| ترجمات إضافية |
| hold n | (ship: storage area) (في سفينة) | عنبر |
| | The dry food was kept down in the hold. |
| hold n | (wrestling) | مسكة مصارعة |
| | The wrestler used a special hold to defeat his opponent. |
| hold n | (mental grasp) | فهم |
| | The new president's hold on difficult policy issues was not strong. |
hold, cargo hold n | (plane: cargo storage) | عنبر |
| | Pets travel in crates in the hold. |
hold, baggage hold n | (plane: bag storage) | عنبر |
| | The airline carries wheelchairs free of charge in the hold. |
| hold vi | (continue to resist) | يصمد |
| | The dam has held through all the storms that have passed. |
| hold at [sth] vi + prep | (not change state) | يبقى، يظلّ |
| | The water level held at two feet above sea level. |
| hold [sth]⇒ vtr | (possess) | يملك، يقتني |
| | Leah holds the keys to the car. |
| hold [sth] vtr | (continue to have) | يحافظ على شيء |
| | His son can't hold a job; he keeps getting fired. |
| hold that vtr | (believe that) | يرى |
| | The professor holds that it is best to learn a foreign language at the earliest age possible. |
| hold [sth]⇒ vtr | (take) | يحمل |
| | Could you hold this box for me for a minute? |
| hold [sth] vtr | (own) | يمتلك |
| | She holds the land, but it is used by the entire family. |
| hold [sb]⇒ vtr | (have in custody) | يعتقل |
| | The police held the suspect in custody. |
| hold [sth]⇒ vtr | (retain) | يحتفظ بشيء |
| | We held some cash in Euros in case of emergency. |
| hold [sth] vtr | (engage in) | ينهمك، ينخرط |
| | | يجري |
| | I don't hold discussions with silly people. |
| hold [sth] vtr | (accommodate) | يستوعب شيئًا، يتسع لشيء |
| | This conference room holds up to forty people. |
| hold [sth] vtr | (military: defend) | يصمد في شيء، يحتفظ بشيء |
| | The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived. |
| | احتفظ المتمردون بموقعهم عشر ساعات حتى وصول التعزيزات. |
| hold [sth] vtr | (military: occupy) | يحتل |
| | The army sought to hold the strategic mountaintop. |
| hold [sth] vtr | (course: maintain) | يحتفظ بشيء، يلزم شيئًا |
| | Hold your current course for the next one hundred kilometres. |
| | الزم مسارك الحالي طوال المئة كيلومتر التالية. |
| hold that vtr | (believe, consider) | يعتبر، يرى |
| | He holds that those actions should be illegal. |
| hold [sth]⇒ vtr | (meeting, event: conduct) | يعقد شيئًا |
| | | يقيم شيئًا |
| | We will hold the meeting in the conference room. |
| | Julie is holding a party on Saturday. |
| | سنعقد الاجتماع في غرفة المؤتمرات. |
| | ستقيم جولي حفلة يوم السبت |
| hold [sth] vtr | (have: an opinion) (رأي، موقف...) | يمتلك، لديه |
| | We know that not all party members hold the same position on this issue. |
أفعال مركّبيّة
|
| hold [sb] back vtr phrasal sep | (restrain [sb] physically) | يوقف شخصًا، يضبط شخصًا، يمسك شخصًا |
| | The boys started fighting so teachers came to hold them back. |
| hold [sth] back vtr phrasal sep | (restrain, keep under control) (غضبه) | يكبت، يضبط |
| | (دموعه) | يحبس |
| | He held back his anger until the children had gone to bed. |
| | She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer. |
| hold [sb] back vtr phrasal sep | figurative (hinder [sb]'s progress) | يمنع شخصًا، يعيق شخصًا |
| | She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back. |
| hold [sth] back vtr phrasal sep | figurative (not divulge [sth]) (يمتنع عن كشف شيء) | يخفي شيئًا |
| | She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back. |
| hold [sth] back vtr phrasal sep | (withhold, not give [sth]) | يبقي شيئًا، يحتفظ بشيء |
