box.
 Lizzie desarmó el rompecabezas y puso las piezas de nuevo en la caja.
break [sth] apart,
break apart [sth]
vtr phrasal sep
figurative (destroy) (figurado)destruir vtr
  desarmar vtr
  separar vtr
 This zoning issue will break apart the community.
 Este tema de la zonificación destruirá la comunidad.
break away vi phrasal (become separate)separarse v prnl
  desvincularse v prnl
  (ES, coloquial)partir peras loc verb
  romper vi
Note: The single-word form is used when the term is a noun
 Two of the members of the band broke away to form a band of their own.
 Dos de los miembros se separaron del grupo para formar una banda propia.
break away from [sth/sb] vi phrasal + prep figurative (separate: from group) (persona, grupo)separarse de, alejarse de, irse de, distanciarse de v prnl + prep
  romper con vtr + prep
 Several members broke away from the party to form their own extremist group.
 Muchos miembros se separaron del partido para formar su propio grupo extremista.
break away from [sth] vi phrasal + prep (detach, fall off)soltarse de v prnl + prep
  desprenderse de v prnl + prep
 When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door.
 Cuando Sue fue a sacar los pasteles del horno, la manija se soltó de la puerta.
break back vi phrasal (tennis: win after losing previous game)volver vtr
 Federer broke back to win the third game.
 Federer volvió a ganar el tercer juego.
break back to [sb] vi phrasal + prep (sports: return to original position)volver a vtr + prep
 The goalkeeper saved the shot, but the ball broke back to Smith, who scored.
 El portero salvó el tiro, pero la pelota volvió a Smith, que hizo el gol.
break down vi phrasal (machine: stop working)averiarse v prnl
  romperse v prnl
Note: The single-word form is used when the term is a noun.
 The car broke down on the way home.
 El auto se averió camino a casa.
break down vi phrasal figurative (person: cry)ponerse a llorar, romper a llorar loc verb
  largarse a llorar loc verb
  (PR)desmelenarse v prnl
 Stella broke down when the police told her about her husband's accident.
 Stella se puso a llorar cuando la policía le contó sobre el accidente de su marido.
break down vi phrasal figurative (collapse, become weak)colapsar vi
  hundirse v prnl
  desmoronarse, derrumbarse v prnl
 The union called a strike after talks broke down over retirement benefits.
 El sindicato llamó a una huelga luego de que las negociaciones sobre las jubilaciones colapsaran.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
(door, wall: knock down) (puertas, paredes)tirar abajo loc verb
  echar abajo loc verb
  derribar vtr
 The police broke down the door when they raided the house.
 La policía tiró abajo la puerta cuando allanaron la casa.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
(substance: disintegrate)descomponer vtr
 Stomach acid breaks down food during digestion.
 Los ácidos estomacales descomponen la comida durante la digestión.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (analyze) (analizar)descomponer vtr
  desglosar vtr
  analizar vtr
 We can break down the process into a number of separate stages.
 Podemos descomponer el proceso en un número de etapas separadas.
break forth vi phrasal (emerge, happen suddenly)desatarse v prnl
break in vi phrasal (enter by force)forzar la entrada loc verb
 Thieves broke in and raided the safe.
 Los ladrones forzaron la entrada y abrieron la caja de seguridad.
break in vi phrasal figurative (interrupt)interrumpir vtr
 Please excuse me for breaking in.
 Discúlpeme por interrumpir.
break [sth] in,
break in [sth]
vtr phrasal sep
UK (horse: tame, train)domar vtr
  amoldar vtr
  acostumbrar vtr
 Matt breaks in horses for the racetrack.
 Matt doma caballos para las carreras.
break [sth] in,
break in [sth]
vtr phrasal sep
US (car, engine: run in, use when new)hacerle el rodaje a loc verb + prep
  (coloquial)despegar, asentar vtr
 It's best to break the engine in slowly.
 Es mejor hacerle el rodaje al motor poco a poco.
break [sth] in,
break in [sth]
vtr phrasal sep
(shoes, etc.: soften by wearing) (zapatos)ablandar vtr
  amoldar vtr
 It sometimes takes time to break new shoes in.
 A veces cuesta ablandar los zapatos nuevos.
break [sb] in,
break in [sb]
vtr phrasal sep
(train [sb] to do a job)entrenar a vtr + prep
 The company runs a three-month programme to break in new employees.
 La compañía tiene un programa de tres meses para entrenar a los nuevos empleados.
break into [sth] vtr phrasal insep (building: enter by force)asaltar vtr
  allanar vtr
 Thieves broke into the house and stole several items of jewellery.
 Los ladrones asaltaron la casa y robaron joyas.
break into [sth] vtr phrasal insep figurative (smile, song, run: start suddenly)comenzar de repente loc verb
  arrancarse a v prnl + prep
 I was surprised when the old lady suddenly broke into song.
 Me sorprendí cuando la anciana comenzó de repente a cantar.
 Me sorprendió que la señora se arrancase a cantar.
break into [sth] vtr phrasal insep figurative (conversation: interrupt)interrumpir vtr
  (en conversación)meterse v prnl
 Gary broke into our conversation to announce that dinner was ready.
