held

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈhɛld/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/hɛld/ ,USA pronunciation: respelling(held)

From the verb hold: (⇒ conjugate)
held is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
v past p
  • WordReference
  • WR Reverse (7)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Arabic Dictionary © 2025:

ترجمات رئيسية
الإنجليزيةالعربية
hold [sth] vtr (grasp)يمسك
 She holds her child's hand when they cross the street.
 تمسك بيد طفلها أثناء عبور الشارع.
hold [sth] vtr (contain)يسع
 This container holds four litres of liquid.
 هذه العلبة تسع أربعة لترات من السائل.
hold [sb] vtr (embrace)يعانق
 The mother held her crying child.
 The couple held each other tightly.
 عانقت الأم طفلها الباكي. // عانق الزوجان واحدهما الآخر بقوة. تعانق الزوجان بقوة.
hold vi (on phone: wait)ينتظر
 Can you hold for a minute while I check that information for you?
 هل بإمكانك أن تنتظر دقيقة ريثما أراجع هذه المعلومات لك؟
hold vi (adhere)يصمد
  يبقى...
 Is that knot going to hold?
 هل ستبقى هذه العقدة مشدودة؟
hold n (telephone) (في الاتصالات الهاتفية)انتظار
 He was placed on hold for five minutes when he called.
 وُضع على الانتظار لمدة خمس دقائق عندما اتصل.
hold n (grasp)تمسّك
 He had a tight hold on his daughter's wrist.
 تمسّك برسغ ابنته تمسّكًا شديدًا.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
الإنجليزيةالعربية
hold n (ship: storage area) (في سفينة)عنبر
 The dry food was kept down in the hold.
hold n (wrestling)مسكة مصارعة
 The wrestler used a special hold to defeat his opponent.
hold n (mental grasp)فهم
 The new president's hold on difficult policy issues was not strong.
hold,
cargo hold
n
(plane: cargo storage)عنبر
 Pets travel in crates in the hold.
hold,
baggage hold
n
(plane: bag storage)عنبر
 The airline carries wheelchairs free of charge in the hold.
hold vi (continue to resist)يصمد
 The dam has held through all the storms that have passed.
hold at [sth] vi + prep (not change state)يبقى، يظلّ
 The water level held at two feet above sea level.
hold [sth] vtr (possess)يملك، يقتني
 Leah holds the keys to the car.
hold [sth] vtr (continue to have)يحافظ على شيء
 His son can't hold a job; he keeps getting fired.
hold that vtr (believe that)يرى
 The professor holds that it is best to learn a foreign language at the earliest age possible.
hold [sth] vtr (take)يحمل
 Could you hold this box for me for a minute?
hold [sth] vtr (own)يمتلك
 She holds the land, but it is used by the entire family.
hold [sb] vtr (have in custody)يعتقل
 The police held the suspect in custody.
hold [sth] vtr (retain)يحتفظ بشيء
 We held some cash in Euros in case of emergency.
hold [sth] vtr (engage in)ينهمك، ينخرط
  يجري
 I don't hold discussions with silly people.
hold [sth] vtr (accommodate)يستوعب شيئًا، يتسع لشيء
 This conference room holds up to forty people.
hold [sth] vtr (military: defend)يصمد في شيء، يحتفظ بشيء
 The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived.
 احتفظ المتمردون بموقعهم عشر ساعات حتى وصول التعزيزات.
hold [sth] vtr (military: occupy)يحتل
 The army sought to hold the strategic mountaintop.
hold [sth] vtr (course: maintain)يحتفظ بشيء، يلزم شيئًا
 Hold your current course for the next one hundred kilometres.
 الزم مسارك الحالي طوال المئة كيلومتر التالية.
hold that vtr (believe, consider)يعتبر، يرى
 He holds that those actions should be illegal.
hold [sth] vtr (meeting, event: conduct)يعقد شيئًا
  يقيم شيئًا
 We will hold the meeting in the conference room.
 Julie is holding a party on Saturday.
 سنعقد الاجتماع في غرفة المؤتمرات.
 ستقيم جولي حفلة يوم السبت
hold [sth] vtr (have: an opinion) (رأي، موقف...)يمتلك، لديه
 We know that not all party members hold the same position on this issue.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.