| | He didn't give me all the money today, he's holding back half of it till the work is finished. |
| hold back vi phrasal | figurative (repress feelings) | يكبت مشاعره |
| | She is always holding back, afraid to share her true feelings. |
hold down [sth/sb], hold [sth/sb] down vtr phrasal sep | (restrain) | يثبّت شخصًا/شيئًا، يمسك بشخص/بشيء |
| | Hold his arms down so he'll stop hitting me! |
hold [sth/sb] down, hold down [sth/sb] vtr phrasal sep | (restrain or repress) | يقيد شيئًا/شخصًا |
| | I find it hard to hold down my anger when I see someone drop litter. |
hold down [sth], hold [sth] down vtr phrasal sep | figurative (keep from losing) (في وظيفة) | يبقى، يصمد |
| | I've been fired four times. I just can't hold down a job! |
hold down [sth], hold [sth] down vtr phrasal sep | (food: not eject as vomit) (الطعام) | يحبس، يُبقي، لا يتقيأ |
| | Though she still felt a little sick, Lisa managed to hold down her lunch. |
| hold fast to [sth] vtr phrasal insep | (firmly, tightly) | يُربط بإحكام |
| | The rope held fast to the boat. |
| | رُبط الحبل بإحكام بالمركب. |
| hold fast to [sth] vtr phrasal insep | (uphold: principle, idea) | يتمسّك، يتشبّث |
| | He holds fast to his socialist principles. |
| hold forth vi phrasal | (talk at length) | يتحدث مطولاً |
| | | يطيل في الكلام |
| | Prince Charles could hold forth for hours on the subject of architecture. |
| hold [sth] in vtr phrasal sep | (restrain, repress) | يضبط شيئًا، يحبس شيئًا |
| | I can't hold in my feelings any longer! |
| hold off vi phrasal | (bad weather: be delayed) | يحتبس |
| | I hope the rain holds off till we get home. |
hold off doing [sth], hold off from doing [sth], hold off on doing [sth] vtr phrasal insep | (postpone, delay) | يؤخّر شيئًا، يؤجّل شيئًا |
| | Please hold off playing the drums until after I've gone! |
| hold [sth/sb] off vtr phrasal sep | (prevent attack) | يصد شخصًا/شيئًا، يقاوم شخصًا/شيئًا |
| | The soldiers managed to hold off the attacking forces for three days. |
| hold on vi phrasal | (stay courageous or patient) | يصمد، يصبر |
| | I know you are upset, but you must hold on for the sake of the children. |
| hold on vi phrasal | informal (wait, maintain position) | ينتظر، يلزم مكانه |
| | Hold on till I get there! |
| hold on vi phrasal | (telephone) | ينتظر |
| | "Can I talk to Camille?" "Hold on. I'll see if she's here." |
hold on to [sth/sb], hold onto [sth/sb] vtr phrasal insep | (grasp, clutch) | يتمسّك بشيء/بشخص، يتشبّث بشيء/بشخص |
| | If you think you are going to slip, hold on to my arm. |
hold onto [sth], hold on to [sth] vtr phrasal insep | (keep, maintain despite difficulty) | يحافظ على شيء، يحفظ شيئًا |
| | In all the years of poverty, she managed to hold onto her dignity. |
| hold out vi phrasal | (last, be sufficient) | يدوم، يكفي |
| | I don't think the cattle feed is going to hold out until Christmas, we must order more. |
| hold out vi phrasal | (continue to resist) | يصمد |
| | | يصمد، يواصل المقاومة |
| | Keep attacking the enemy forces; they can't hold out much longer. |
| hold out against [sth/sb] vi phrasal + prep | (continue to resist) | يصمد في وجه شيء/شخص |
| | The remote mountain village held out against the foreign armies. |
| | I'm holding out against joining Facebook. |
| hold out on [sb] vi phrasal + prep | (refuse to give information) | يمتنع عن إخبار شخص، يخفي شيئًا عن شخص |
| | Please don't hold out on me; just tell me who did it! |
| hold out on [sb] vi phrasal + prep | (refuse to give [sth] to [sb]) | يمتنع عن إعطاء شيء |