 Gloria interrumpió nuestra conversación para anunciar que la cena estaba servida.
break into [sth] vtr phrasal insep figurative (field of work)iniciarse v prnl
  probar suerte loc verb
 Joanna wants to break into digital marketing to advance her career.
 Juana quiere iniciarse en marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales.
 Juana quiere probar suerte con el marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales.
break off vi phrasal (become detached)desprenderse v prnl
 The door handle became loose and eventually broke off.
 La manija de la puerta se aflojó y finalmente se desprendió.
break [sth] off vtr phrasal sep (snap, detach)partir vtr
 Olga broke off a large piece from the chocolate bar.
 Olga partió una parte de la barra de chocolate.
break [sth] off vtr phrasal sep figurative, informal (terminate)terminar vtr
  suspender vtr
 Matt and Glenda have decided to break off their engagement.
 Matías y Gloria decidieron terminar su compromiso.
break out vi phrasal (escape)fugarse v prnl
  escaparse v prnl
  (formal, en desuso)evadirse v prnl
 The prisoners broke out and managed to get past the guards.
 Los prisioneros se fugaron y lograron pasar a los guardias.
break out of [sth] vi phrasal + prep (escape)escaparse de v prnl + prep
 The prisoner broke out of jail by digging a tunnel.
break out vi phrasal (war, disease, chaos: begin)estallar vi
 The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out.
 El restaurante estaba tranquilo hasta que alguien tiró una botella e hizo estallar una pelea.
break out vi phrasal (develop spots on skin)salir granos loc verb
  salir manchas loc verb
 I ate too much sugar and now I'm breaking out. My face broke out right before my date with Steve!
 Comí mucho azúcar y ahora me están saliendo granos.
break out vi phrasal (rash, etc.: develop on skin)salir vi
 A rash broke out on Alice's face after she used the lotion.
 A Alice le salió un sarpullido después de usar la loción.
break [sb] out,
break out [sb]
vtr phrasal sep
(set [sb] free)liberar a vtr + prep
  sacar a alguien de loc verb
 One of the gang members was in jail, so the others broke him out.
 Uno de los miembros de la pandilla estaba en la cárcel, así que los otros lo liberaron.
break [sth] out,
break out [sth]
vtr phrasal sep
US (divide into categories)dividir en categorías loc verb
 The website breaks out gift ideas according to recipient and price range.
break out in [sth] vtr phrasal insep (develop: a rash, spots) (sarpullido, urticaria)salir, aparecer, dar vi
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
broken | break | recess
InglésEspañol
broken chord n (music: arpeggio)arpegio nm
broken-down adj (dilapidated)destartalado/a adj
  (cuerpo, humor)deshecho/a adj
  (lista)desglosado adj
  (máquina)averiado/a adj
 The house was old and its broken-down roof was letting in the rain.
 La casa era vieja y el techo destartalado dejaba entrar la lluvia.
walk on broken glass,
tread on broken glass
v expr
figurative (delicate situation, subject) (figurado)asunto espinoso nm + adj
  situación peliaguda nf + adj
  tema delicado nm + adj
 If you try to discuss his drinking problem, you will be walking on broken glass.
 Si intentas hablar de su problema con el alcohol, acabarán en un asunto espinoso.
broken heart n figurative (grief at end of romance)corazón roto loc nom m
  corazón herido loc nom m
 Susie left Nick with a broken heart.
 Susie dejó a Nico con el corazón roto.
broken home n (family: parents separated)hogar roto, hogar disuelto nm + adj
 My parents divorced when I was a baby, so I grew up in a broken home.
 Mis padres se divorciaron cuando yo era pequeña, así que crecí en un hogar roto (or: disuelto).
  (formal)hogar desestructurado nm + adj
broken line n (series of line segments)línea de puntos loc nom f
  línea discontinua loc nom f
broken line n (highway marking)línea discontinua loc nom f
broken mirror n (mirror: damaged glass)espejo roto nm + adj
 A common superstition is that a broken mirror brings seven years of bad luck.
 Una superstición muy popular es la de que un espejo roto trae siete años de mala suerte.
broken record n figurative (endless repeating of [sth](figurado)disco rayado loc nom m
broken-up adj (in pieces)partido/a adj
  despedazado adj
 Sara used broken-up cookies as a topping for her cake.
 Sara usó galletitas partidas para decorar su torta.
broken up adj figurative, slang (upset, hurt)destrozado/a, angustiado/a adj
 She felt broken up because she lost her puppy.
 Se sintió destrozada cuando perdió a su perrito.
broken up,
broken-up
adj
slang (no longer a couple)separado participio
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
 After a two-year stormy relationship, Mary and Bob are finally broken up for good.
 Después de dos años de una relación tormentosa, Mary and Bob están finalmente separados para siempre.
broken-winded adj (horse: suffering from bronchitis) (caballo)que padece tirones, que padece asma loc adj
brokenhearted,
also UK: broken-hearted
adj
(sorrowful, grieving)descorazonado adj
  abatido/a adj
  desolado/a adj
 I was brokenhearted when my girlfriend ran off and married someone else.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'broken' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: a broken [hand, foot, ankle, leg, shoulder], my [leg] is broken, broken [in two places, at the joint], more...

Forum discussions with the word(s) "broken" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'broken'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!