WordReference English-Arabic Dictionary © 2025:

أفعال مركّبيّة
الإنجليزيةالعربية
hold [sb] back vtr phrasal sep (restrain [sb] physically)يوقف شخصًا، يضبط شخصًا، يمسك شخصًا
 The boys started fighting so teachers came to hold them back.
hold [sth] back vtr phrasal sep (restrain, keep under control) (غضبه)يكبت، يضبط
  (دموعه)يحبس
 He held back his anger until the children had gone to bed.
 She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer.
hold [sb] back vtr phrasal sep figurative (hinder [sb]'s progress)يمنع شخصًا، يعيق شخصًا
 She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back.
hold [sth] back vtr phrasal sep figurative (not divulge [sth](يمتنع عن كشف شيء)يخفي شيئًا
 She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back.
hold [sth] back vtr phrasal sep (withhold, not give [sth])يبقي شيئًا، يحتفظ بشيء
 He didn't give me all the money today, he's holding back half of it till the work is finished.
hold back vi phrasal figurative (repress feelings)يكبت مشاعره
 She is always holding back, afraid to share her true feelings.
hold down [sth/sb],
hold [sth/sb] down
vtr phrasal sep
(restrain)يثبّت شخصًا/شيئًا، يمسك بشخص/بشيء
 Hold his arms down so he'll stop hitting me!
hold [sth/sb] down,
hold down [sth/sb]
vtr phrasal sep
(restrain or repress)يقيد شيئًا/شخصًا
 I find it hard to hold down my anger when I see someone drop litter.
hold down [sth],
hold [sth] down
vtr phrasal sep
figurative (keep from losing) (في وظيفة)يبقى، يصمد
 I've been fired four times. I just can't hold down a job!
hold down [sth],
hold [sth] down
vtr phrasal sep
(food: not eject as vomit) (الطعام)يحبس، يُبقي، لا يتقيأ
 Though she still felt a little sick, Lisa managed to hold down her lunch.
hold fast to [sth] vtr phrasal insep (firmly, tightly)يُربط بإحكام
 The rope held fast to the boat.
 رُبط الحبل بإحكام بالمركب.
hold fast to [sth] vtr phrasal insep (uphold: principle, idea)يتمسّك، يتشبّث
 He holds fast to his socialist principles.
hold forth vi phrasal (talk at length)يتحدث مطولاً
  يطيل في الكلام
 Prince Charles could hold forth for hours on the subject of architecture.
hold [sth] in vtr phrasal sep (restrain, repress)يضبط شيئًا، يحبس شيئًا
 I can't hold in my feelings any longer!
hold off vi phrasal (bad weather: be delayed)يحتبس
 I hope the rain holds off till we get home.
hold off doing [sth],
hold off from doing [sth],
hold off on doing [sth]
vtr phrasal insep
(postpone, delay)يؤخّر شيئًا، يؤجّل شيئًا
 Please hold off playing the drums until after I've gone!
hold [sth/sb] off vtr phrasal sep (prevent attack)يصد شخصًا/شيئًا، يقاوم شخصًا/شيئًا
 The soldiers managed to hold off the attacking forces for three days.
hold on vi phrasal (stay courageous or patient)يصمد، يصبر
 I know you are upset, but you must hold on for the sake of the children.
hold on vi phrasal informal (wait, maintain position)ينتظر، يلزم مكانه
 Hold on till I get there!
hold on vi phrasal (telephone)ينتظر
 "Can I talk to Camille?" "Hold on. I'll see if she's here."
hold on to [sth/sb],
hold onto [sth/sb]
vtr phrasal insep
(grasp, clutch)يتمسّك بشيء/بشخص، يتشبّث بشيء/بشخص
 If you think you are going to slip, hold on to my arm.
hold onto [sth],
hold on to [sth]
vtr phrasal insep
(keep, maintain despite difficulty)يحافظ على شيء، يحفظ شيئًا
 In all the years of poverty, she managed to hold onto her dignity.
hold out vi phrasal (last, be sufficient)يدوم، يكفي
 I don't think the cattle feed is going to hold out until Christmas, we must order more.
hold out vi phrasal (continue to resist)يصمد
  يصمد، يواصل المقاومة
 Keep attacking the enemy forces; they can't hold out much longer.
hold out against [sth/sb] vi phrasal + prep (continue to resist)يصمد في وجه شيء/شخص
 The remote mountain village held out against the foreign armies.
 I'm holding out against joining Facebook.
hold out on [sb] vi phrasal + prep (refuse to give information)يمتنع عن إخبار شخص، يخفي شيئًا عن شخص
 Please don't hold out on me; just tell me who did it!
hold out on [sb] vi phrasal + prep (refuse to give [sth] to [sb])يمتنع عن إعطاء شيء
 I need Jason's help but he is holding out on me.
hold out for [sth] vi phrasal + prep informal (wait)ينتظر شيئًا
 James did not accept the job straight away because he was holding out for a better offer.
hold [sth] over vtr phrasal sep informal (postpone)يؤجّل
hold [sb] over vtr phrasal sep informal (be enough for now)يكفي شخصًا
 I've got some potatoes and some tinned vegetables; that will hold me over until I go to the shops on Saturday.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.