| | I need Jason's help but he is holding out on me. |
| hold out for [sth] vi phrasal + prep | informal (wait) | ينتظر شيئًا |
| | James did not accept the job straight away because he was holding out for a better offer. |
| hold [sth] over vtr phrasal sep | informal (postpone) | يؤجّل |
| hold [sb] over vtr phrasal sep | informal (be enough for now) | يكفي شخصًا |
| | I've got some potatoes and some tinned vegetables; that will hold me over until I go to the shops on Saturday. |
صيغ مركبة:
|
| catch hold of [sb/sth] v expr | (grasp, grab) | يمسك بشخص/بشيء |
| | Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster. |
chokehold, choke hold, choke-hold n | (grip on [sb]'s neck) | مسكة خانقة |
chokehold, choke-hold, choke hold n | figurative (complete power) | سيطرة كاملة |
| | (مجازي) | قبضة |
| Don't hold your breath interj | informal ([sth] is unlikely to happen soon) | لا تتوقّع أن يحدث ذلك قريبًا |
| | Neil promised that he would have everything ready; don't hold your breath, though! |
| firm hold n | (secure grasp) (مجازي) | قبضة قوية |
| | The army chief had a firm hold on power in the region. |
| get a hold of [sth] v expr | informal (grasp) | يمسك بشيء |
| | Get a firm hold of the load and make sure it's not too heavy before you lift. |
| get hold of [sth] v expr | informal (obtain [sth]) | يحصل على شيء |
| | Can you tell me where I can get hold of a watch like yours? You need to get hold of a copy of his birth certificate. |
| get hold of [sb] v expr | figurative (reach, contact [sb]) | يتصل بشخص |
| | I've been trying to get hold of him all week, but he's always out. |
| get hold of [sb/sth] v expr | (grasp) | يمسك بشخص/بشيء |
| | She got hold of his arm and pulled him towards her. |
| grab hold of [sth/sb] v expr | (physically: grasp) | يمسك باليد |
| | Bella jumped on the back of Jacob's motorcycle and grabbed hold of his body. Grab hold of the rope so that I can pull you up! |
| grab hold of [sth] v expr | figurative (idea, opportunity: seize) | ينتهز شيئًا |
| | Dean grabbed hold of the opportunity to visit the beach a few times. |
| have a hold on [sth] v expr | (grasp firmly) | يتمسك جيدًا بشيء |
| | Sally had a hold on the horse's reins. |
| have a hold on [sth] v expr | (account: be blocked) (حساب بنكي ممنوع من الاستخدام) | يجمد حساباً |
| | Any check I deposit has a hold on it for 7 days. |
| have a hold on [sb] v expr | informal, figurative (exert control) | يسيطر على شخص |
| | In New Jersey, Democrats have had a hold on the Senate seats for many years. |
have in store, hold in store v expr | (reserve, promise for the future) (مجازي) | يخبّئ |
| | Let's wait and see what next year has in store for us. |
| | لننتظر ونرَ ما يخبئه لنا العام المقبل. |
have [sth] in store for [sb], hold [sth] in store for [sb] v expr | (reserve, promise) (مجازي) | يخبّئ شيئًا لشخص |
| | | ينتظر شخصًا في شيء |
| | Let's wait and see what next year has in store for us. |
| hold a candle to [sb/sth] v expr | figurative (be as good) | يضاهي شخصًا/شيئًا |
| ملاحظة: Used in the negative, in questions and where there is doubt |
| | As a songwriter, George Harrison couldn't hold a candle to Paul McCartney. |
| hold a conversation v expr | (talk, converse, chat) | يتناقش، يدردش |
| | The man was too drunk to hold a conversation. |
| hold a grudge v expr | (be resentful) | يكنّ ضغينة |
| | It was unfair that she was chosen instead of me, but I'm not one to hold a grudge. |
| hold a grudge against [sb] v expr | (resent: [sb]) | يحمل ضغينة نحو شخص |
| | Peter holds a grudge against his co-worker, who received the promotion that Peter was hoping for. |
