sec

 [sɛk, sɛʃ]


Inflections of 'sec' (adj): f: sèche, mpl: secs, fpl: sèches
  • WordReference
  • WR Reverse (42)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
sec adj (qui n'est plus mouillé)seco/a adj
  secarse v prnl
 Il faut attendre que le linge soit sec pour le plier.
 Hay que esperar a que la ropa esté seca para doblarla.
sec adj (sans humidité) (época, lugar...)seco/a adj
  (tierra, árbol, ojo...; muy seco)reseco/a adj
  (hoja, planta)muerto/a, seco/a, marchito/a, agostado adj
  falto de agua loc adj
 Les fruits se conservent mieux dans un endroit frais et sec.
 La fruta se conserva mejor en un lugar fresco y seco.
sec adj (climat : peu humide) (calor, clima, zona...)seco/a adj
  árido/a adj
 Le Sahara possède un climat sec.
 El Sahara posee un clima seco.
sec adj (qui accroche, pas doux) (piel, boca, lengua, labio, cabello...)seco/a adj
  (muy seco)reseco/a adj
 On a souvent la peau sèche en hiver.
 En invierno, es común tener la piel seca.
sec adj (brusque)seco/a, brusco/a adj
  desabrido/a, áspero/a adj
  adusto/a adj
 Fabien répondit à Noémie de façon sèche.
 Fabien le respondió a Noémie con un tono seco.
sec adj (fruit : déshydraté)seco/a adj
  (formal)deshidratado adj
 On fait des fruits secs avec les abricots et le raisin.
 Con los albaricoques y la uva se hacen frutos secos.
sec adj (bruit : rapide)seco/a adj
  cortado/a adj
 J'ai entendu un claquement sec.
 Oí un golpeteo seco.
sec adj (sans ajout d'eau) (licor)puro/a adj
  (anglicismo)straight adj inv
  solo/a adj
 Jacques boit toujours son martini sec.
 Jacques siempre se toma el martini seco.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
sec adj (très peu sucré) (enología)seco/a adj
 Nous préférons le champagne sec.
 Preferimos el champán seco.
sec adj (insensible)seco/a adj
  insensible adj mf
  frío/a adj
 Ce directeur a le cœur sec.
 Ese director tiene seco el corazón.
sec adj (personne : maigre)seco/a, flaco/a, delgado/a adj
  (coloquial)chupado/a adj
  seco de carnes, de pocas carnes loc adj
  (literario)enjuto/a, cenceño adj
 Tu le reconnaîtras facilement : c'est un grand gars tout sec.
 Lo vas a reconocer sin problema: es un tipo alto muy seco.
sec adv (de façon courte et brève)en seco loc adv
  secamente adv
 Deux coups de fusil claquèrent sec.
 Dos fusilazos restallaron en seco.
sec adv (rapidement, vivement)rápidamente, velozmente, ágilmente adv
  (coloquial)rápido adv
  (parar, frenar)en seco loc adv
 Ce pongiste a démarré sec sur le service de son adversaire.
 El jugador devolvió rápidamente el servicio de su adversario.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
abricot sec nm (abricot séché pour conservation)orejón nm
au sec loc adv (à l'abri)seco/a adj
aussi sec loc adv (aussitôt)de una vez loc adv
  al instante, de inmediato loc adv
  sin esperar loc adv
  (CO, CR, EC, VE: coloquial)de una loc adv
 Je lui ai répondu aussi sec.
boire cul sec loc v familier (boire d'un trait son verre)beber de un trago vi + loc adv
 Il a bu son verre de vodka cul sec !
bruit sec nm (bruit cassant)ruido seco nm + adj
champagne demi-sec nm (champagne un peu sucré)champán semiseco nm + adj
Note: Entre 33 et 50 grammes de sucre.
champagne sec nm (champagne entre 17 et 32 g de sucre)champán seco nm + adj
cidre sec nm (cidre peu sucré)sidra seca nf + adj