WordReference English-Arabic Dictionary © 2025:

صيغ مركبة:
الإنجليزيةالعربية
catch hold of [sb/sth] v expr (grasp, grab)يمسك بشخص/بشيء
 Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster.
chokehold,
choke hold,
choke-hold
n
(grip on [sb]'s neck)مسكة خانقة
chokehold,
choke-hold,
choke hold
n
figurative (complete power)سيطرة كاملة
  (مجازي)قبضة
Don't hold your breath interj informal ([sth] is unlikely to happen soon)لا تتوقّع أن يحدث ذلك قريبًا
 Neil promised that he would have everything ready; don't hold your breath, though!
firm hold n (secure grasp) (مجازي)قبضة قوية
 The army chief had a firm hold on power in the region.
get a hold of [sth] v expr informal (grasp)يمسك بشيء
 Get a firm hold of the load and make sure it's not too heavy before you lift.
get hold of [sth] v expr informal (obtain [sth])يحصل على شيء
 Can you tell me where I can get hold of a watch like yours? You need to get hold of a copy of his birth certificate.
get hold of [sb] v expr figurative (reach, contact [sb])يتصل بشخص
 I've been trying to get hold of him all week, but he's always out.
get hold of [sb/sth] v expr (grasp)يمسك بشخص/بشيء
 She got hold of his arm and pulled him towards her.
grab hold of [sth/sb] v expr (physically: grasp)يمسك باليد
 Bella jumped on the back of Jacob's motorcycle and grabbed hold of his body. Grab hold of the rope so that I can pull you up!
grab hold of [sth] v expr figurative (idea, opportunity: seize)ينتهز شيئًا
 Dean grabbed hold of the opportunity to visit the beach a few times.
have a hold on [sth] v expr (grasp firmly)يتمسك جيدًا بشيء
 Sally had a hold on the horse's reins.
have a hold on [sth] v expr (account: be blocked) (حساب بنكي ممنوع من الاستخدام)يجمد حساباً
 Any check I deposit has a hold on it for 7 days.
have a hold on [sb] v expr informal, figurative (exert control)يسيطر على شخص
 In New Jersey, Democrats have had a hold on the Senate seats for many years.
have in store,
hold in store
v expr
(reserve, promise for the future) (مجازي)يخبّئ
 Let's wait and see what next year has in store for us.
 لننتظر ونرَ ما يخبئه لنا العام المقبل.
have [sth] in store for [sb],
hold [sth] in store for [sb]
v expr
(reserve, promise) (مجازي)يخبّئ شيئًا لشخص
  ينتظر شخصًا في شيء
 Let's wait and see what next year has in store for us.
hold a candle to [sb/sth] v expr figurative (be as good)يضاهي شخصًا/شيئًا
ملاحظة: Used in the negative, in questions and where there is doubt
 As a songwriter, George Harrison couldn't hold a candle to Paul McCartney.
hold a conversation v expr (talk, converse, chat)يتناقش، يدردش
 The man was too drunk to hold a conversation.
hold a grudge v expr (be resentful)يكنّ ضغينة
 It was unfair that she was chosen instead of me, but I'm not one to hold a grudge.
hold a grudge against [sb] v expr (resent: [sb])يحمل ضغينة نحو شخص
 Peter holds a grudge against his co-worker, who received the promotion that Peter was hoping for.
hold a meeting v expr (meet to discuss [sth] formally)يعقد اجتماعًا
 The council will hold a meeting to discuss the road repairs.
hold a mirror up to [sth] v expr figurative (reveal [sth] as it truly is)يكشف عن شيء، يكشف حقيقة شيء
  ينظر بموضوعية إلى شيء
hold a press conference,
hold a news conference
v expr
(speak to media)يعقد مؤتمراً صحفياً
