Nesta página: obstruir, obstruir-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
obstruir [obʃtɾu'iR] vtrd obstruir.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■obstruir-se vpr obstruirse. Se conjuga como atribuir

Nesta página: obstruir, obstruir-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
obstruir,
bloquear
From the English "obstruct"
vt,vt
obstruir vtr
  obstruir a vtr + prep
  bloquear vtr
  bloquear a vtr + prep
 Las rocas caídas obstruían la ruta.
obstruir,
impedir,
prevenir
From the English "obstruct"
vt,vt
(figurado)obstruir vtr
  bloquear vtr
  obstaculizar vtr
 La ley no permite que el dinero obstruya la justicia.
obstruir,
impedir,
prevenir
From the English "obstruct"
vt,vt
(figurativo) (figurado)obstaculizar a vtr + prep
  estorbar a vtr + prep
  trabar a vtr + prep
  impedir vtr
 El guardia de tránsito obstaculizó a los chicos cuando quisieron cruzar la calle.
obstruir,
impedir,
prevenir
From the English "obstruct"
vt,vt
(figurado)evitar que alguien haga algo loc verb
 El miedo no debería evitar que un policía haga su trabajo.
obstruirFrom the English "filibuster" v int (usar discursos longos para obstruir legislação) (legislación)obstruir vtr
  usar tácticas dilatorias loc verb
  usar tácticas obstructivas loc verb
  usar tácticas obstruccionistas loc verb
 Los demócratas obstruyeron la legislación una vez que los republicanos consiguieron la mayoría.
obstruirFrom the English "clog up" vtobstruir, atascar vtr
  (conducto)taponar vtr
  (CO, CR: conducto)taquear vtr
 Verter gordura derretida pelo dreno abaixo obstruirá os canos. A hora do rush obstrui a via.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Verter grasa derretida por el desagüe va a obstruir las cañerías. // La hora punta obstruye la autopista.
obstruirFrom the English "filibuster" vt (figurado, trabalhos legislativos)dilatar vtr
  retrasar vtr
 El senador votó para dilatar la aprobación de la ley.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
obstruir,
estrangular
From the English "choke"
vt,vt
(tráfego)obstruir vtr
  atascar vtr
  cortar vtr
 A árvore caída está obstruindo o trânsito.
 El árbol caído está obstruyendo el flujo del tráfico.
obstruir,
entupir
From the English "gum up"
vt
atascar algo v prnl + pron
 O suco de laranja obstruiu (or: entupiu) o motor do brinquedo.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Se cayó el café sobre el teclado y las teclas se atascaron.
obstruir,
impedir
From the English "hang up"
vt
(informal)cortar vtr
 O acidente de carro perto da rampa da rodovia obstruiu (or: impediu) o trânsito por várias horas.
 El accidente cerca de la salida de la autopista cortó el tráfico durante varias horas.
obstruir,
interferir
From the English "jam"
vt
(transmissão, emissão: bloquear) (señal eléctrica)interferir vtr
 As forças militares tentaram obstruir as comunicações dos manifestantes.
 El ejército trató de interferir las comunicaciones de los manifestantes.
impedir,
obstruir,
atrapalhar,
empatar
From the English "hinder"
vt,vt,vt,vt
 (progresos)dificultar vtr
  entorpecer vtr
  estorbar vtr
  poner trabas loc verb
 A incompetência do gerente impedia o avanço do projeto.
 La incompetencia del gerente dificultaba el progreso del proyecto.
resistir,
dificultar,
obstruir
From the English "stonewall"
vt,vt,vt
 (figurado)obstruir el paso de loc verb
  obstaculizar vtr
  estorbar vtr
separar,
obstruir
From the English "come between"
vt,vt
separar vtr
  dividir vtr
  interponerse entre v prnl + prep
 Una pared de ladrillos separaba la casa de madera y la tienda.
bloquear,
obstruir
From the English "stonewall"
vt,vt
(figurado, criar resistência)esquivar vi
  evadir vi
impedir,
bloquear,
obstruir
From the English "block"
vt,vt,vt
impedir vtr
  bloquear vtr
  obstaculizar vtr
 O presidente apelou aos Republicanos para que parassem de impedir o avanço de projetos de lei para alavancar a economia.
 El Presidente pidió a los republicanos que dejasen de impedir el avance de las leyes para mejorar la economía.
entupir,
obstruir
From the English "engorge"
vt
hinchar vtr
  llenar vtr
impedir,
obstruir,
frustrar
From the English "impede"
vt
impedir vtr
  dificultar vtr
  obstaculizar vtr
 O tempo ruim impediu seriamente o progresso no projeto.
 El mal tiempo impidió avanzar con el proyecto.
bloquear,
obstruir
From the English "block off"
vt
bloquear vtr
 Bloquearon la calle principal para que la caravana del presidente pudiera pasar de modo seguro.
impedir,
obstruir,
frustrar
From the English "impede"
vt
impedir a vtr + prep
  obstruir a vtr + prep
 Daniel estava atrasado para o trabalho porque a tempestade o impedia.
 Daniel llegó tarde al trabajo porque la tormenta se lo impidió.
impedir,
obstruir,
frustrar
From the English "impede"
vt
 (a alguien hacer)impedir vtr
  (a alguien hacer)no permitir loc verb
 O jogador de basquete impediu o oponente de marcar.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El mal tiempo no les permitió aprovechar el fin de semana.
'obstruir' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "obstruir" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "obstruir".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!