| hold a meeting v expr | (meet to discuss [sth] formally) | يعقد اجتماعًا |
| | The council will hold a meeting to discuss the road repairs. |
| hold a mirror up to [sth] v expr | figurative (reveal [sth] as it truly is) | يكشف عن شيء، يكشف حقيقة شيء |
| | | ينظر بموضوعية إلى شيء |
hold a press conference, hold a news conference v expr | (speak to media) | يعقد مؤتمراً صحفياً |
| | The senator held a press conference to explain his new proposal. |
| hold [sb] accountable vtr + adj | (consider responsible) | يحمّل شخصًا المسؤولية |
| | If anything goes wrong, I will hold you accountable. |
| | إن وقعت أية مشكلة، فسأحمّلك المسؤولية. |
| hold [sb] accountable for [sth] v expr | (consider responsible for [sth]) | يحمّل شخصًا مسؤولية شيء |
| | I cannot hold him accountable for what happened. |
| | لا أستطيع أن أحمّله مسؤولية ما حدث. |
| hold [sth] against [sb] v expr | (resent [sb] for [sth]) | يكنّ الضغينة لشخص على شيء |
| | They still hold my past mistakes against me. |
| | ما زالوا يكنّون لي الضغينة على أخطائي الماضية. |
| hold area n | (place where people wait) | منطقة انتظار |
| hold area n | (police station area) (في مركز شرطة) | منطقة الاحتجاز، حيّز الاحتجاز |
| hold [sth] by vtr + adv | (reserve, keep aside) | يحجز |
| | Hold this dress by for me until I get paid on Saturday. |
| hold court v expr | figurative (receive much attention) | يجذب انتباه، يلفت أنظار |
| hold [sth] dear vtr + adj | (value, cherish) | يعز شيئًا |
| | Freedom of speech is a concept which I hold dear. |
| hold down a job v expr | (remain in employment) | يبقى في عمله، يحافظ على عمله |
| | After years of unemployment, John managed to hold down a job at the post office. I can never seem to hold down a job. |
| hold hands vtr + npl | (clasp each another's hand) | يمسك أحدهما يد الآخر |
| | My sister and her boyfriend always hold hands when watching a movie. |
| hold harmless adj | (contract clause) (مضاف إليه) | إعفاءٍ من تحمّل الخسارة |
| | The contract has a hold harmless clause, which means the company is not liable. |
hold [sb] harmless, hold harmless [sb] vtr + adj | (contract) (في عقد) | يعفي شخصًا من تحمّل الخسارة |
| hold [sb] hostage v expr | (hold [sb] to ransom) | يحتجز شخصًا رهينة |
| hold [sth] in check v expr | (control, restrain) | يكبح جماح، يصد |
| | He had to hold his anger in check when his son wrecked the car. |
| hold [sb] in contempt v expr | (despise, think [sb] worthless) | يزدري بشخص |
| hold [sb] in contempt of court v expr | (legal accusation) | يُعتبر مذنبًا بانتهاك حرمة المحكمة، يُوجَد مذنبًا بإهانة المحكمة |
| hold [sb/sth] in high regard v expr | (have great respect for) | يكنّ احترامًا كبيرًا لشخص |
| | | يكنّ اعتبارًا كبيرًا لشخص/لشيء |
| hold [sth] in reserve v expr | (store or keep [sth]) | يحتفظ في مخزونه بشيء/شيئًا |
| | Many vintners will hold a particularly good year in reserve for private use. |
| Hold it! interj | informal (wait!) (صيغة أمر) | انتظر! |
| | Hold it! I want to say one more thing before you go. |
| Hold it! interj | informal (stop!) | قف! انتظر! |
| | Hold it, everybody! Don't go near that bull. |
| hold it against [sb] v expr | informal (bear a grudge) | يحقد على شخص، يكنّ ضغينة لشخص |
| | She insulted him years ago, and he still holds it against her. |
| hold [sb] liable vtr + adj | (consider responsible) | يعتبر شخصًا المسؤول، يحمّل شخصًا المسؤولية |
| hold [sb] liable for [sth] v expr | (consider responsible) | يعتبر شخصًا مسؤولاً عن شيء، يحمّل شخصًا مسؤولية شيء |
| hold office v expr | (have specific important job) | يتبوأ منصبًا، يشغل منصبًا |