coup sec nm (coup net et puissant)golpe seco nm + adj
cul sec interj familier (on boit d'un trait)de un trago, de un golpe loc interj
  (AR, CO)fondo blanco loc interj
 Allez les gars, cul sec !
 Vamos, chicos: ¡de un trago!
 Vamos, chicos: ¡fondo blanco!
d'un coup sec loc adv (brusquement)de un golpe seco, de golpe loc adv
d'un ton sec loc adv (rudement)con un tono seco loc adv
  secamente adv
effaçable à sec adj (effaçable sans eau)borrable en seco loc adj
 Ce feutre est effaçable à sec.
emballer sec loc v familier (draguer intensément) (AmL)echar los perros loc verb
  (ES: coloquial)tirar los tejos loc verb
 Avec ce costume et son bagout, Xavier emballait sec hier soir.
être à sec loc v familier (ne plus avoir d'argent) (coloquial)estar pelado v cop + adj
  (AR, UY: coloquial)estar sin guita v cop + loc adj
  (CO: coloquial)estar sin cinco v cop + loc adj
  estar sin pasta, estar sin blanca v cop + loc adj
 Non, je ne sors pas ce soir, je suis vraiment à sec.
être à sec loc v familier (être en panne de carburant)quedarse sin gasolina v prnl + loc adv
  quedarse sin combustible v prnl + loc adv
 On est à sec, il faut qu'on s'arrête à la station service.
être à sec loc v (ne plus fournir d'eau)estar seco v cop + adj
  secarse v prnl
fruit sec nmfruto seco loc nom m
fruit sec nm (fruit à coque)fruto seco nm + adj
 Noix, pistache et amande sont des fruits secs.
gâteau,
gâteau sec,
petit gâteau
nm
(biscuit)galleta nf
  galletita nf
 Tu veux des gâteaux avec ton thé ?
 —¿Quieres galletas con el té?
gâteau sec nmgalleta nf
  galletita nf
légume sec nm (graines des légumineuses)legumbre seca nf + adj
  grano seco nm + adj
licenciement sec nm (perte de travail sans en retrouver)despido sin responsabilidad patronal nm + loc adj
  despido forzoso nm + adj
mettre [qch] au sec loc v (garder à l'écart de l'humidité)colocar algo en un lugar seco loc verb
  mantener algo en un lugar seco loc verb
 Vite, mettez vos affaires au sec avant que la pluie n'arrive.
 —¡Rápido! ¡Coloquen sus cosas en un lugar seco antes de que llueva!
nettoyage à sec nm (nettoyage par solvant)limpieza en seco nf + loc adj
  lavado en seco nm + loc adj
 Le nettoyage à sec est recommandé pour ce manteau.
pain sec pan reseco nm + adj
  pan duro, pan viejo nm + adj
pète-sec adj inv péjoratif (autoritaire, strict)mandón/ona adj
  autoritario/a adj
 Je ne comprends pas qu'ils gardent une réceptionniste aussi pète-sec.
pète-sec nmf inv péjoratif (personne autoritaire)mandón, mandona nm, nf
  autoritario, autoritaria nm, nf
raisin sec nm (raisin desséché)pasa nf
  uva pasa loc nom f
  (BO, PA)pasita nf
 Mamie met des raisins secs dans son riz au lait.
saucisson sec nm (saucisse desséchée)salchichón seco nm + adj
  saucisson sec loc nom m
vin demi-sec nm (vin un peu sucré)vino semiseco nm + adj
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

sec, sèche

[sƐk, sƐʃ]
Iadj
1 (no mojado) seco(a).
2 (fruto) seco(a); raisins secs pasas, uvas pasas.
3 (delgado) enjuto(a).
4 fig (ruido, respuesta) seco(a), tajante.
II sec m au s. en seco;
tenir au s. guardar en sitio seco.
IIIadv bruscamente
'sec' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "sec" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'sec'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!