• WordReference
  • WR Reverse (100)

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
dalla prep (da + la)from (the), by (the), on (the) prep
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoInglese
accecato dalla rabbia blinded by fury adj
avere il coltello dalla parte del manico be in a position of advantage
  be in control, be in a strong position
Baciata dalla fortuna kissed by fortune adj
bere dalla bottiglia to drink from the bottle
cadere dalla padella nella brace out of the frying pan into the fire
cadere dalla stanchezza to be dying of tiredness
cancellare dalla faccia della terra obliterate
cancellare dalla memoria,
cancellare dalla mente
erase from memory
crepare dalla bile to feel extreme contempt for [sth] or [sb]
dalla a alla zeta from A to Z
  from start to end
dalla cintola in giù from the waist down expr
dalla mattina alla sera from morning to night
dalla notte dei tempi,
fin dalla notte dei tempi
since the dawn of time
dalla parte del torto be wrong vi
dalla teoria alla pratica from theory to practice expr
è dalla nostra he/she/it is with us
esser fuori dalla grazia di Dio be angry, be incensed
essere baciato dalla fortuna blessed by luck
  live a charmed life
essere verde dalla bile be green with envy
fin dalla notte dei tempi  (figurative)since the dawn of time, for donkey's years expr
  forever
lanciarsi dalla finestra throw yourself out the window v expr
levarsi dalla mente to forget about [sth]
  (a memory)to erase
levarsi un'idea dalla testa  (stop thinking about [sth])to get [sth] out of one's mind
  (ideas, thoughts)to let go of
nero dalla rabbia purple with rage, overcome by rage, blinded by rage expr
non vederci più dalla fame to be starving
piangere dalla felicità cry with happiness, weep tears of joy vtr
previsto dalla legge provided for by law expr
ritirare dalle scene,
ritirare dalla scena
withdraw from the scene
  withdraw from public life
scendere dalla cattedra get off the soapbox
Sono fuori di me dalla rabbia  (unable to contain your anger)I am beside myself with anger expr
sparire dalla circolazione drop out of sight
  disappear, vanish
sprofondare dalla vergogna  (figurative)die from shame, sink through the floor expr
tiro dalla bandierina to kick from the corner flag
togliere dalla circolazione to stop circulating
  (a product from the market)to recall
  to eliminate
togliere dalla testa to get [sth] out of one's head
togliersi un sassolino dalla scarpa v rif figurato (dire apertamente [qlcs] taciuto da tempo) (figurative)remove a pebble from your shoe v expr
  get rid of [sth] that is bothering you v expr
 Mi sono finalmente tolto un sassolino dalla scarpa quando gli ho detto ciò che pensavo del suo collega.
venire dalla gavetta vi (carriera: inizio umile) (figurative)rise through the ranks, work your way up v expr
venire dalla luna come from outer space v expr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'dalla' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'dalla' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'dalla':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "dalla".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!