 The senator held a press conference to explain his new proposal.
hold [sb] accountable vtr + adj (consider responsible)يحمّل شخصًا المسؤولية
 If anything goes wrong, I will hold you accountable.
 إن وقعت أية مشكلة، فسأحمّلك المسؤولية.
hold [sb] accountable for [sth] v expr (consider responsible for [sth])يحمّل شخصًا مسؤولية شيء
 I cannot hold him accountable for what happened.
 لا أستطيع أن أحمّله مسؤولية ما حدث.
hold [sth] against [sb] v expr (resent [sb] for [sth])يكنّ الضغينة لشخص على شيء
 They still hold my past mistakes against me.
 ما زالوا يكنّون لي الضغينة على أخطائي الماضية.
hold area n (place where people wait)منطقة انتظار
hold area n (police station area) (في مركز شرطة)منطقة الاحتجاز، حيّز الاحتجاز
hold [sth] by vtr + adv (reserve, keep aside)يحجز
 Hold this dress by for me until I get paid on Saturday.
hold court v expr figurative (receive much attention)يجذب انتباه، يلفت أنظار
hold [sth] dear vtr + adj (value, cherish)يعز شيئًا
 Freedom of speech is a concept which I hold dear.
hold down a job v expr (remain in employment)يبقى في عمله، يحافظ على عمله
 After years of unemployment, John managed to hold down a job at the post office. I can never seem to hold down a job.
hold hands vtr + npl (clasp each another's hand)يمسك أحدهما يد الآخر
 My sister and her boyfriend always hold hands when watching a movie.
hold harmless adj (contract clause) (مضاف إليه)إعفاءٍ من تحمّل الخسارة
 The contract has a hold harmless clause, which means the company is not liable.
hold [sb] harmless,
hold harmless [sb]
vtr + adj
(contract) (في عقد)يعفي شخصًا من تحمّل الخسارة
hold [sb] hostage v expr (hold [sb] to ransom)يحتجز شخصًا رهينة
hold [sth] in check v expr (control, restrain)يكبح جماح، يصد
 He had to hold his anger in check when his son wrecked the car.
hold [sb] in contempt v expr (despise, think [sb] worthless)يزدري بشخص
hold [sb] in contempt of court v expr (legal accusation)يُعتبر مذنبًا بانتهاك حرمة المحكمة، يُوجَد مذنبًا بإهانة المحكمة
hold [sb/sth] in high regard v expr (have great respect for)يكنّ احترامًا كبيرًا لشخص
  يكنّ اعتبارًا كبيرًا لشخص/لشيء
hold [sth] in reserve v expr (store or keep [sth])يحتفظ في مخزونه بشيء/شيئًا
 Many vintners will hold a particularly good year in reserve for private use.
Hold it! interj informal (wait!) (صيغة أمر)انتظر!
 Hold it! I want to say one more thing before you go.
Hold it! interj informal (stop!)قف! انتظر!
 Hold it, everybody! Don't go near that bull.
hold it against [sb] v expr informal (bear a grudge)يحقد على شخص، يكنّ ضغينة لشخص
 She insulted him years ago, and he still holds it against her.
hold [sb] liable vtr + adj (consider responsible)يعتبر شخصًا المسؤول، يحمّل شخصًا المسؤولية
hold [sb] liable for [sth] v expr (consider responsible)يعتبر شخصًا مسؤولاً عن شيء، يحمّل شخصًا مسؤولية شيء
hold office v expr (have specific important job)يتبوأ منصبًا، يشغل منصبًا
hold on a minute v expr informal (wait)ينتظر قليلاً
 Hold on a minute while I go back inside to turn off the lights.
Hold on a minute! interj informal (expressing an objection) (للتعبير عن اعتراض)مهلاً!
 Now, hold on a minute! I can't agree with what you said.
hold on tightly v expr (grip securely)يتمسك جيدًا، يتشبّث
 She held on tightly to the railings as she crossed the footbridge.
hold [sth] out vtr + adv (offer, proffer)يمدّ شيئًا
