WordReference English-Arabic Dictionary © 2025:
| ترجمات رئيسية |
| fostering n | (bringing up child) | كفالة طفل، احتضان طفل |
| | Fostering provides a stable family life for children. |
| | كفالة الأطفال توفّر لهم حياة عائلية مستقرة. |
| fostering n | (promoting) | تعزيز |
| | The minister is responsible for the fostering of good relations between the two countries. |
| | الوزير مسؤول عن تعزيز العلاقات الطيبة بين البلدين. |
| fostering n | (encouraging: an attitude) | تعزيز، تشجيع |
| | Students' progress is achieved through the fostering of independent thinking. |
| | يحقّق الطلاب التقدّم من خلال التشجيع على التفكير المستقلّ. |
WordReference English-Arabic Dictionary © 2025:
| ترجمات رئيسية |
| foster [sth]⇒ vtr | (promote) | يعزز |
| | The idea was intended to foster better relations between them. |
| | كان هدف الفكرة تعزيز علاقات أفضل بينهم. |
| foster [sth] vtr | figurative (encourage: an attitude) | ينمي شيئًا، يشجّع على شيء، يعزّز شيئًا |
| | It's important to foster independence in your child. |
| | من المهم أن تنمّي الاستقلالية لدى طفلك. |
| foster [sth] vtr | figurative (feeling: cherish) | يعلّق الآمال |
| | He fostered hopes of returning to his homeland. |
| | هو يعلّق الآمال على العودة إلى مسقط رأسه. |
| ترجمات إضافية |
| foster adj | (parents, child: non-biological) | بالكفالة، بالاحتضان |
| | They were his foster parents, not his biological parents. |
| foster [sb]⇒ vtr | (bring up) | يربّي شخصًا بالكفالة، يكفل شخصًا |
| | They decided to foster the two orphans. |
WordReference English-Arabic Dictionary © 2025: