Hlavní překlady |
measure [sth/sb]⇒ vtr | (calculate dimensions) | změřit dok |
| I need to measure the wood before I cut it. The player measured the distance to the goal. |
| Dřevo musím změřit, než ho uříznu. |
measure [sth]⇒ vtr | figurative (weigh, consider) (přeneseně: možnosti) | zvážit dok |
| | zhodnotit dok |
| He measured all of his options before acting. |
| Než jednal, zvážil (or: zhodnotil) všechny možnosti. |
measure [sth] against [sth] vtr + prep | figurative (compare) | porovnávat ned |
| | srovnávat ned |
| | poměřovat ned |
| The new president's success would always be measured against his predecessor's. |
| Úspěch nového prezidenta bude vždy porovnáván s jeho předchůdci. |
measure against [sth] vi + prep | (compare) (v porovnání s jiným) | stát si ned |
| | vést si ned |
| He tested his skill to see how he measures against the competition. |
| Vyzkoušel svoje schopnosti, aby viděl, jak si stojí v porovnání s konkurencí. |
measure n | (unit of measurement) | jednotka ž |
| They use pounds as a measure in the USA. |
| V USA používají libry jako jednotku míry. |
measure n | (system of measurement) | jednotka ž |
| The litre is a liquid measure. |
| Litr je jednotkou měření kapalin. |
measure n | often plural (action taken) | opatření s |
| | kroky m |
| This measure is necessary to ensure the safety of all employees. |
| Toto opatření je nutné k zajištění bezpečnosti všech zaměstnanců. |
measure n | often plural (dimensions calculated) | rozměr m |
| | míra ž |
| I have the measures of the room in my notebook. |
| Rozměry místnosti mám ve svém zápisníku. |
| Míry pokoje mám ve svém zápisníku. |
measure n | figurative (limited amount) | malé množství příd + s |
| | omezená míra příd + ž |
| He had just a measure of curiosity about the subject. |
| ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Měl jen malé množství alkoholu v krvi. |
Další překlady |
measure n | (measuring instrument) | měřidlo s |
| | měřák m |
| | odměrka ž |
| The worker took out his measure before he started working. |
measure n | (standard) | měřítko s |
| | standard m |
| Our process is the best one, by any measure. |
measure n | (bounds, limits) | rozměr m |
| | míry ž mn |
| The measure of the court was 30 x 90 meters. |
measure n | (law, bill) (právní dokument) | opatření s |
| The measure was approved by the legislature. |
| Opatření bylo schváleno parlamentem. |
measure n | (specific amount) | jednotka ž |
| | množství s |
| In English pubs, a standard measure of spirits is 25 ml. |
measure n | (music) (v hudbě) | takt m |
Frázová slovesa
|
measure up vi phrasal | figurative (be adequate) (očekáváním) | dostát dok |
| (nároky) | splňovat ned |
| He will never measure up; we might as well go ahead and fire him now. |
measure up to [sb/sth] vi phrasal + prep | figurative (match, be equal to) (požadavky apod.) | splňovat ned |
| | obstát dok |
| Rodgers has proved that he is capable of measuring up to the demands of the job. |
measure [sth] up vtr phrasal sep | (calculate dimensions of) | změřit dok |
| | vyměřit dok |
| Go ahead and measure up the next ten boards to be cut. |
measure [sb] up vtr phrasal sep | (calculate size: for clothing) (na šaty) | brát míry ned + ž mn |
| The dress designer was measuring Brenda up. |
measure [sb] up vtr phrasal sep | figurative (assess, scrutinize) | provádět hodnocení ned + s |
| | hodnotit ned |
| Colin knew about the vacant position and was aware that his boss was measuring him up. |