ملاحظة: A hyphen is used when the term is a noun.
 He held out his hand for the dog to sniff it.
hold out hope (of (doing) [sth] v expr (stay optimistic)يصبر، يمسك بأنفاسه
  يقاوم، يتحمل
 Police do not hold out much hope of catching the culprits.
hold [sth] over [sb]'s head v expr figurative (use [sth] to manipulate [sb])يمسك شيئًا على شخص
hold [sb] responsible v expr (consider accountable)يحمّل شخصًا المسؤولية
 If this goes wrong, I'm holding you responsible!
hold [sb] responsible for [sth] v expr (consider accountable)يحمّل شخصًا مسؤولية شيء
 The project leader said he held the software engineer responsible for the missed deadline.
hold [sb] responsible v expr (consider legally accountable) (بموجب القانون)يعتبر شخصًا مسؤولاً
 The jury held the foreman responsible for the death of his worker.
hold [sb] responsible for [sth] v expr (consider legally accountable) (بموجب القانون)يعتبر شخصًا مسؤولاً عن شيء
 The law holds a driver responsible for ensuring that any children in their car are wearing seat belts.
hold [sb]'s interest v expr (stay interesting)يأسر اهتمام شخص
 Speakers need to select stimulating topics to hold the listeners' interest.
hold short v expr (aircraft: stop landing short of runway intersection) (طائرة)ينتظر إلى جانب المدرج
hold steady vi + adj figurative (person: remain firm)يصمد، يثبت
 After holding steady for years, she finally gave up and sold the failing business.
hold [sth] steady vtr + adj (thing: secure)يحفظ في مكان آمن
 This chain will hold the post steady against the wind.
hold [sth] against [sb] v expr (hold a grudge)يحقد، يكنّ ضغينة
 I won't hold it against you if you don't want to join me.
hold sway vtr + n (have influence)يسيطر، يتحكم
 The political advisor holds sway over the mind of the President.
hold the attention v expr (be interesting)يستأثر الاهتمام
 The movie had an entertaining beginning, but it failed to hold the attention of the audience for the entire ninety minutes.
be left holding the bag,
end up holding the bag (US),
be left holding the baby (UK)
v expr
figurative, informal (bear the blame)يُحمَّل المسؤولية، يُلقى باللوم عليه
hold the fort,
also US: hold down the fort
v expr
figurative (be in charge temporarily)يتولى المسؤولية وقتيًّا، يتولى المسؤولية في غياب...
 I'll hold the fort while you go on your coffee break.
hold the line v expr (on phone: wait)ينتظر على الخط
 Please hold the line while we try to connect you.
 من فضلك انتظر على الخط فيما نحاول تحويلك.
hold the line v expr figurative (keep things as they are)يبقي على الوضع الحاليّ
hold the phone v expr (not hang up)يبقى على الخطّ
 The receptionist asked me to hold the phone while she spoke to Dr Simpson.
hold the purse strings v expr figurative (control how money is spent)يتحكم في المصروف، يتحكم في الإنفاق
المائة التالية هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
تمّ العثور على 'held' في هذه المداخل أيضًا:
في الوصف بالإنجليزية:

مناقشات المنتدى في عنوانها كلمة "held":

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'held'.

بلغات أخرى: الإسبانية | الفرنسية | الإيطالية | البرتغالية | الرومانية | الألمانية | الهولندية | السويدية | الروسية | البولندية | التشيكية | اليونانية | التركية | الصينية | اليابانية | الكورية |

إعلانات
إعلانات
أبلغ عن إعلان غير لائق.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!