| hold on a minute v expr | informal (wait) | ينتظر قليلاً |
| | Hold on a minute while I go back inside to turn off the lights. |
| Hold on a minute! interj | informal (expressing an objection) (للتعبير عن اعتراض) | مهلاً! |
| | Now, hold on a minute! I can't agree with what you said. |
| hold on tightly v expr | (grip securely) | يتمسك جيدًا، يتشبّث |
| | She held on tightly to the railings as she crossed the footbridge. |
| hold [sth] out vtr + adv | (offer, proffer) | يمدّ شيئًا |
| ملاحظة: A hyphen is used when the term is a noun. |
| | He held out his hand for the dog to sniff it. |
| hold out hope (of (doing) [sth] v expr | (stay optimistic) | يصبر، يمسك بأنفاسه |
| | | يقاوم، يتحمل |
| | Police do not hold out much hope of catching the culprits. |
| hold [sth] over [sb]'s head v expr | figurative (use [sth] to manipulate [sb]) | يمسك شيئًا على شخص |
| hold [sb] responsible v expr | (consider accountable) | يحمّل شخصًا المسؤولية |
| | If this goes wrong, I'm holding you responsible! |
| hold [sb] responsible for [sth] v expr | (consider accountable) | يحمّل شخصًا مسؤولية شيء |
| | The project leader said he held the software engineer responsible for the missed deadline. |
| hold [sb] responsible v expr | (consider legally accountable) (بموجب القانون) | يعتبر شخصًا مسؤولاً |
| | The jury held the foreman responsible for the death of his worker. |
| hold [sb] responsible for [sth] v expr | (consider legally accountable) (بموجب القانون) | يعتبر شخصًا مسؤولاً عن شيء |
| | The law holds a driver responsible for ensuring that any children in their car are wearing seat belts. |
| hold [sb]'s interest v expr | (stay interesting) | يأسر اهتمام شخص |
| | Speakers need to select stimulating topics to hold the listeners' interest. |
| hold short v expr | (aircraft: stop landing short of runway intersection) (طائرة) | ينتظر إلى جانب المدرج |
| hold steady vi + adj | figurative (person: remain firm) | يصمد، يثبت |
| | After holding steady for years, she finally gave up and sold the failing business. |
| hold [sth] steady vtr + adj | (thing: secure) | يحفظ في مكان آمن |
| | This chain will hold the post steady against the wind. |
| hold [sth] against [sb] v expr | (hold a grudge) | يحقد، يكنّ ضغينة |
| | I won't hold it against you if you don't want to join me. |
| hold sway vtr + n | (have influence) | يسيطر، يتحكم |
| | The political advisor holds sway over the mind of the President. |
| hold the attention v expr | (be interesting) | يستأثر الاهتمام |
| | The movie had an entertaining beginning, but it failed to hold the attention of the audience for the entire ninety minutes. |
be left holding the bag, end up holding the bag (US), be left holding the baby (UK) v expr | figurative, informal (bear the blame) | يُحمَّل المسؤولية، يُلقى باللوم عليه |
hold the fort, also US: hold down the fort v expr | figurative (be in charge temporarily) | يتولى المسؤولية وقتيًّا، يتولى المسؤولية في غياب... |
| | I'll hold the fort while you go on your coffee break. |
| hold the line v expr | (on phone: wait) | ينتظر على الخط |
| | Please hold the line while we try to connect you. |
| | من فضلك انتظر على الخط فيما نحاول تحويلك. |
| hold the line v expr | figurative (keep things as they are) | يبقي على الوضع الحاليّ |
| hold the phone v expr | (not hang up) | يبقى على الخطّ |
| | The receptionist asked me to hold the phone while she spoke to Dr Simpson. |
| hold the purse strings v expr | figurative (control how money is spent) | يتحكم في المصروف، يتحكم في الإنفاق |