In questa pagina: sporsi, sporgere

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

sporsi ecc vb
  1. vedi sporgere
sporgere [ˈspɔrdʒere] vt
  1. asomar
  2. (denuncia) presentar
vi
  1. sobresalir
sporgersi vpr
  1. sporgersi (da) asomarse (por)
sporgere querela contro qn (Dir) presentar una querella contra algn
In questa pagina: sporsi, sporgere

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
sporgere,
protendersi
From the English "jut"
vi,v rif
sobresalir vi
  proyectarse v prnl
 Florida sobresale del Golfo de México.
sporgereFrom the English "hang out" vicolgar vi
 La lingua del gatto sporgeva.
 La lengua del gato colgaba.
sporgereFrom the English "obtrude" visobresalir vi
  sacar vvtr
sporgereFrom the English "project" visobresalir vi
 Il materasso non entrava nel camion e una parte di esso sporgeva dal lato posteriore.
 El colchón no cabía en el camión, así que el extremo sobresalía de la parte trasera.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
sporgere,
protendersi,
incombere su [qlcs]
From the English "beetle"
vi,v rif,vi
sobresalir vi
 Acantilados empinados sobresalen del mar azul.
sporgereFrom the English "bug" vtrsaltar vi
 Con gli occhi che ancora sporgevano, Vivian cercò di calmarsi e riprendersi dallo shock.
 Sus ojos saltaron y Vivian trató de disimular la sorpresa y tranquilizarse.
sporgente,
sporgere,
venire fuori
From the English "sticking-out"
agg,vi
marcado/a adj
  prominente adj
 Mi si stringe il cuore nel vedere quei poveri bambini con le costole sporgenti.
 Me rompe el corazón ver a esos niños hambrientos con todas las costillas marcadas.
sporgere,
presentare
From the English "lodge a request"
vtr
(denuncia, reclamo)presentar una solicitud loc verb
  (formal)formular una solicitud loc verb
 Tina ha sporto una rimostranza presso l'ufficio del personale.
sporgere,
aggettare,
protendersi
From the English "protrude"
vi,v rif
sobresalir vi
  proyectarse v prnl
 La camera da letto più grande sporge dal retro della casa.
 La habitación más grande sobresale del fondo de la casa.
sporgere,
risaltare
From the English "protrude"
vi
sobresalir vi
  asomarse v prnl
 L'enorme pancia di Robert sporgeva sopra la cintura.
 La enorme barriga de Roberto sobresalía por encima de su cinturón.
sporgere,
uscire,
fuoriuscire
From the English "pop"
vtr
(protrusione degli occhi) (ojos, figurado)salirse de las órbitas loc verb
  (ojos)quedarse como platos loc verb
 Gli occhi degli spettatori fuoriuscirono per lo stupore di fronte all'abile trucco del mago.
 Los ojos de los espectadores se salieron de las órbitas frente al hábil truco del mago.
spuntare fuori,
sporgere
From the English "jut out"
sobresalir vi
 Dave tenía la pierna derecha rota y el hueso sobresalía.
protrudere,
sporgere
From the English "bulge"
vi
sobresalir vi
 La pancia dell'anziano signore sporgeva.
 El estómago del viejo sobresalía.
spuntare fuori,
sporgere
From the English "stick out"
vi
sobresalir vi
 Gli altri bambini lo prendevano in giro perché aveva le orecchie che sporgevano.
 Los otros niños lo cargaban porque sus orejas sobresalían.
protendere,
sporgere
From the English "obtrude"
vtr
(in avanti)sacar vtr
presentare,
inoltrare,
sporgere
From the English "present"
vtr
presentar vtr
 Il procuratore distrettuale ha presentato delle accuse di aggressione.
 El fiscal presentó cargos por agresión.

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'sporsi':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "sporsi".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!