Principal Translations |
deshacer⇒ vtr | (derretir) | melt⇒ vtr |
| (in liquid) | dissolve⇒ vtr |
| El calor del sol ha deshecho el muñeco de nieve. |
| The heat of the sun has melted the snowman. |
deshacer vtr | (destruir lo hecho) (seam) | unpick⇒ vtr |
| (knot, bow) | undo⇒, untie⇒ vtr |
| | ruin⇒, destroy⇒ vtr |
| | mess up vtr phrasal sep |
| Deshaz esa costura del vestido y cósela de nuevo. |
| Unpick the seam of the dress and sew it again. |
deshacer vtr | (destrozar moralmente) (figurative) | tear [sb] apart, tear [sb] up vtr + adv |
| (emotionally) | devastate⇒, shatter⇒ vtr |
| Le ha dado un disgusto enorme, lo ha deshecho. |
| He is very upset, he's been torn apart. |
deshacer vtr | (negocio, empresa: terminar) (deal. agreement) | pull out of vtr phrasal insep |
| | undo⇒ vtr |
| (contract) | rescind⇒ vtr |
| Si al final decide deshacer el negocio, deberá pagar un porcentaje del valor total de la comisión. |
| If, in the end, you decide to pull out of the deal, you will have to pay a percentage of the total amount of the commission. |
deshacer vtr | (unión, relación: terminar) | end⇒, break⇒ vtr |
| | destroy⇒ vtr |
| Internet puede hacer o deshacer relaciones amorosas. |
| The internet may make or break (or: end) romantic relationships. |
deshacer vtr | (Informática: borrar último cambio) | undo⇒ vtr |
deshacerse⇒ v prnl | (derretirse) | melt⇒ vi |
| (in liquid) | dissolve⇒ vi |
| El muñeco de nieve se deshizo con el calor. |
| The snowman melted in the heat. |
deshacerse v prnl | (nudo, costura: separarse) | come undone v expr |
| | come untied v expr |
| Tropecé con los cordones porque se habían deshecho los nudos. |
| I tripped over my shoelaces because they had come undone. |
deshacerse v prnl | (destruirse, descomponerse) | fall apart v expr |
| | be destroyed v expr |
| Las paredes se deshicieron con el terremoto. |
| The walls fell apart in the earthquake. |
deshacerse de algo v prnl + prep | (librarse de algo) | get rid of v expr |
| | do away with vtr insep |
| (more formal) | dispose of v expr |
| (more formal) | relieve yourself of v expr |
| Voy a deshacerme de estos libros viejos. |
| I'm going to get rid of these old books. |
deshacerse de alguien v prnl + prep | (librarse de alguien) | get rid of [sb], get shot of [sb] v expr |
| | escape [sb]⇒ vtr |
| | relieve yourself of [sb] v expr |
| Diego se deshizo de la pesada de su vecina a la primera oportunidad que tuvo. |
| Diego got rid (or: shot) of his annoying neighbor the first chance he got. |
deshacerse de alguien v prnl + prep | coloquial (persona: matar) (kill) | do away with [sb] v expr |
| (kill) | dispose of [sb] vtr insep |
| (kill) | finish [sb] off vtr sep |
| (colloquial, kill) | knock [sb] off vtr sep |
| Los maleantes se deshicieron pronto de sus enemigos. |
| The criminals quickly did away with their enemies. |
deshacerse de alguien v prnl + prep | (empleado: despedir) | dismiss [sb]⇒ vtr |
| | lay [sb] off vtr phrasal sep |
| (colloquial) | sack [sb]⇒, fire [sb]⇒ vtr |
| (colloquial) | get rid of [sb] v expr |
| En la empresa se deshicieron de más de diez empleados. |
| More than ten employees were dismissed from the company. |
deshacerse en v prnl + prep | (dividirse en fragmentos) | break into vi + prep |
| (brittle material) | shatter into vi + prep |
| (with force) | burst into vi + prep |
| El viejo periódico se deshizo en pedazos en cuanto lo toqué. |
deshacerse en v prnl + prep | (dispensar en abundancia) (compliments, praise) | shower [sb] with, lavish [sb] with v expr |
| | be full of v expr |
| (tears, emotion) | burst into, break down in, break down into v expr |
| | dissolve in, dissolve into v expr |
| María se deshizo en halagos hacia la directora en cuanto la vio. |
| La vicepresidenta se deshizo en excusas por no presentarse a la cita. |
| Maria showered the director with praise when she saw her. |
| The vicepresident was full of excuses for missing the appointment. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The old man broke down in tears when he found out he'd passed the exam. |